Mettler Toledo 2451 Guía Del Usuario E Instruciones Para Instalación
Mettler Toledo 2451 Guía Del Usuario E Instruciones Para Instalación

Mettler Toledo 2451 Guía Del Usuario E Instruciones Para Instalación

Báscula e impresora colgante
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Báscula e
Impresora
Colgante Modelo
2451
Guía del Usuario E
Instruciones para
Instalación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mettler Toledo 2451

  • Página 1 Báscula e Impresora Colgante Modelo 2451 Guía del Usuario E Instruciones para Instalación...
  • Página 2 ©Mettler-Toledo, Inc. 2002 Ninguna sección del presente manual puede ser reproducida o transmitida de ninguna manera o forma, bien sea electrónica o mecánicamente, incluso fotocopia o grabación, para ningún propósito sin permiso explícito por escrito de Mettler-Toledo, Inc. Derechos restringidos del gobierno de EE.UU.: Esta documentación se suministra con derechos restringidos.
  • Página 3: Respuesta Del Cliente

    Sus comentarios sobre la ejecución, la calidad o el servicio de nuestros productos: No escriba en el espacio a continuación. Para el uso de METTLER TOLEDO solamente. Respuesta (en el caso apropiado). Incluir el análisis profundo de causa y la acción correctiva tomada.
  • Página 4 DOBLE ESTE LADO PRIMERO NO ES NECESARIO SELLO DE CORREOS SI SE ENVIA EN LOS EE.UU. NO POSTAGE NECESSARY IF MAILED IN THE UNITED STATES BUSINESS REPLY MAIL FIRST CLASS PERMIT NO. 414 COLUMBUS, OH POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE Mettler-Toledo, Inc.
  • Página 5: Historial De Cambios De Esta Publicación

    Número de parte Fecha Revisiones Marcas Registradas METTLER TOLEDO®, Intelli-Net®, y ScaleVision® son marcas registradas de Mettler- Toledo, Inc., Columbus, OH, USA La marca Wintelli-Net™ es propiedad de Mettler-Toledo, Inc., Columbus, OH, USA IBM® es marca registrada de International Business Machines, USA MSDOS®, Windows 95®, Windows 98®, y NT®...
  • Página 6 PRECAUCIÓN LLAME A SU DISTRIBUIDOR METTLER TOLEDO si requiere ANTES DE CONECTAR O DESCONECTAR CUALQUIER COMPONENTE ELECTRÓNICO piezas, información o servicio. INTERNO, O INTERCONECTAR CABLEADO ENTRE EQUIPO ELECTRÓNICO, RETIRE SIEMPRE EL CABLE DE ENERGÍA ELÉCTRICA Y ESPERE POR LO MENOS (30) TREINTA SEGUNDOS ANTES DE REALIZAR CUALQUIER CONEXIÓN O DESCONEXIÓN.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Pantalla..........................1-3 Instalación de etiquetas .................. 2-1 Funcionamiento de la báscula ................. 3-1 Normas en general......................3-1 Funciones básicas .......................3-2 Poner en marcha el Modelo 2451.................... 3-2 Cero ............................. 3-2 Borrar ........................... 3-2 Avance de etiquetas........................ 3-3 Hora, fecha, departamento ...................... 3-3 Llamada de PLU e impresión de etiquetas .................
  • Página 8 Mantenimiento ....................5-1 Limpieza externa ........................5-1 Limpieza interna de la impresora...................5-2 Formatos de etiquetas..................6-1 Mensajes de error ..................7-1 Instalación ..................... 8-1 Dimensiones........................8-1 Instalación de la unidad ......................8-2 Desempaque ......................... 8-2 Revisión de la instalación ....................... 8-3 Instalación del riel ......................8-4 Instalación del carro......................8-5 Montaje de carro y cableado....................
  • Página 9: Introducción

    Durable y confiable para el teclado opcional de programación. Este producto fue desarrollado, producido y probado en una fábrica Mettler Toledo que ha sido auditada y registrada de acuerdo con los estándares de calidad internacionales (ISO9001). Bandeja en acero inoxidable La bandeja de pesaje en acero inoxidable es durable y fácil de...
  • Página 10: Teclado

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Teclado Peso kg 1.005 1.00 1.00 Borra una transacción del acumulador de totales. Coloca la báscula en cero 100g Tome Etiqueta Cero Neto (± 2%). Cambia el modo de pre- empaque entre SI y NO.
  • Página 11: Pantalla

    Capítulo 1: Introducción Pantalla Pantalla Indica que se ha entrado una tara y que el peso es neto (el bruto menos el En el modo normal, la peso del recipiente y del pantalla superior muestra el empaque). peso/cantidad, precio Indica que la báscula unitario y precio total.
  • Página 12 Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Para sus notas (4/02)
  • Página 13: Instalación De Etiquetas

    Capítulo 2: Instalación de etiquetas Instalación de etiquetas Para cargar las etiquetas, siga las ilustraciones a continuación. (No es necesario sacar la cabeza de impresión para cargar las etiquetas). Pegado 1. Presione la palanca de desenganche. (Para el modo salte al paso 4.) 2.
  • Página 14 Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Para sus notas (4/02)
  • Página 15: Funcionamiento De La Báscula

    Capítulo 3: Funcionamiento de la báscula Normas en general Funcionamiento de la báscula Normas en general Cuando pese artículos, por favor siga las instrucciones a continuación. • Coloque ligeramente el artículo en el plato de la báscula. • Coloque con cuidado y en el centro del plato los artículos especialmente grandes (Figura 3-1).
  • Página 16: Funciones Básicas

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Funciones básicas Poner en marcha el Modelo 2451 Cero Borrar Borrado manual (4/02)
  • Página 17: Borrado Automático

    Capítulo 3: Funcionamiento de la báscula Funciones básicas Borrado automático En el modo de servicio, después de imprimir una etiqueta para un PLU por peso y retirar el artículo del plato, la pantalla borra automáticamente el PLU y regresa al mensaje DISPONIBLE (READY).
  • Página 18: Llamada De Plu E Impresión De Etiquetas

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Llamada de PLU e impresión de etiquetas Modo de servicio para un PLU por peso (4/02)
  • Página 19: Capítulo 3: Funcionamiento De La Báscula Funciones Básicas

    01 .1 1 01 .99 02.21 TRUCHA TRUCHA FARM FRESH 7/27/97 NET WT UNIT PRICE **TOTAL PRICE** $2.21 1.11 lb $1.99/lb METTLER TOLEDO WORTHINGTON, OH 00.00 01 .99 00.00 Trucha TRUCHA BORRAR FARM FRESH 7/27/97 NET WT UNIT PRICE **TOTAL PRICE** $2.21...
  • Página 20: Por Cantidad Y Empaque Estándar (Una Etiqueta)

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Por cantidad y empaque estándar (una etiqueta) 00.00 00.00 00.00 PLU 345 DISPONIBLE ENTRAR IMPR. IMPR. IMPR. MANZ. MANZANAS 7/27/97 NET WT UNIT PRICE **TOTAL PRICE** $ .99 6 / .99 0.17...
  • Página 21: Impresión De Lotes (Sólo Por Cantidad Y Empaque Estándar)

    Capítulo 3: Funcionamiento de la báscula Funciones básicas Impresión de lotes (sólo por cantidad y empaque estándar) 00.00 00.00 00.00 PLU 678 DISPONIBLE CANT. ETQTAS 00.00 ETQTAS PLU? ETQTAS ENTRAR ENTRAR 00.00 CANTIDAD? GRADE 1 TEXT 7/27/97 NET WT UNIT PRICE **TOTAL PRICE** $ .99 6 / .99...
  • Página 22: Impresión De Etiquetas De Plu En Modo Manual

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Impresión de etiquetas de PLU en modo manual (4/02)
  • Página 23: Tara Manual Y Borrado De Tara

    Capítulo 3: Funcionamiento de la báscula Funciones básicas Tara manual y borrado de tara PLU 123 00.00 00.00 00.00 DISPONIBLE ENTRAR 00.08 TARA 00.08 01 .00 00.08 TARA: 0.01 PASTA ENTRAR 00.00 01 .00 00.00 PASTA ENTRAR TARA 01 .1 1 01 .99 02.21 PASTA PASTA IMPR.
  • Página 24: Tara

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Tara Tara almacenada en el PLU Una tara se puede almacenar con un PLU. En este caso, cuando se llama un PLU y no hay peso en el plato, la pantalla de peso muestra un número negativo (el peso de la tara) y el cursor aparecerá...
  • Página 25: Modo De Memoria

    Capítulo 3: Funcionamiento de la báscula Funciones básicas Modo de memoria Cuando se activa, el modo de memoria es una alternativa a la impresión de etiquetas individuales y permite la acumulación de múltiples artículos para un cliente. Se puede imprimir una etiqueta de recibo mostrando el total y el código de barras de un departamento.
  • Página 26: Funciones De Cambio Manual

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Funciones de cambio manual Cierta información se puede modificar después de llamar el PLU. Estos cambios son temporales y duran solamente para una transacción o para un sola corrida en el modo de preempaque.
  • Página 27: Cambio De Registros Te Y Nf

    Capítulo 3: Funcionamiento de la báscula Funciones de cambio manual Cambio de registros TE y Los registros de texto extra (TE) y datos de nutrición (NF) están relacionados a un PLU usando los números de registro de texto extra y datos de nutrición almacenados en la base de datos maestra.
  • Página 28: Cambio De Por Cantidad

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Entre el nuevo peso (en onzas), luego pulse ENTRAR. Pulse BORRAR para regresar a la pantalla de descripción del artículo. Pulse IMPR. para imprimir una etiqueta. Cambio de por cantidad Para los productos que se les toma el precio por cantidad (por ejemplo, 10 galletas por $5.00), se puede cambiar la cantidad (10 galletas);...
  • Página 29: Báscula Maestra "Fuera De Línea

    Capítulo 3: Funcionamiento de la báscula Báscula maestra "fuera de línea" Báscula maestra "fuera de línea" Durante las operaciones de la báscula, la satélite está dependiente de la maestra para No aplica al modelo de báscula el suministro de los archivos PLU y el registro de los acumuladores PLU después de autónoma.
  • Página 30 Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Para sus notas 3-16 (4/02)
  • Página 31: Base De Datos De La Autónoma

    Capítulo 4: Base de datos de la autónoma Aspectos generales Base de datos de la autónoma Aspectos generales La autónoma almacena y mantiene su propia base de datos con información PLU, texto extra, datos de nutrición y gráficas. Está disponible con memoria de 256K, 512K ó 1M.
  • Página 32: Funciones De La Base De Datos

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Funciones de la base de datos A continuación se muestra un resumen de la estructura de configuración de la base de datos. La primera línea muestra los encabezados principales. Las columnas muestran los comandos específicos.
  • Página 33: Modo De Configuración De La Base De Datos

    Capítulo 4: Base de datos de la autónoma Modo de configuración de la base de datos Modo de configuración de la base de datos Para tener acceso a la configuración de la base de datos, pulse la tecla de CONFIG. Use las teclas ↑...
  • Página 34 Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario TARA/TARA PROP: Seleccione entre FORCE, PROP o un valor numérico. Para el valor numérico, entre el valor de estas taras usando el teclado numérico y pulse ENTRAR. Para la tara forzada, seleccione FORCE y pulse ENTRAR. Para la tara proporcional PROP, pulse ENTRAR y luego entre el porcentaje para la tara proporcional como un valor entre 0 y 99.99.
  • Página 35: Código De Barras

    Capítulo 4: Base de datos de la autónoma Modo de configuración de la base de datos CÓDIGO DE BARRAS El código de barras que se imprime en la etiqueta se determina por medio de esta configuración. Este menú varía dependiendo de la configuración de la unidad para el tipo de código de barras, EAN o UPC.
  • Página 36: Texto Extra

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Texto extra Esto le permite editar o agregar un nuevo registro de texto extra. Pulse ENTRAR en el mensaje TEXT. EXTRA. Usando el teclado numérico, entre el número de registro de texto extra que desea editar (número de 6 dígitos de 1 a 999999).
  • Página 37 Capítulo 4: Base de datos de la autónoma Modo de configuración de la base de datos Campo de nutrición Tipo Cantidad insignificante Calorías <=5 Calorías de grasa <=5* Calorías de grasa saturada Grasa total (g) <=0.5 Grasa total (%) Grasa saturada (g) <=0.5 Grasa saturada (%) Grasa polinsaturada (g)
  • Página 38: Info. Del Departamento

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Código de acción Los códigos de acción se pueden enlazar a un PLU para hacer una de tres cosas: (1) imprimir una línea con la dirección de la tienda, (2) imprimir una descripción del PLU ó...
  • Página 39: Cambio Rápido

    Capítulo 4: Base de datos de la autónoma Modo de configuración de la base de datos Duplicac. # ítem Seleccione SI o NO. SI permite que diferentes registros PLU tengan el mismo número de producto. NO lo prohíbe. Cambio rápido Esta función le permite cambiar uno de los siguientes campos de un PLU sin usar la función de Editar PLU: PRECIO, TARA, # TE, # NF, VIDA ÚTIL, VENCIMIENTO, # GRUPO, CÓDIGO DE ACCIÓN, ÍTEM y # GRADO.
  • Página 40 Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Para sus notas 4-10 (4/02)
  • Página 41: Mantenimiento

    Capítulo 5: Mantenimiento Limpieza externa Mantenimiento Limpieza externa ADVERTENCIA NO ROCÍE NI LAVE A CHORRO DE AGUA. PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO O QUEMADURA. ADVERTENCIA DESCONECTE LA ENERGÍA A ESTA UNIDAD ANTES DE RETIRAR EL FUSIBLE O DAR SERVICIO. Apague la báscula (pulse el 0 en el interruptor). Desconecte el cable de energía del enchufe.
  • Página 42: Limpieza Interna De La Impresora

    Abra la puerta de la impresora. Limpie cualquier acumulación de adhesivos o desechos de la barra de separación, de la platina y de la cabeza de impresión usando el limpiador líquido de METTLER TOLEDO o equivalente ó con el lapicero limpiador de METTLER TOLEDO. NO USE NINGÚN DISPOSITIVO METÁLICO PARA RETIRAR LAS ETIQUETAS DE LOS COMPONENTES YA QUE PUEDEN OCURRIR DAÑOS GRAVES.
  • Página 43: Formatos De Etiquetas

    Vnta Grd Refiérase al Manual de Servicio del 2.1" Std Pck Vnta Grd 4.2" Std Pck Vnta NF Modelo 2451 o 8450 para 2.1" X Peso 4.7" X Peso Vnta Grd ilustraciones de los formatos de 2.1" X Cnt 4.7" X Cnt Vnta Grd etiquetas.
  • Página 44 Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Para sus notas (4/02)
  • Página 45: Mensajes De Error

    Capítulo 7: Mensajes de error Mensajes de error A continuación se muestra una lista de errores del “Operador” que pueden ocurrir. Estos errores son un tipo de “operación inválida” y se muestran para explicar el problema: Mensaje de error Descripción Indica un error durante la descarga de respaldo de la *DOWNLOAD ERROR* maestra.
  • Página 46 Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Mensaje de error Descripción El campo tara 2 en el registro PLU está programado ERROR TARA PROP 2 en tara proporcional, pero la satélite está programada en Tara 2. Sin embargo, la satélite también está...
  • Página 47: Instalación

    Capítulo 8: Instalación Dimensiones Instalación Dimensiones 9.7" [24.6cm] 22.9" [58.2cm] 13.2" [33.6cm] 36.0" [91.4cm] SE REQUIERE UN ESPACIO DE 6.5” (16.5 CM) EN ESTE LADO PARA ABRIR LA PUERTA DE LA IMPRESORA 13.3" [33.9cm] 16.0" [40.7cm] 12.5" [31.7cm] Figura 8-1 (4/02)
  • Página 48: Instalación De La Unidad

    Desempaque Retire el Modelo 2451 y los accesorios de la caja de transporte y verifique que no haya daños. Reporte cualquier daño a la agencia de transporte lo antes posible. Verifique el recibo de los accesorios mostrados en la Figura 8-2.
  • Página 49: Revisión De La Instalación

    NF Modelo 8422/8423/8305, programe el protocolo TNET en SmartTouch. Cuando use el Dos puntos significan que los datos a Modelo 2451 con la maestra Modelo 8422 estándar, seleccione PLU 4 ó PLU 6. Programe la derecha de la pantalla son los el protocolo de la autónoma en SmartTouch.
  • Página 50: Instalación Del Riel

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Instalación del riel Refiérase a la Figura 8-3 para la instalación del riel. Se recomiende la instalación del montaje de carro. Requisitos del montaje 1. Monte el riel en la estructura de soporte usando los ocho agujeros de montaje.
  • Página 51: Instalación Del Carro

    Después de instalar el riel, retire una de las abrazaderas de paro del riel. Monte el carro en la columna de montaje del Modelo 2451 usando los tornillos suministrados (2N), luego monte la báscula y el carro en el riel (Vea las Figuras 8-4 y 8-5). Asegúrese que tenga personas para ayudarlo en el sitio y tenga cuidado cuando levante e instale la báscula y el carro en el riel.
  • Página 52 Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario ADVERTENCIA Asegúrese que la abrazadera de paro se vuelva a instalar después de instalar el carro en el riel. Asegure apropiadamente todos los tornillos de montaje. Retire una abrazadera de paro del riel para instalar la báscula con el carro...
  • Página 53: Montaje De Carro Y Cableado

    Capítulo 8: Instalación Instalación del carro Montaje de carro y cableado ADVERTENCIA DESCONECTE LA ENERGÍA A ESTA UNIDAD ANTES DE Se recomiende la instalación del INSTALAR, DAR SERVICIO, LIMPIAR, O RETIRAR EL montaje en carro. FUSIBLE. EL NO CUMPLIR CON ESTO PUEDE RESULTAR EN DAÑOS CORPORALES Y/O A LA PROPIEDAD.
  • Página 54: Cableado Eléctrico

    Modelo 2451 de METTLER TOLEDO Guía del Usuario Cableado eléctrico NOTA: El circuito de rama debe protegerse por medio de un interruptor de circuito con una capacidad máxima de 20A listado por UL. Todos los cables deben cumplir con los códigos de cableado locales y nacionales.
  • Página 56 METTLER TOLEDO 1900 Polaris Parkway Columbus, Ohio 43240 www.mt.com N/P: 16512000A (4/02).00 METTLER TOLEDO ® y Smart Touch ® son marcas registradas de Mettler-Toledo, Inc. ©2002 Mettler-Toledo, Inc. Impreso en los Estados Unidos 16512000A...

Tabla de contenido