BLUETOOTH® ENHED TIL BILEN .... 147
Generelt ............................................... 147
Betjeninger (fig. D) ............................... 148
Forbindelse mellem din mobiltelefon
og din Bluetooth® remote boks ............ 148
Besvarelse af en opringning ................ 148
Ny opringning til det sidst kaldte
nummer ................................................ 148
Afslutning af en opringning .................. 148
Status af LED-indikatoren på
Bluetooth®-bilenheden ........................ 148
FEJLSØGNING ................................... 149
Symptomer Årsag/Løsning ................... 149
GENEREL INFORMATION
Ansvarsfraskrivelse
Design og specifikationer kan ændres uden
varsel.
Klasse 1 laserprodukt
Enhver form for forkert brug af apparatet kan
forårsage, at brugeren udsættes for usynlige
laserstråler. Som overstiger grænseværdierne
for Klasse 1 laserprodukter.
Forsigtig:
Enhver form for forkert brug af apparatet
kan forårsage, at brugeren udsættes for
usynlige laserstråler. Som overstiger
grænseværdierne for Klasse 1 laser-
produkter.
Vigtig information
Systemet må kun installeres af specialister,
som har modtaget oplæring heri.
Følg bilindustriens kvalitetsstandarder.
Brandfare. Under udboring skal man være
forsigtig med at undgå at beskadige kabel-
ophæng, brændstoftank og brændstof-
tilførselsslanger.
Man må aldrig bore i understøttende eller
sikkerhedsrelaterede chassisdele.
Det er vigtigt at overholde de følgende ret-
ningslinjer under installation af komponenter i
passagersiden:
Sørg for at føreren har frit udsyn til alle sider.
136
Forøget risiko for personskade i tilfælde af et
uheld. Undgå at installere komponenter in-
denfor airbagens oppustningsradius og i
områder, hvor hoved eller knæ risikerer at
støde imod dem.
Undgå at beskadige kabler til sikkerheds-
systemerne (airbag osv.). (Disse ledninger er
normalt markeret, f.eks. med mærkater.)
Undgå at anvende inspektionslamper til at
teste spændingsstyrken, da for høje strøm-
styrker kan beskadige / ødelægge elektroni-
ske komponenter.
Anvend ikke klemte eller afskårede
tilslutningsstik. Alle kabelforbindelser skal
loddes. Isoler alle loddede samlinger med
plastikslange eller isoleringstape.
Hvis der er jordforbindelser på chassiset,
isættes stjerneskiver. Hvis nødvendigt fjernes
maling og snavs først.
Anvend kun de medfølgende dele for at sikre
en korrekt installation. Anvendelse af uautori-
serede reservedele kan medføre fejlfunktion.
Undgå at installere apparatet, hvor det kan
udsættes for høje temperaturer, såsom di-
rekte sollys eller fra varm luft fra varmeappa-
ratet, eller hvor det vil blive udsat for støv,
snavs eller overdrevne vibrationer.
FUNKTIONER
RDS (Radio Data System)
Mange VHF-stationer sender RDS-information.
Navigationsradioen evaluerer RDS-telegrammet
og tilbyder de følgende funktioner:
PS (Program Service name): Visning af
stationsnavn.
Radio tekst: Visning af yderligere information
angående radiostationen.
PTY (Program TYpe): Stationsvalg i henhold
til programtype.
AF (Alternative Frequency): Automatisk gen-
tuning til den bedste alternative frekvens.
TA (Traffic Announcement): Trafikmeldinger.
EON (Enhanced Other Networks): Automa-
tisk fade-in af trafikmeldinger fra andre statio-
ner.
NEWS: Afbrydelser med nyhedsmeddelelser
og -information.
Bemærkninger angående audio
cd-er
Du kan spille 12 cm cd-er på din cd-afspiller.
Brug af 8 cm cd'er (med eller uden adapter) og
cd'er med irregulær form kan ikke anbefales.