Owner's Manual & Installation Instructions Side by Side Refrigerators Models: CSB42, CSB48 Contents Safety Information .......3 Installation Instructions .
Página 3
THANK YOU FOR MAKING CAFÉ A PART OF YOUR HOME. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every Café product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow WARNING these basic safety precautions: and located in accordance with the Installation stand on, or play in or with the appliance. Instructions before it is used.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not remove the ground prong Do not use an adapter Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
Controls Dispense Models Non-dispense Models NOTE: The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls. If this film was not removed during installation, remove it now. The temperature controls are preset in the factory at 37°F (3°C) for the refrigerator compartment and 0°F (-18°C) for The temperature controls can display both the SET temperature as well as the actual temperature in the refrigerator SET temperature based on usage and operating environment.
Controls Not all features available on all models. Freezer temp control Door Alarm have been open for more than 2 minutes. Press and Fresh food temp control hold Door Alarm pad and it will toggle the sound Adjust fresh food compartment temperature. between low, high and off.
Ice and Water Dispenser (On some models.) To dispense water or ice: select CAUTION Water, Crushed, or Cubed. Never put fingers or any other Press the glass gently against the objects into the ice crusher discharge opening. top of the dispenser cradle. Locking the Dispenser: The drip tray is not self-draining.
Automatic Icemaker A newly-installed refrigerator may take 12–24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker When the refrigerator has been connected to the water Icemaker supply, set the power switch on the icemaker to ON. For dispense models, the icemaker can be turned on and off using the power switch on the icemaker or by using the Ice Maker button on the control panel.
Water Filter Cartridge (On some models.) Water filter cartridge Installing the filter cartridge The water filter cartridge is located behind the upper Fill the replacement cartridge with water from the cover at the top of the refrigerator. tap to allow for better flow from the dispenser immediately after installation.
Climate Control Drawer The Climate Control feature is a system of dampers, a SELECT TEMP— fan, a temperature thermistor, and a heater. The Climate their optimum temperatures. See Climate Control Chart Control drawer can be used to store items at their below.
Storage Drawers Sealed Deli Pan lunch meats and cheese, hors d’oeuvres, spreads and snacks. The pan and shelf to which it is attached can be adjusted to any height. Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be emptied and the drawers wiped dry. Sealed Produce Pan The top pan is designed to provide constant high humidity levels.
Shelves Lighted Vegetable Drawer Shelf The lighted vegetable drawer shelf provides lighting for To replace shelf: the lower compartments. The lights are recessed into the 1. Carefully set the shelf onto the side rails, leaving the shelf to illuminate the drawers below. plug exposed.
Bins and Baskets Door bins All door bins, except for the deep gallon door bin, are Adjustable adjustable using one of 2 tabs on each end of the bin. Door Bin They can be moved up and down to many different positions to meet your storage needs.
Care and Cleaning Cleaning the Outside Directions for Cleaning Outside Surfaces, Door Handles, and Trim DO USE DO NOT USE Soft, clean cloth or sponge Abrasive cloths, scrubbing sponges, scouring or steel wool pads Mild detergent mixed with warm water Abrasive powders or sprays Window Sprays or Ammonia Appliances parts store for approved stainless steel...
Care and Cleaning Replacing the Lights Light The columns along the back wall of the fresh food and Columns behind the top pan in the fresh food compartment and the light. If this assembly needs to be replaced, schedule service on-line at cafeappliances.com/service.
Installation Refrigerator Instructions Questions? Visit our Website at: cafeappliances.com In Canada, visit cafeappliances.ca BEFORE YOU BEGIN WARNING Tip Over Hazard. Read these instructions completely and carefully. These appliances are top heavy, especially with any doors open, and must be secured to prevent tipping IMPORTANT •...
Installation Instructions THE INSTALLATION SPACE DIMENSIONS AND CLEARANCES 26-1/8" 41", or 47" 42" Models 16-1/4" Case Width 48" Models 18-1/4" *Finished Width * Shipping height. The refrigerator can be adjusted to fit into a cutout 6-3/4" *84" Electrical From 85" max *83-1/2"...
Installation Instructions Frameless Cabinets: The case trim overlaps cabinets at the top and sides. Therefore, frameless cabinets may Refrigerator require filler strips to Case Trim prevent interference with cabinet door swing. The opening must allow for filler strips. 23-9/16" From Rear of Refrigerator 1/4"...
Installation Instructions TOOLS AND MATERIALS GROUNDING THE REFRIGERATOR REQUIRED WARNING Electrical Shock Hazard. • Tinsnips to cut banding • Stepladder Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. • Tape measure The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates •...
Página 21
Installation Instructions STEP 1 REMOVE PACKAGING STEP 3 INSTALL WATER LINE Connect to potable water supply WARNING WARNING Tip Over Hazard. only. The refrigerator is much heavier at the top than at the • A cold water supply is required for automatic bottom—be careful when moving.
Página 22
Installation Instructions STEP 6 ANTI-TIP PROCEDURE STEP 4 INSTALLATION WITH (Cont.) HOUSEHOLD WATER FILTRATION SYSTEM • The screws must penetrate at least one inch into the vertical wall studs. Skip this step if you do not have a household • If metal wall studs, use self-tapping sheet metal water filtration system screws in place of wood screws.
Página 23
Installation Instructions STEP 7 LEVEL REFRIGERATOR STEP 8 ALTERNATE ANTI-TIP All models have 4-point leveling. The front is PROCEDURE (Cont.) supported by leveling legs, the rear is supported by adjustable wheels. Both are accessible from the front metal clearance holes and into the wood soffit. of the refrigerator.
Página 24
Installation Instructions STEP 10 CONNECT WATER STEP 11 CONNECT POWER, SUPPLY CLOSE GRILLE PANEL Connect to potable water supply • Open the grille panel. WARNING only. • Plug in the power cord (if necessary) by reaching into the opening next to the water filter. The water filter guard will need to be removed for access (some models).
Installation Instructions STEP 13 INSTALL TOEKICKS INSPECT FINAL INSTALLATION Check door alignment. Stand back away from the • Locate the supplied toekicks (shipped taped to the refrigerator to inspect the final installation. side of the refrigerator. • Check to be sure the handles are evenly aligned •...
Normal Operating Conditions. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
Troubleshooting Tips... Before you schedule service Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. operate Freezer control in 0 (off) position. setting. Refrigerator is unplugged. Push the plug completely into the outlet. The fuse is blown/circuit Replace fuse or reset the breaker.
Página 28
Troubleshooting Tips... Before you schedule service Problem Possible Causes What To Do Ice cubes have odor/taste Ice storage bin needs cleaning. Empty and wash bin. Discard old cubes. Food transmitting odor/taste to Wrap foods well. ice cubes. Interior of refrigerator needs See Care and cleaning.
Página 29
Troubleshooting Tips... Before you schedule service Problem Possible Causes What To Do Refrigerator has odor Foods transmitting odor to Foods with strong odors should be tightly wrapped. refrigerator. replace every three months. Interior needs cleaning. See Care and cleaning. Defrost water drainage system See Care and cleaning.
Café Refrigerator Limited Warranty cafeappliances.com online, visit us at cafeappliances.com/service. Please have your serial number and your model number available when scheduling service. For the Period of: Café Will Replace One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During the limited one-year warranty, Café...
Página 31
Performance Data Sheet SmartWater Filtration System—MWF Cartridge ™ The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53. System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 for the reduction of substances listed below.
MWF Water Filter Cartridge Limited Warranty Contact us at cafeappliances.com/parts For the period of GE Appliances will replace Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials From the date or workmanship during this limited thirty-day warranty.* of the original purchase What GE Appliances will not cover:...
Consumer Support Café Website shop for more great Café products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the cafeappliances.com In Canada: cafeappliances.ca Register Your Appliance prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card cafeappliances.com/register In Canada: cafeappliances.ca/registration Schedule Service...
Página 34
Manuel d’utilisation et d’installation Côté par côté réfrigérateur Modèles : CSB42, CSB48 Contents Consignes de sécurité ......3 Installation .
Página 35
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR CAFÉ CHEZ VOUS Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil Café, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : conformément aux Consignes d’Installation avant toute on, or play in or with the appliance.
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort.
Contrôles Modèles avec distributeur Modèles sans distributeur REMARQUE: Le réfrigérateur est livré avec un film protecteur sur les commandes de températures. Si le film n’a pas été retiré pendant l’installation, retirez-le maintenant. Les commandes de températures sont préréglées en usine à 37°F (3°C) pour le compartiment réfrigérateur et à 0°F (-18°C) pour le compartiment congélateur.
Contrôles Certaines fonctions ne sont pas offertes sur tous les modèles. Gestion de la température du congélateur Commandes de verrouillage Vous entendrez un avertissement sonore lorsque la porte du congélateur ou celle du compartiment Gestion de la température du compartiment pour pour les aliments frais aurait été...
Distributeur d’eau et de Glaçons (sur certains modèles) Pour distribuer de l’eau ou des ATTENTION glaçons : sélectionnez Water (Eau), Crushed (Concassée) ou Cubes (Cubes).. Appuyez doucement le Verrouillage du distributeur verre contre le haut du bras de distribution. Touchez Lock (Verrouillage) durant 3 secondes pour verrouiller le distributeur et le pavé...
Machine à glaçons automatique Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique Lorsque la conduite d’eau est raccordée au réfrigérateur, Machine à glaçons glissez l’interrupteur d’alimentation à la position ON (marche). Dans le cas d’un modèle à...
Pour les meilleurs résultats de votre système de filtration, GE Appliances, a Haier company, recommande l’utilisation de filtres de marque GE Appliances seulement. L’utilisation de filtres de marque GE Appliances dans les réfrigérateurs CAFE procure les meilleurs rendement et fiabilité. Les filtres notre satisfont aux rigoureuses normes NSF de l’industrie relatives à la sûreté et la qualité, facteur important pour les produits qui filtrent votre eau.
Tiroir à régulation climatique La fonction Climate Control (Régulation climatique) est SELECT TEMP (Sélection de la température) – Utilisez cette matérialisée par un système de registres, un ventilateur, une fonction pour ranger les aliments à leur température optimale. thermistance et un élément chauffant. Le tiroir à régulation Consultez le tableau Régulation climatique ci-dessous.
Tiroirs de rangement Bac à épicerie fine isolé Utilisez le bac à épicerie fine isolé pour le rangement pratique de la viande et du fromage pour les sandwichs, les hors- d’oeuvres, les tartinades et les collations. Le bac, et la tablette hauteur.
Tablettes Tablette du bac à légumes éclairée La tablette du bac à légumes éclairée procure de l’éclairage Pour replacer la tablette : pour les compartiments inférieurs. Les lampes sont encastrées 1. Placez délicatement la tablette dans les rails latéraux, en dans la tablette pour éclairer les tiroirs en dessous.
Balconnets et paniers Balconnets Tous les balconnets, à l’exception du balconnet profond de 4 Balconnet ou le bas à différentes positions pour satisfaire vos besoins pour nettoyage. Pour enlever tout balconnet : Balconnet de 4 litres Soulevez le balconnet et glissez-le vers vous. Paniers du congélateur Les paniers du congélateur en broche amovibles peuvent se tirer pour faciliter l’accès aux aliments congelés.
Entretien et nettoyage Nettoyage de l’extérieur Directives pour nettoyer les surfaces extérieures, les poignées de porte et les garnitures UTILISER NE PAS UTILISER Linge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à récurer, tampons à récurer ou en laine d’acier. Détergent doux dans eau chaude.
Entretien et nettoyage Remplacement des lampes Les colonnes le long de la paroi arrière des compartiments Colonnes réfrigérateur et congélateur sont éclairées par des lampes lumineuses DEL situées derrière le bac supérieur dans le compartiment réfrigérateur et derrière le panier inférieur dans la compartiment congélateur.
Instructions Réfrigérateur d’installation Des Questions ? Consultez notre site internet : cafeappliances.ca AVANT DE COMMENCER AVERTISSEMENT Risque de Lisez ces instructions complètement et attentivement. basculement. IMPORTANT • — Ces électroménagers sont lourds du haut, notamment Conservez ces instructions pour utilisation éventuelle par un inspecteur local. fixés pour prévenir un basculement vers l’avant susceptible d’occasionner des blessures graves ou la mort.
Instructions d’installation L’ENCEINTE D’INSTALLATION DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS 16-1/4 po pour les modèles 42 po Largeur 18-1/4 po pour les modèles 48 po du boîtier 26-1/8 po 41 ou *Largeur finie 47 po * Hauteur d’expédition. Le réfrigérateur 6-3/4 po Ouverture *84 po Zone pour reposer dans...
Instructions d’installation Armoires sans cadre: La garniture du boîtier se superpose aux armoires dans Réfrigérateur Refrigerator le haut et les côtés. Par conséquent, les Garniture Case Trim du boîtier armoires sans cadre peuvent nécessiter des bandes de remplissage pour prévenir 23 9/16 po l’obstruction avec depuis...
Instructions d’installation OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS MISE À LA TERRE DU RÉFRIGÉRATEUR • Cisaille pour couper le cerclage • Escabaut AVERTISSEMENT • Rallonge d’embout 1 po Risque • Ruban à mesurer d’électrocution • Gants • Vis à cloison sèche ¼ po L’omission de se conformer à...
Página 53
Instructions d’installation ÉTAPE 1 ENLEVER L’EMBALLAGE ÉTAPE 3 INSTALLER LA CONDUITE D’EAU AVERTISSEMENT Risque de AVERTISSEMENT basculement Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. La partie supérieure du réfrigérateur est beaucoup plus lourde que sa partie inférieure – Soyez prudent lorsque •...
Página 54
Instructions d’installation ÉTAPE 6 DISPOSITIF ÉTAPE 4 INSTALLATION AVEC ANTIBASCULEMENT (suite) SYSTÈME DE FILTRATION D’EAU • Les vis doivent pénétrer sur au moins 1 pouce dans les DOMESTIQUE montants du mur. • En présence de montants métalliques, utilisez des vis à Sautez cette étape si vous ne disposez pas d’un système tôle autotaraudeuses au lieu de vis à...
Página 55
Instructions d’installation ÉTAPE 7 METTRE LE ÉTAPE 8 DISPOSITIF RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU ANTIBASCULEMENT DE Tous les modèles sont dotés de 4 points de nivellement. RECHANGE (suite) L’avant est supporté par des pieds de nivellement, • Utilisez un foret 1/16 po pour percer des trous de guidage à...
Página 56
Instructions d’installation ÉTAPE 10 RACCORDER ÉTAPE 11 BRANCHER L’ALIMENTATION D’EAU L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, FERMER LE PANNEAU GRILLAGÉ AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une • Ouvrez le panneau grillagé. alimentation d’eau potable seulement. • Branchez le cordon d’alimentation (si nécessaire) en tendant le bras dans l’ouverture à proximité du filtre à eau. l’accès (certains modèles).
Página 57
Instructions d’installation ÉTAPE 13 POSER LES COUPS-DE- INSPECTER L’INSTALLATION PIED FINALE Vérifiez l’installation de la porte. Tenez-vous à distance du • Repérez les coups-de-pied fournis (livrés rubannés sur le réfrigérateur pour inspecter l’installation finale. côté du réfrigérateur). • Assurez-vous que les poignées sont alignées l’une avec •...
Conditions normaux de fonctionnement Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes proposent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces conditions sont normaux. HUMMM...
Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service un appel de service. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne fonctionne Le cycle de dégivrage est peut-être en Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de cours. dégivrage puisse terminer. Les commandes de température sont Changez le réglage du compartiment congélateur réglées sur 0 (arrêt).
Página 60
Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Correctifs Odeur/saveur anormale des Il faut nettoyer le bac à glaçons. glaçons glaçons. Des aliments ont transmis leur Emballez bien les aliments. odeur/goût aux glaçons. Il faut nettoyer l’intérieur du Consultez Entretien et nettoyage.
Página 61
Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Correctifs L’eau jaillit du distributeur La cartouche du filtre vient d’être Faites couler l’eau du distributeur pendant 3 minutes installée. (environ 6 litres). Ne distribue pas d’eau L’eau du réservoir est gelée.
Fiche technique de performance Système de filtration SmartWaterMC - Cartouche MWF La concentration des substances dans l’eau circulant dans le système indiquée a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite admissible d’eau s’échappant du système comme spécifié aux normes 42 et 53 de la NSF/ANSI. Le système a été mis à l’épreuve et certifié par NSF International selon les normes 42 et 53 de la NSF/ANSI concernant la réduction des substances indiquées ci-dessous.
Garantie limitée de la cartouche filtrante d’eau MWF Contactez-nous au cafeappliances.ca Pendant une GE Appliances remplacera : période de : Trente jours Toute pièce défectueuse de la cartouche filtrante en raison d’un vice de matière ou de À partir de la date fabrication durant cette garantie limitée de trente jours.* d’achat d’origine Ce que la garantie ne couvre pas :...
Página 64
Garantie limitée du réfrigérateur Café cafeappliances Toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un technicien en réparation autorisé. Pour prévoir une réparation, consultez notre site cafeappliances.ca/service. Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modèle à...
Soutien au consommateur Site Web de Café Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de Café 24 heures cafeappliances.com Au Canada : cafeappliances.ca Enregistrez votre électroménager Enregistrez votre nouvel appareil en ligne au moment qui vous convient le mieux! L’enregistrement de votre produit dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est.
Manual del propietario e instrucciones de instalación Lado a Lado Refrigeradores Models: CSB42, CSB48 Contents Información de Seguridad ......3 Instrucciones de Instalación .
Página 67
GRACIAS POR HACER QUE CAFÉ SEA PARTE DE SU HOGAR. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de Café, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar ADVERTENCIA su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y Instalación antes de ser usado.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador.
Controles Modelos con Dispensador Modelos sin Dispensador NOTA: El refrigerador se envía con una envoltura que protege los controles de temperatura. Si esta envoltura no fue retirada durante la instalación, retire la misma ahora. Los controles de temperatura fueron configurados previamente en la fábrica en 37°F (3°C) para el compartimiento del refrigerador y en 0°F (-18°C) para el compartimiento del freezer.
Página 71
Controles No todos los modelos cuentan con todas las funciones. Control de temperatura del freezer Configuración de la máquina de hacer hielo Ajusta la temperatura del compartimiento del freezer. Enciende/ apaga sus máquinas de hacer hielo Control de temperatura de comida fresca Sistema de enfriamiento Encendido/Apagado Ajusta la temperatura del compartimiento de alimentos Mantenga presionadas las teclas Fridge (Refrigerador)
Dispensador de hielo y agua (en algunos modelos) Para dispensar agua o hielo: seleccione Water (Agua), PRECAUCIÓN No introduzca nunca los dedos ni Crushed (Picado), o Cubed otros objetos en la apertura del dispensador de hielo (En Cubos). Presione el vaso suavemente contra el brazo del triturado.
Máquina de hacer hielo automática Puede llevar entre 12 y 24 horas que un refrigerador recién instalado comience a fabricar hielo. Automático Para Hacer Hielo Cuando el refrigerador está conectado al suministro de agua, Icemaker deslice el interruptor de alimentación eléctrica en la posición ON (encendido).
Cartucho del filtro de agua (On some models.) Instale el cartucho del tiltro Cartucho del filtro de agua El cartucho del filtro de agua está ubicado detrás de la tapa Llene el cartucho de reemplazo con agua del grifo superior, en la parte superior del refrigerador. par a permitir un mejor flujo desde el dispensador inmediatamente después de la instalación.
Cajón con control de clima La función Climate Control (Control de Clima) es un sistema SELECT TEMP de reguladores, un ventilador, un termistor de temperatura, y función para guardar ítems en sus temperaturas óptimas. Vea un calefactor. El cajón con control de clima puede ser usado el Cuadro de Control de Clima a continuación.
Cajones de almacenamiento Cacerola de Embutidos Sellada almacenamiento de carnes y quesos para almuerzos, aperitivos, banquetes y refrigerios. La cacerola y la repisa a la cual está adherida puede ser ajustada a cualquier altura. El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones deberá...
Repisas Repisa del Cajón de Verduras con Luz La repisa del cajón de verduras con luz brinda iluminación Para reemplazar la repisa: para los compartimientos inferiores. Las luces están ubicadas 1. Con cuidado instale la repisa en los rieles laterales, en el estante a fin de iluminar los cajones que se encuentran dejando el enchufe expuesto.
Recipientes y canastas Recipientes de Puertas Todos los recipientes de puertas, excepto el recipiente de Recipiente puerta profundo de un galón, son ajustables usando una de de Puerta las 2 lengüetas sobre cada extremo del recipiente. Se pueden Ajustable mover hacia arriba y abajo hasta muchas posiciones, a fin de cubrir sus necesidades de almacenamiento.
Cuidado y limpieza Limpieza de la Parte Exterior Instrucciones para la Limpieza de Superficies Exteriores, Manijas de Puertas y Bordes NO USE Telas suaves y limpias o esponjas Telas abrasivas, esponjas de fregar, almohadillas de estropajo o de lana de acero Detergente suave mezclado con agua caliente Polvos o rociadores abrasivos Limpiadores de acero inoxidable aprobados.
Cuidado y limpieza Reemplazo de las Luces Columnas Las columnas a lo largo de la pared trasera de los de Luces compartimientos de comida fresca y del freezer están iluminados por luces LED ubicadas detrás de la cacerola superior, en el compartimiento de comidas frescas y en la canasta inferior en el compartimiento del freezer.
Instrucciones Refrigeradores de Instalación ¿Preguntas? Visite nuestro sitio web en: cafeappliances.com En Canadá, visite nuestro sitio web en: cafeappliances.ca ANTES DE EMPEZAR ADVERTENCIA Riesgo de Caídas Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Estos electrodomésticos son inestables, especialmente IMPORTANTE • cuando una puerta se encuentre abierta, y deben estar —...
Instrucciones de instalación EL ESPACIO DE INSTALACIÓN DIMENSIONES Y ESPACIOS Ancho del Gabinete 16-1/4" para Modelos de 42" 26-1/8" de 41" 18-1/4" para Modelos de 48" o 47" *Ancho Final * Altura para transporte. El refrigerador puede 6-3/4" ser ajustado *84"...
Instrucciones de instalación Gabinetes sin Marcos: El borde del gabinete se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Refrigerador Refrigerator Por lo tanto, los gabinetes Borde sin marco pueden requerir Case Trim tiras de relleno para Gabinete evitar interferencias con el balanceo de la puerta...
Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS Y MATERIALES CONEXIÓN A TIERRA DEL NECESARIOS REFRIGERADOR • Tijeras para hojalata para cortar bandas ADVERTENCIA • Escalera de dos hojas Riesgo de • Extensión de un trozo de 1” Descarga Eléctrica. • Cinta de medición •...
Instrucciones de instalación PASO 1 RETIRE EL EMBALAJE PASO 3 INSTALE EL SUMINISTRO DE AGUA ADVERTENCIA Riesgo de ADVERTENCIA Realice la conexión a un Caídas. suministro de agua potable únicamente. El refrigerador es mucho más pesado en la parte superior •...
Instrucciones de instalación PASO 6 PROCEDIMIENTO PASO 4 INSTALACIÓN CON ANTIVOLCADURAS (Cont.) SISTEMA DE FILTRADO DE AGUA HOGAREÑO • Los tornillos deben penetrar por lo menos una pulgada en los montajes de pared verticales. Saltee este paso si no posee un sistema de filtrado de •...
Instrucciones de instalación PASO 7 NIVELE EL REFRIGERADOR PASO 8 PROCEDIMIENTO Todos los modelos cuentan con 4 puntos de nivelación. La ANTIVOLCADURAS ALTERNATIVO parte frontal está apoyada sobre patas niveladoras; la parte (Cont.) trasera está apoyada sobre ruedas ajustables. Es posible acceder a ambas desde la parte frontal del refrigerador.
Instrucciones de instalación PASO 10 CONEXIÓN AL PASO 11 CONECTE LA CORRIENTE, CIERRE EL PANEL SUMINISTRO DE AGUA DE LA REJILLA ADVERTENCIA Realice la conexión a un • Abra el panel de la rejilla. suministro de agua potable únicamente. • Enchufe el cable de corriente (si es necesario) alcanzando la abertura junto al filtro de agua.
Instrucciones de instalación PASO 13 INSTALE LOS ZÓCALOS INSPECCIONE LA INSTALACIÓN FINAL costado del refrigerador). Controle la alineación de la puerta. Párese alejándose del • Adhiera el zócalo MÁS GRANDE al refrigerador usando refrigerador a fin de inspeccionar la instalación final. SÓLO el agujero central superior (1).
Sonidos normales de operación Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HUMMM... WHOOSH... más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido velocidad.
Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no funciona Refrigerador en ciclo de descongelar.
Página 92
Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer Los cubos tienen mal olor/ El recipiente para los cubos Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos. sabor necesita limpieza. Alimentos transmitiendo olor/sabor Envuelva bien los alimentos.
Página 93
Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer No sale agua y el dispositivo Está tapada la línea de agua o la Llame a un plomero para hacer hielo no funciona llave de paso.
Ficha Técnica de Funcionamiento Sistema de Filtración SmartWater™—Cartucho MWF La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite permisible para el agua que deja el sistema, como se especifica en NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53. Sistema evaluado y certificado por NSF International contra NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53 para la reducción de las sustancias que figuran a continuación.
Cartucho del Filtro de Agua MWF Garantía Limitada Comuníquese con nosotros en cafeappliances.com Por el Período de: Reemplazaremos, Sin Costo: Treinta Días Cualquier parte del cartucho del filtro de Agua que falle debido a un defecto en los Desde la fecha de la materiales o la fabricación durante esta garantía limitada de treinta días.* compra original Qué...
Café Garantía Limitada del Refrigerador cafeappliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de o un técnico autorizado de servicio. Para programar una visita del servicio técnico, visítenos en cafeappliances.com/service. Cuando llame disponibles.
Soporte para el Consumidor Sitio Web de Café ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Café las 24 horas nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. cafeappliances.com Registre su Electrodoméstico una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad.