Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

w w w . t h e - m s p a . c o m
Owner's Manual
D-AL04/06
D-NE02
D-SC04/06
EN
DO NOT RETURN MERCHANDISE TO YOUR DEALER STORE DIRECTLY. CALL
MSPA AFTER SALES SERVICE CENTER FOR PRODUCT QUESTIONS OR
CONTACT MSPA AT [email protected]
Due to MSpa continuous product improvement, MSpa reserves the right to change
specifications and product appearance, which may result in updates to the
instruction manual without notice.
®
Where Luxury Is Affordable
Alpine
Nest
Silver Cloud
D-TE06
Tekapo
D-AU04/06
Aurora
D-ST04
Starry
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mspa Alpine

  • Página 74 SERVICIOS POST-VENTA DE MSPA PARA SOLICITAR PREGUNTAS O CONTACTARSE CON MSPA EN [email protected] Debido a la mejora continua de los productos MSPA, MSpa se reserva el derecho de cambiar las especificaciones y la apariencia del producto, lo que puede dar lugar...
  • Página 75: Entrar En El Mundo De Mspa

    ENTRAR EN EL MUNDO DE MSPA Bienvenido, Gracias por elegir MSpa y por su confianza en nuestra marca. Creemos que usted disfrutará de muchos beneficios de usar los productos de MSpa en los próximos años que vienen. Con el objetivo de guiarle en su experiencia inicial de MSpa, nos complace presentarle este manual de instrucciones.
  • Página 76: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para su propia seguridad y la de su producto, asegúrese por favor de seguir las precauciones de seguridad de a continuación. Sin seguir las instrucciones puede resultar en lesiones graves, daños a la propiedad o la muerte. Una instalación u operación incorrecta anulará...
  • Página 77 ir conectadas directamente a una toma de corriente del cableado fijo que tenga conexión a tierra. voltaje extra bajo de seguridad que no exceda de 12 V, deben ser inaccesibles para los ocupantes del spa. control remoto, deben estar ubicadas o fijadas de modo que no puedan caerse en el spa.
  • Página 78 del agua con un termómetro preciso, ya que la tolerancia de los dispositivos de regulación de la temperatura del agua es variada. d) El uso de alcohol, drogas o medicamentos antes o durante el uso del spa posiblemente puede conducir a la inconsciencia o el ahogamiento. e) El uso de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar en gran medida el riesgo de hipertermia mortal en las bañeras.
  • Página 79 Se recomienda drenar y rellenar el spa con agua limpia cada 3-5 días. Utilice el kit químico Mspa para la desinfección de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No deje ni ponga el spa a una temperatura inferior a 4°C (39°F) si el...
  • Página 80 calentador no está funcionando. Siempre entre y salga del spa o bañera de hidromasaje lentamente y con cuidado. Tenga cuidado del piso mojado. Para evitar daños a la bomba, nunca encienda el spa o las bañeras de hidromasaje a menos que se llene de agua hasta la línea de agua mínima. Coloque el spa o la bañera de hidromasaje únicamente en un lugar bien preparado que pueda soportar el peso necesario del spa.
  • Página 81 Advertencia: (Los reglamentos de instalación cumplen con IEC 60364-7-702) 2.5 m Zona 2 Zona 1 Zona 2 2.5 m Zona 0 Zona 0 1.5 m 2.0 m 2.0 m 1.5 m NOTA - tabiques fijos. Zonas Descripción de las zonas Zona 0 hueco en sus paredes o pisos.
  • Página 82: Specificaciones

    24 kg Oval (145 Gal.) (73.5” x 49.5”) (57.5” x 33.5”) (27”) (52.9 lbs) Nest D-AL04 23.5 kg Cuadrado Alpine (171 Gal.) (27”) 1.45 x 1.45 m 27 kg D-AL06 Cuadrado Alpine (245 Gal.) (73” x 73”) (57” x 57”) (27”)
  • Página 83: Descripción General Del Producto

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Contenido del Paquete °C ® HEATER FILTER ® BUBBLE TIMER DOWN Solo para D-NE02 Cubierta de hebilla para el spa NOTA: Dibujos con fines ilustrativos únicamente. El producto real puede variar. No está a escala.
  • Página 84: Primer Uso Y Preparación De La Instalación

    REF. NO. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES CANTIDAD Cubierta del spa con lámina de aluminio en el interior (El spa cuadrado viene con una alfombra de suelo con la cubierta) Bañera de spa Panel de control *1 Cartucho del filtro, base del cartucho Kit de reparación Barra lateral de mimbre (Sólo para Nest D-NE02) Juego de funda de hebilla para el spa y alfombra de suelo...
  • Página 85: Requisitos Adicionales Para La Instalación Al Aire Libre

    en una alfombra de cualquier otro material que pueda dañarse por la humedad. estar bien ventilada para permitir que la humedad escape. Instale un sistema de ventilación para evitar el exceso de condensación de humedad en la habitación. Requisitos adicionales para la instalación al aire libre como para soportar el peso total del spa lleno de los ocupantes máximos.
  • Página 86: Unidad De Control Del Spa Conectada A Los Conductores Externos De Unión Equipotencial

    1.5mm² como mínimo. INSTALACION DEL SPA utilizar para almacenar el spa durante el almacenamiento a largo plazo o cuando no está en uso. contacto con el Centro de Servicio MSpa) NOTA: D-NE02 : barra lateral en el paquete.
  • Página 87 3. Inflado del Spa 3.1 Enchufe el spa en la toma de corriente con toma de tierra. minutos) el botón de burbuja en el controlador para comenzar a inflar hasta que se expulse la sección amarilla del manómetro. 3. 4 Deje de presionar el botón de burbujas y gire la perilla de nuevo a la posición <OFF> (apagado) para activar otras funciones.
  • Página 88 NOTA: Instrucción de desinflado 1. Desenrosque la tapa del manómetro en la piscina del spa para desinflar el spa. 2. Una vez completado el desinflado, vuelva a poner la tapa en su sitio. 4. Llenado de Agua área seleccionada y apunte la válvula de drenaje hacia un área de drenaje adecuada antes de inflarla.
  • Página 89: Operación De La Cerradura Digital

    (2°F - 3°F) para jacuzzi para 5 personas. 5. Operación de la cremallera y de la hebilla 5.1 Operación de la Cerradura Digital contraseña: Presione el botón (a) en la dirección de la Fig. 5.1. (1) para desbloquear la cerradura digital. Vuelva a colocar el cable (c).
  • Página 90: Operación Del Controlador

    OPERACIÓN DEL CONTROLADOR °C Botón de Calefacción Botón de Filtro HEATER FILTER Botón de Burbuja Botón de Temporizador BUBBLE TIMER DOWN En la pantalla, al presionar REINICIO en PRCD, la pantalla mostrará la temperatura actual. Botón CALEFACCION: calentamiento. HEATER segundos para probar las condiciones de funcionamiento. Si no hay ninguna anomalía, el calentador seguirá...
  • Página 91: Botón Del Temporizador

    Botones de ajuste: ajuste. Vuelva a ajustar la temperatura en 3 segundos. De lo contrario, el modo de ajuste de la temperatura finalizará automáticamente. Si se presiona otro botón durante el ajuste, el ajuste DOWN NOTA: 40°C Bloqueo del Controlador: segundos, el zumbador sonará...
  • Página 92: Mantenimiento De Agua Y Químicos

    MANTENIMIENTO DE AGUA Y QUÍMICOS Saneamiento de Agua El propietario del spa debe revisar regularmente y mantener el agua del spa desinfectada con el manten- controlará las bacterias y virus presentes en el agua del spa. El mantenimiento de un equilibrio hídrico adecuado mediante el uso apropiado de desinfectantes es el factor más importante para maximizar la vida y apariencia del spa, así...
  • Página 93 hidromasaje y presentar posibles riesgos para su piel. Cualquier uso indebido de productos químicos anulará la garantía. Mantenimiento del Agua y Cartuchos de Spa Proteja a todos los ocupantes del spa de posibles enfermedades relacionadas con el agua manteniendo el agua del spa limpia y desinfectada.
  • Página 94: Drenaje, Limpieza Y Almacenamiento

    DRENAJE, LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Drenaje del Spa 2. Conectar el adaptador de la válvula de drenaje a una manguera de jardín y dirigir el otro extremo de la manguera de jardín a un área de drenaje adecuada con las regulaciones ambientales locales. (Fig. 1) válvula de drenaje con la manguera de jardín a la válvula de drenaje.
  • Página 95: Disposición Y Protección Del Medio Ambiente

    pegamento) NOTA: El pegamento no está incluido. agujero de pin Almacenamiento y preparación para el uso siguiente 1. Drenar y limpiar el spa siguiendo las secciones y desmontar la bañera de hidromasaje, el aparato de control del spa y para el colchón de aire secos antes de guardarlos.
  • Página 96: Solución De Problemas

    55°C. Falla del sensor de temperatura Póngase en contacto con el Centro de Servicio MSpa. E1 se muestra inmediatamente agua 3. Póngase en contacto con el Centro de Servicio MSpa. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Comprobar el suministro de energía...
  • Página 97: Presión Del Aire

    EL AGUA tiempo Consultar la instrucción del fabricante de Mantenimiento inadecuado del productos químicos agua PÓNGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL DE MSPA O CON EL CENTRO DE SERVICIO SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA O PROBLEMA RELACIONADA CON EL PRODUCTO.
  • Página 98: Garantía Limitada De Mspa

    SEIS (6) meses - Piscina de Spa. El período de garantía comienza en la fecha de compra y MSpa requiere la presentación del comprobante original de compra para determinar la fecha. Durante el período de garantía, MSpa reparará o reemplazará, garantizarán sólo por la parte restante de la garantía original.

Tabla de contenido