Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

w w w . t h e - m s p a . c o m
Owner's Manual
D-AL04/06
D-NE02
D-SC04/06
D-CA04/06
EN
DO NOT RETURN MERCHANDISE TO YOUR DEALER STORE DIRECTLY. CALL
MSPA AFTER SALES SERVICE CENTER FOR PRODUCT QUESTIONS OR
CONTACT MSPA AT
Due to MSpa continuous product improvement, MSpa reserves the right to change
specifications and product appearance, which may result in updates to the instruction
manual without notice.
®
Where Luxury Is Affordable
Alpine
Nest
Silver Cloud
Camaro/Super Camaro
D-TE06
Tekapo
D-AU04/06
Aurora
D-LA06
Lagoon
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mspa Alpine D-AL06

  • Página 74 SERVICIOS POST-VENTA DE MSPA PARA SOLICITAR PREGUNTAS O CONTACTARSE CON MSPA EN [email protected] Debido a la mejora continua de los productos MSPA, MSpa se reserva el derecho de cambiar las especificaciones y la apariencia del producto, lo que puede dar lugar a...
  • Página 75: Entrar En El Mundo De Mspa

    ENTRAR EN EL MUNDO DE MSPA Bienvenido, Gracias por elegir MSpa y por su confianza en nuestra marca. Creemos que usted disfrutará de muchos beneficios de usar los productos de MSpa en los próximos años que vienen. Con el objetivo de guiarle en su experiencia inicial de MSpa, nos complace presentarle este manual de instrucciones.
  • Página 76: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para su propia seguridad y la de su producto, asegúrese por favor de seguir las precauciones de seguridad de a continuación. Sin seguir las instrucciones puede resultar en lesiones graves, daños a la propiedad o la muerte. Una instalación u operación incorrecta anulará...
  • Página 77 enchufe y un PRCD que dispara a 10 mA. ● Las partes que contienen electricidad, excepto las piezas suministradas con un voltaje extra bajo de seguridad que no exceda de 12 V, deben ser inaccesibles para los ocupantes del spa. ●...
  • Página 78 del agua con un termómetro preciso, ya que la tolerancia de los dispositivos de regulación de la temperatura del agua es variada. d) El uso de alcohol, drogas o medicamentos antes o durante el uso del spa posiblemente puede conducir a la inconsciencia o el ahogamiento. e) El uso de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar en gran medida el riesgo de hipertermia mortal en las bañeras.
  • Página 79 ● No utilice el spa si está dañado durante la entrega y / o con mal funcionamiento de cualquier manera. ● Póngase en contacto con el centro de servicio MSpa para más instrucciones. ● Mantenga todas las mascotas alejadas del spa para evitar daños.
  • Página 80 cuidado. Tenga cuidado del piso mojado. ● Para evitar daños a la bomba, nunca encienda el spa o las bañeras de hidromasaje a menos que se llene de agua hasta la línea de agua mínima. ● Coloque el spa o la bañera de hidromasaje únicamente en un lugar bien preparado que pueda soportar el peso necesario del spa.
  • Página 81 NOTA - Las dimensiones de las zonas medidas están limitadas por paredes y tabiques fijos. Zonas Descripción de las zonas La zona 0 es la parte interna del barreño, incluyendo cualquier Zona 0 hueco en sus paredes o pisos. La zona 1 está limitada por •...
  • Página 82: Specificaciones

    SPECIFICACIONES SPA DE BURBUJA Modelo No. Forma Capacidad Capacidad Dimensiones Dimensiones Altura Peso del asiento de agua Exteriores Interiores / Código D-NE02 550 L 1.86 x 1.25 m 1.46 x 0.85 m 0.68m 24 kg Oval Nest (145 Gal.) (73.5” x 49.5”) (57.5”...
  • Página 83: Descripción General Del Producto

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Contenido del Paquete °C ® HEATER FILTER ® BUBBLE TIMER DOWN * Solo para D-NE02 SOLO PARA D-AL04/06, D-TE06, D-LA06 2017-2018 * Cubierta de hebilla para el spa * Alfombra de suelo NOTA: Dibujos con fines ilustrativos únicamente. El producto real puede variar. No está a escala.
  • Página 84: Primer Uso Y Preparación De La Instalación

    REF. NO. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES CANTIDAD Cubierta del spa con lámina de aluminio en el interior (El spa cuadrado viene con una alfombra de suelo con la cubierta) Bañera de spa Panel de control Cerradura digital (para D-NE02, D-SC04/06, D-AU04/06, D-CA04/06) Cartucho de filtro Adaptador para válvula de drenaje de Spa Kit de reparación...
  • Página 85: Requisitos Adicionales Para La Instalación En El Interior

    Requisitos adicionales para la instalación en el interior ● Verifique si el piso de soporte pueda soportar el peso del spa lleno del número máximo de ocupantes. Consulte con un contratista calificado o ingeniero estructural para verificar el requisito. ● Asegúrese de que el suelo sea resistente al agua y tenga una superficie antideslizante.
  • Página 86: Unidad De Control Del Spa Conectada A Los Conductores Externos De Unión Equipotencial

    2. Coloque todas las piezas en el suelo y asegúrese de que todas las piezas estén bien colocadas. Asegúrese de que la tina del spa esté hacia arriba. (*Para piezas perdidas o dañadas, póngase en contacto con el Centro de Servicio MSpa) NOTA: ●...
  • Página 87: Importante

    ● D-AL04/06, D-TE06, D-LA06 : Extienda la alfombra cuadrada en el suelo y colóquela en el sitio seleccionado. Asegúrese este lado boca abajo de que la hebilla de la cubierta y la alfombra estén unidas cuando el spa no esté en uso. 3.
  • Página 88 NOTA: Instrucción de desinflado Desinflado de Spa 1. Desenrosque la tapa del manómetro en la piscina del spa para desinflar el spa. 2. Una vez completado el desinflado, vuelva a poner la tapa en su sitio. 4. Llenado de Agua 4.1 Verifique si el revestimiento del spa esté...
  • Página 89: Operación De La Cerradura Digital

    5. Operación de la cremallera y de la hebilla 5.1 Operación de la Cerradura Digital La contraseña original es "000". Siga los pasos que se indican a continuación para cambiar la contraseña: ● Presione el botón (a) en la dirección de la Fig. 7.1. (1) para desbloquear la cerradura digital. ●...
  • Página 90: Operación Del Controlador

    OPERACIÓN DEL CONTROLADOR °C Botón de Calefacción Botón de Filtro HEATER FILTER Botón de Burbuja Botón de Temporizador BUBBLE TIMER Botón de Arriba Botón de Abajo DOWN En la pantalla, al presionar REINICIO en PRCD, la pantalla mostrará la temperatura actual. Botón de Calefacción: Pulse el botón CALEFACCION para activar la función.
  • Página 91: Mantenimiento

    Botones de ajuste: Al presionar el botón ARRIBA o ABAJO, la pantalla destella el valor de ajuste. Vuelva a ajustar la temperatura en 3 segundos. De lo contrario, el modo de ajuste de la temperatura finalizará automáticamente. Si se presiona otro botón durante el ajuste, el ajuste también se detendrá.
  • Página 92: Mantenimiento De Agua Y Químicos

    E1 muestra 15s después de presionar 2.Limpiar las piezas y los tubos que el agua pasa; el botón FILTRO o CALEFACCION 3. Póngase en contacto con el Centro de Servicio MSpa. MANTENIMIENTO DE AGUA Y QUÍMICOS Saneamiento de Agua El propietario del spa debe revisar regularmente y mantener el agua del spa desinfectada con el mantenimiento programado (diariamente, si es necesario).
  • Página 93 ● Utilice una manguera de jardín para enjuagar el cartucho. Si el cartucho permanece sucio y descolorado, debe ser reemplazado. Tenga a mano cartuchos de repuesto.(Fig. 1.2). ● Vuelva a instalar el cartucho limpio o de repuesto en la pared de la bañera del spa pero girándolo en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 94: Tratamiento De Aguas

    TRATAMIENTO DE AGUAS: ● Bromo o cloro es muy recomendable para una buena calidad de agua. ● Tenga en cuenta que los productos de cloro y bromo nunca deben mezclarse. Esto es extremadamente peligroso. Si por lo general utiliza productos a base de cloro y desea cambiar a productos basados en bromo, o viceversa, es obligatorio que el agua se sustituya antes de cambiar el producto en uso.
  • Página 95 Limpieza de la Tina del Spa Si la suciedad es visible en el agua o si el agua se vuelve turbia y la química apropiada del agua no la limpia, cambie el agua y limpie la tina del spa. Mientras el agua del spa esté vacía, retire el cartucho del interior de la pared de la tina, limpie y/o reemplace el cartucho del filtro.
  • Página 96: Disposición Y Protección Del Medio Ambiente

    La válvula de drenaje no está Póngase en contacto con el Centro de FUGA DE SPA completamente cerrada Servicio MSpa, si el spa sigue goteando Fugas de agua desde el cuerpo Reparar el agujero de fuga/derrame con el de la piscina del spa material del kit de reparación...
  • Página 97: La Bomba De Filtro No Funciona

    EL AGUA Consultar la instrucción del fabricante de Mantenimiento inadecuado del productos químicos agua PÓNGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL DE MSPA O CON EL CENTRO DE SERVICIO SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA O PROBLEMA RELACIONADA CON EL PRODUCTO.
  • Página 98: Garantía Limitada De Mspa

    ● Esta garantía es válida únicamente en el país de compra en aquellos países donde MSpa vende y da servicio al mismo modelo con idénticas especificaciones técnicas ●...

Tabla de contenido