Klarstein 10030532 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 10030532:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Weinkühlschrank
10030532 10030533 10020534
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein 10030532

  • Página 1 Weinkühlschrank 10030532 10030533 10020534...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Geräteübersicht 3 Inbetriebnahme und Bedienung 3 Reinigung und Pflege 4 Fehlersuche und Fehlerbehebung 4 Hinweise zur Entsorgung 5 Konformitätserklärung 5 Technische Daten Artikelnummer 10030532, 10030533, 10030534 Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz Leistung 120 W Fassungsvermögen 118 L Temperatur (obere Zone) 10-18 °C...
  • Página 3: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 1 Netzkabel 2 Füße 3 Türrahmen 4 Glastür 5 Vertiefter Griff 6 Türaufhängung 7 Tropfschale 8 Lüftergitter 9 Regal 10 Türdichtung 11 Lampenabdeckung Inbetriebnahme und Bedienung Vor dem ersten Betrieb • Reinigen Sie das Gerät innen mit einem feuchten Lappen. •...
  • Página 4: Reinigung Und Pflege

    Hinweise zum Standort • Stellen Sie den Kühlschrank nicht in die Nähe von Wärmequellen oder an extrem kalten Orten auf. Lassen Sie rund um den Kühlschrank ge- nug Platz zu Wänden, damit die Öffnungen im Gehäuse nicht blo- ckiert werden. Der Kühlschrank muss frei stehen und ist zum Einbau nicht geeignet.
  • Página 5: Hinweise Zur Entsorgung

    Das Gerät macht merkwürdige Geräusche • Überprüfen Sie ob das Gerät eben steht und justieren Sie es nach, falls nötig. • Überprüfen Sie ob irgendwelche Gegenstände hinter den Kühlschrank gefallen sind. Falls ja, entfernen Sie sie und überprüfen Sie ob das Gerät nun normal läuft. •...
  • Página 6: Technical Data

    Use and Operation 7 Cleaning and Care 8 Troubleshooting 8 Hints on Disposal 9 Declaration of Conformity 9 Technical Data Item number 10030532, 10030533, 10030534 Power supply 220-240 V ~ 50 Hz Power consumtion 120 W Volume 118 L Temperature range 10-18 °C...
  • Página 7: Product Description

    Product Description 1 Power cord 2 Foot 3 Door frame 4 Glass door 5 Recessed handle 6 Door hinge 7 Water tray 8 Cold fan mask 9 Shelf 10 Door liner 11 Lamp cover Use and Operation Before first Use •...
  • Página 8: Cleaning And Care

    Location • Install refrigerator in a convenient location away from extreme heat and cold. Allow sufficient clearance between the refrigerator and side wall so the door will open without obstruction. Refrigerator is not de- signed for recessed installation. • Select a space with strong level floor. •...
  • Página 9: Hints On Disposal

    If the refrigerator starts making any unusual noises: • Is it wobbling? Re-level it and check if it now operates normally. • Have any objects fallen behind the refrigerator? If so, remove them and check if operation is now normal. •...
  • Página 10: Datos Técnicos

    Limpieza y cuidado 12 Detección y reparación de anomalías 12 Indicaciones sobre la retirada del aparato 13 Declaración de conformidad 13 Datos técnicos Número del artículo 10030532, 10030533, 10030534 Fuente de alimentación 220-240 V ~ 50 Hz Potencia 120 W Capacidad...
  • Página 11: Vista General Del Aparato

    Vista general del aparato 1 Cable 2 Pies 3 Marco de la puerta 4 Puerta de vidrio 5 Asa empotrada 6 Componente de retención de la puerta 7 Bandeja de goteo 8 Rejilla de ventilación 9 Estante 10 Junta de la puerta 11 Cubierta de la lámpara Puesta en funcionamiento Antes de usar el aparato por primera vez...
  • Página 12: Limpieza Y Cuidado

    Notas sobre la ubicación • No coloque la nevera cerca de las fuentes de calor o en un lugar ext- remadamente frío. Deje espacio suficiente entre la nevera y la pared para que no estén bloqueados los orificios de la carcasa. La nevera no es apta para un montaje empotrado.
  • Página 13: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    El aparato emite ruidos extraños • Compruebe que el aparato esté colocado verticalmente y reajústelo, si es necesario. • Compruebe que no haya ningún objeto debajo de la nevera. En caso positivo, retírelo y compruebe que el aparato esté funcionando de manera correcta. •...
  • Página 14: Fiche Technique

    Installation et utilisation 15 Nettoyage et entretien 16 Résolution de problèmes et dépannage 16 Information sur le recyclage 17 Déclaration de conformité 17 Fiche technique Numéro d'article 10030532, 10030533, 10030534 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz Puissance 120 W Capacité 118 L Température (zone supérieure)
  • Página 15: Aperçu De L' A Ppareil

    Aperçu de l’ a ppareil 1 Câble secteur 2 Pieds 3 Cadre de porte 4 Porte en verre 5 Poignée creuse 6 Organe de fixation de la porte 7 Bac égouttoir 8 Grille de ventilation 9 Etagère 10 Joint de porte 11 Recouvrement de la lampe Installation et utilisation...
  • Página 16: Nettoyage Et Entretien

    Indications sur l‘emplacement de l‘appareil • N‘installez pas la cave à vins à proximité de sources de chaleur ni dans des emplacements extrêmement froids. Laissez suffisamment de place entre la cave à vins et les murs afin que les ouvertures dans la boîtier ne soient pas bloquées.
  • Página 17: Information Sur Le Recyclage

    L‘appareil émet des bruits étranges. • Vérifiez que l‘appareil est placé sur une surface plane et ajustez-le au besoin. • Vérifiez si des objets sont tombés derrière la cave à vins. Si tel est le cas, retirez-les et vérifiez si l‘appareil fonctionne normalement.
  • Página 18: Dati Tecnici

    Messa in servizio e funzionamento 19 Pulizia e manutenzione 20 Risoluzione dei problemi 20 Smaltimento 21 Dichiarazione di conformità 21 Dati tecnici Numero articolo 10030532, 10030533, 10030534 Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz Potenza 120 W Capacità 118 L Temperatura (zona superiore) 10-18 °C...
  • Página 19: Panoramica Del Dispositivo

    Panoramica del dispositivo 1 Cavo di alimentazione 2 Piedi 3 Telaio sportello 4 Sportello in vetro 5 Maniglia a incasso 6 Cerniera 7 Vaschetta di raccolta 8 Griglia di ventilazione 9 Ripiano 10 Guarnizione dello sportello 11 Copertura della lampada Messa in servizio e funzionamento Prima del primo utilizzo •...
  • Página 20: Pulizia E Manutenzione

    Consigli per un corretto posizionamento • Non collocare il frigorifero nelle vicinanze di fonti di calore o in luoghi estremamente freddi. Lasciare spazio a sufficienza attorno al frigori- fero, in modo che le aperture non vengano bloccate. Il frigorifero deve essere installato autonomamente e non è...
  • Página 21: Smaltimento

    Il dispositivo emette strani rumori • Assicurarsi che il dispositivo sia in posizione piana e verticale. • Verificare che non siano caduti degli oggetti dietro il frigorifero. Se sì, rimuoverli e controllare se il frigorifero funziona regolarmente. • Controllare se il rumore proviene dall‘interno del frigorifero. Assicurarsi di collocare i contenitori in modo che non entrino in contatto con le pareti.

Este manual también es adecuado para:

1003053310020534

Tabla de contenido