3. Rotura o daños a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra. 4. Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable.
Página 86
7. Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. El uso de cualquier accesorio no aprobado por LG anula de inmediato esta garantía y LG no será responsable de daños incidentales, consecuenciales, especiales ni de ningún otro tipo que resulten del uso de cualquier accesorio no aprobado por LG.
Página 88
Contenido Desempacar ............7 Hacer una llamada desde la Lista de contactos ..21 Por su seguridad ............. 8 Su teléfono ............. 13 Ajuste del volumen ............22 Contestar una llamada ........... 22 Componentes del teléfono ..........13 Modo de vibración (rápido) ..........22 Las características de su teléfono .......
Página 89
Llamadas de conferencia ..........28 Buzón Ent. (Buzón entrada) ..........37 Hacer una segunda llamada .......... 28 Borrador ................38 Configuración de una llamada de conferencia ..29 Buzón salida ..............38 Poner en espera una llamada de conferencia ... 29 Enviado ................
Página 90
Acceso a Web ............43 Juegos y Aplic..............47 Audio .................. 47 Inicio .................. 43 Gráficos ................47 Favoritos ................43 Ir a URL ................44 Llam recientes ............48 Config. Caché (Configuración de caché) ....44 Llam. Perdid. (Llamadas perdidas) ....... 48 Borrar caché...
Página 91
Conver. Unidad ..............54 Pantalla ................59 Calculadora de propinas ..........55 Tapiz de fondo ..............59 Iluminación ................ 60 Direcciones ............56 Contraste ................60 Contactos ................56 Idioma ................60 Contacto nuevo ..............56 Lista marc rápid ............... 56 Fecha y Hora ..............
Desempacar Haga una revísión para cerciorarse de que tiene todos los componentes que se muestran abajo. Adaptador para viajes Batería estándar Teléfono Guía del usuario...
Por su seguridad Información importante Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de Esta guía del usuario contiene información importante radiofrecuencia del teléfono celular pueden afectar a acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea equipos electrónicos cercanos que no estén toda la información con cuidado para obtener un adecuadamente blindados.
Página 95
Por su seguridad Nunca coloque el teléfono en un horno de No use el teléfono en zonas donde esté prohibido microondas ya que esto haría que estallara la batería. hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones). No se deshaga de la batería mediante el fuego o No exponga cargador de baterías o el adaptador a con materiales peligrosos o inflamables.
Página 96
Sólo use baterías, antenas y cargadores radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a regulados por la FCC. Esos lineamientos se productos proporcionados por otros proveedores. corresponden con la norma de seguridad establecida Sólo personal autorizado debe darle servicio al...
Página 97
Por su seguridad entra en contacto con la piel, puede producirse una Antena externa montada sobre el vehículo pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor (opcional, en caso de estar disponible) local para obtener un reemplazo de la antena. Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y Funcionamiento en el cuerpo la antena externa montada en el vehículo para...
Por su seguridad puede parecer normal, pero esto puede ser dañino No la incinere. para su audición. Si experimenta zumbidos en el oído o Eliminación de las baterías escucha apagada la voz, deje de escuchar y haga que le revisen la audición. Mientras más alto es el Por favor deshágase de la batería en forma correcta volumen, se requiere menos tiempo antes de que su o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos...
Su teléfono Componentes del teléfono 1. Audífono 7. Pantalla de visualización Nombre Nombre 8. Tecla de navegación 9. Tecla de mensajes 10. Tecla suave derecha 2. Tecla suave izquierda 11. Tecla de confirmación 3. Teclas laterales 12. Tecla de cámera 4.
Su teléfono Las características de su teléfono 9. Tecla de mensajes: Utilícela para recuperar o enviar mensajes de voz y de texto. 1. Audífono 11. Tecla de confirmación: Oprimirla de manera 2,10. Tecla suave izquierda / Tecla suave derecha: prolongada iniciará el navegador WAP. Le permite Cada una de estas teclas realiza la función que seleccionar opciones de menú...
Su teléfono Información en la pantalla Antenna Área de iconos Cámara Área de texto y gráficos Tecla cámera Pantalla Indicaciones de teclas suaves secundaria Menú Menú Nombre Nombre Área Descripción Iluminación Primera línea Muestra varios iconos. Vea la página 16 Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado.
Su teléfono Iconos en la pantalla La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono. Icono Descripción Indica la fuerza de la señal de la red. Indica que está disponible el servicio GPRS. Indica el estado de la carga de la batería.
Para empezar Instalación de la tarjeta SIM Instalación de la tarjeta SIM Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su NIP, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros.
Para empezar 5. Vuelva a colocar la tapa deslizándola hacia arriba a Nota su posición hasta que escuche un clic. Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela como se muestra y sáquela del soporte. Cargar la batería El uso de accesorios no autorizados puede dañar su 4.
Para empezar Aviso Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las barras del ciclo de iconos indicadores de la batería. Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono indicador de la batería destellarán encendiéndose y apagándose. Si la batería no se carga completamente: Después de encender y apagar el teléfono, intente volver Advertencia...
Para empezar Código de seguridad (de 4 a 8 cifras) El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no autorizado. El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se necesita para borrar todas las entradas de teléfonos y activar el Reset Default menú.
Funciones generales Hacer una llamada Hacer llamadas internacionales 1. Mantenga oprimida la tecla y aparecerá el 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. carácter de acceso internacional. 2. Introduzca un número telefónico, con todo y el 2. Introduzca el código de país, el código de área y el código de área.
Funciones generales Ajuste del volumen Puede contestar la llamada simplemente abriendo la tapa. 2. Termine la llamada cerrando el teléfono u Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del oprimiendo la tecla auricular, use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono.
Página 109
Funciones generales Tiene los siguientes modos de entrada de texto. Aviso Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de Modo T9 menú. La configuración predeterminada del teléfono es con Este modo le permite introducir palabras con sólo el modo T9 desactivado. oprimir una vez la tecla por cada letra.
Página 110
Funciones generales Uso del Modo ABC La palabra cambia conforme se escriben las letras, ignore lo que aparece en pantalla hasta Use las teclas del teclado para introducir su texto. que la palabra esté completa. 1. Oprima la tecla marcada con la letra que quiere. Si la palabra sigue siendo incorrecta después de Una vez para la primera letra haber terminado de escribirla, oprima la tecla...
Página 111
Funciones generales Uso del Modo 123 (de números) Aviso Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más El modo 123 le permite introducir números en un información acerca de los caracteres que tiene a su mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico) disposición con las teclas.
Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves . Cada elemento del menú...
Menú en llamada El teléfono le proporciona varias funciones de control Contestar una llamada entrante que puede emplear durante una llamada. Para Para contestar una llamada entrante cuando esté acceder a estas funciones durante una llamada, sonando el teléfono, sólo debe oprimir la tecla oprima la tecla suave izquierda [Opciones].
Menú en llamada Silenciar el micrófono Llamadas de conferencia Puede silenciar el micrófono durante una llamada (Según el SIM, este servicio puede estar visible o no.) oprimiendo la tecla [Opciones] y seleccionando luego El servicio de conferencia le proporciona la capacidad Silencio o la tecla suave izquierda [Silen].
Menú en llamada reserva automáticamente. Puede alternar entre las Una llamada privada en una llamada de llamadas seleccionando la tecla conferencia Para mantener una llamada privada con un Configuración de una llamada de conferencia participante de una llamada de conferencia, oprima la Para establecer una conferencia, ponga una llamada tecla suave derecha.
Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica: El número asignado a cada opción. La página en la que puede encontrar una descripción de la función. 1. Prepago (vea la página 33) 2.7 Plantillas 2.7.1 Texto 1.1 Añadir tiemp celular (*) 2.7.2 Multimedia...
Árbol de menús 4. Juegos y Aplic. (vea la página 45) 7. Herramientas (vea la página 50) 4.1 Juegos y Aplic. 7.1 Cámara 4.2 Información 7.2 Alarma 7.3 Planificador 5. Mi Carpeta (vea la página 47) 7.4 Calculadora 5.1 Favoritos 7.5 Bloc de notas 5.2 Juegos y Aplics.
Página 118
Árbol de menús 9. Config. (vea la página 59) 9.4 Llamada 9.1 Audio 9.4.1 Modo de respuesta 9.1.1 Tonos de timbre 9.4.2 Enviar mi núm. 9.1.2 Volumen 9.4.3 Serv llam en espera 9.1.3 Tipo de timbre de alerta 9.4.4 Aviso minuto 9.1.4 Tonos de mensaje 9.4.5 Remarcado automático 9.1.5 Tonos de teclas...
Prepago Con servicio prepagado, usted compra servicios de Mi número telefónico Menú 1.3 red inalámbricos por anticipado. Su teléfono funciona El número de teléfono muestra el propio número de la de la misma manera que antes, con algunas funciones SIM. adicionales.
Prepago Modo ingreso de código Menú 1.8 El Modo ingreso de código permitirá al teléfono recibir códigos relacionados con proveedor de servicio para agregar unidades, modificar datos específicos e identificar y resolver problemas del teléfono. El usar el Modo de entrada de código, no puede recibir llamadas entrantes ni usar la alerta de eventos.
Mensajes Mensaje nuevo • Animación: Puede adjuntar una animación en un Menú 2.1 mensaje mediante (Servicio de mensajería Texto (Menú 2.1.1) mejorado). Mediante este menú puede escribir y editar mensajes • Audio: Puede insertar varios tonos de timbre. de texto de hasta 918 caracteres. •...
Mensajes la imagen seleccionada en modo de vista y hacer 4. Pulse después de escribir el número. otra fotografia en modo [Tomar]. Multimedia (Menú 2.1.2) • Audio: Puede insertar varios tonos de timbre. Nota • Nueva diapositiva: Puede insertar una nueva diapositiva.
Mensajes Configurar cronómetro.: Le permite establecer un Borrar: Borra los mensajes seleccionados del Buzón temporizador para diapositivas, texto, imágenes y de entrada. sonidos. Responder: Le permite responderle al remitente del Configurar T9: Puede cambiar el idioma del texto mensaje seleccionado. predictivo T9.
Mensajes Borrador Enviado Menú 2.3 Menú 2.5 Puede ver los mensajes guardados como borradores. Este menú le permite guardar aquí los mensajes Los mensajes de borrador se indican con la fecha y enviados correctamente. En el caso de los mensajes hora en que se guardaron.
Mensajes Borrar: Le permite borrar el mensaje de plantilla Cuando llegue correo de voz nuevo, el símbolo seleccionado. aparecerá en la pantalla. Multimedia (Menú 2.7.2) Nota Por favor compruebe con su proveedor de servicio de red 1. Puede agregar plantillas multimedias nuevas para obtener información detallada de su servicio y así...
Mensajes • Plantilla de texto: Puede introducir fácilmente en Nota el mensaje de texto las oraciones que usa Si selecciona la foto al escribir el mensaje multimedia, la frecuentemente. duración de la carga será de unos 5 segundos. En ese momento, no podrá...
Mensajes Configuración Tema: Puede introducir el Asunto del MMS cuando Menú 2.8 este menú está activado. Mensajes texto (Menú 2.8.1) Duración diapo: muestra la duración de cada No. centro de men: Si desea enviar el mensaje de página al escribir el mensaje. texto, puede recibir la dirección del centro SMS Prioridad: Puede configurar la prioridad del mediante este menú.
Mensajes Descargar mensaje (Menú 2.8.4) Recibir: Puede configurar la opción de recibir o no el mensaje. Comprobar memoria Menú 2.9 Puede comprobar el estado de memoria actual de cada memoria para Texto y Multimedia.
Acceso a Web Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Uso de las teclas del navegación Application Protocol, protocolo de aplicaciones Al navegar por Internet, las teclas funcionan de inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del manera distinta que en modo de teléfono. tiempo.
Acceso a Web Compr. caché Editar: Modificar el elemento marcador existente (Menú 3.4.2) Mover a carpeta: Mueva el favorito escogido a la Configure un valor para determinar si el intento de carpeta que usted ha creado. conexión se debe hacer mediante la caché o no. Nuevo favorito: Agregar manualmente un nuevo Nota marcador...
Juegos y Aplics. Java es una tecnología desarrollada por Sun Juegos y Aplic. Menú 4.1 Microsystems. De la misma forma en que usted El menú de Jueg y aplicac muestra la lista de descargaría las Applet de Java con los navegadores programas en Java descargados con el WAP.
Juegos y Aplics. Comprobar memoria (Menú 4.2.1) Muestra información sobre la capacidad máxima de la memoria y la memoria total disponible. Versión de Java (Menú 4.2.2) Muestra la versión de Java actual.
Mi Carpeta Favoritos Nota Menú 5.1 Los sonidos que se proporcionan de manera predeterminada Esta función le permite almacenar y editar los sitios de sólo se pueden usar en el modo Config. como timbre. acceso frecuente. Para obtener más detalles, vea la página 45 (Menú...
Llam. Recientes Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, • Borrar la llamada de la lista recibidas y marcadas sólo si la red admite la Llam. Recib. Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área (Llamadas recibidas) Menú 6.3 de servicio.
Llam. Recientes Última llam. (Menú 6.5.1) (Última llamada) Duración de la última llamada. Llam. Realiz. (Menú 6.5.2) (Llamadas realizadas) Duración de las llamadas salientes. Llam. Recib. (Menú 6.5.3) (Llamadas recibidas) Duración de las llamadas entrantes. Todas llam. (Menú 6.5.4) (Todas llamadas) Duración total de todas las llamadas realizadas y recibidas desde que se restauró...
Herramientas Cámara 640X480(VGA). El tamaño seleccionado se muestra Menú 7.1 en la pantalla de captura. El teléfono admite 3 modos que pueden configurarse Brillo: Esto ajusta el nivel de brillantez de la pantalla para capturar imágenes y que son 160x120, 320x240 y y hay 9 niveles de configuración.
Página 137
Herramientas tono que desea usar. Están disponibles Color, Enviar foto: Le permite enviar un mensaje de Sepia y Mono. multimedia con la foto que tomó. Para obtener información detallada sobre el envío de mensajes Temporizador: Determina el tiempo de retraso. de multimedia.
Herramientas Estatus memoria • Diario: La alarma suena todos los días a la misma (Menú 7.1.3) hora. Esto indica la capacidad de memoria disponible. La • Semanal: La alarma suena cada semana el mismo memoria disponible total es de 300 KB y se muestra la día y a la misma hora.
Herramientas memorándum para ese día. Esta función le ayuda a Todos los calend.: Muestra las notas establecidas recordarle de sus actividades calendarizadas y para todos los días. Use la tecla de navegación memorándums. El teléfono hará sonar un tono de arriba y abajo para navegar por las listas de notas.
Herramientas 1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona Nota horaria oprimiendo las teclas de navegación Para incluir un punto decimal, oprima la tecla derecha e izquierda una o más veces. Se muestran 3. Para calcular el resultado, oprima la o tecla la fecha y hora locales.
Herramientas 3. Seleccione la unidad que desea convertir oprimiendo las teclas de navegación Arriba y abajo. 4. Puede comprobar el valor convertido de la unidad que desea. Igualmente, puede introducir el número principal oprimiendo Calculadora de propinas Menú 7.8 Le permita calcular rápida y fácilmente el importe de una nota usando como variables con la cantidad de la nota, la propina y el numero de comensales.
Direcciones Contactos de modo que una dirección de contacto pueda tener Menú 8.1 múltiples números de marcado rápido. Este menú le permite guardar y administrar la información de las direcciones de contacto. Las Grupos llam. (Grupos de llamadas) Menú 8.4 funciones Contactos le permiten agregar una nueva 1.
Direcciones Copiar todos los contactos Si selecciona Variable, cuando agregue una Menú 8.5 entrada el teléfono le preguntará dónde debe Este menú le permite copiar toda la información de la almacenarse. chip intelig., por ejemplo, nombre, número de teléfono, Si selecciona SIM o Teléfono, el teléfono etc., en el teléfono.
Direcciones 3. Use las teclas de navegación Arriba y Abajo para seleccionar un servicio. Oprima la tecla Revisar memoria (Menú 8.8.2) Puede comprobar cuántos nombres y números están almacenados en el directorio (memorias de la tarjeta y del teléfono). Número propio (Menú...
Config. (Configuración) Audio Tonos de mensaje (Menú 9.1.4) Menú 9.1 Le permite seleccionar un tono de alerta que se Puede haber 4 modos de sonido. General, Vibrar todo, escucha cuando se reciba un mensaje. Puede Silencio y Micrófono de oído. Los modos General, seleccionar cualquier tono entre 5 tonos de alerta de Vibrar todo y Silencio se pueden cambiar en el menú...
Config. 3. Oprima la tecla suave izquierda [Sel.], y la imagen Idioma (Menú 9.2.4) seleccionada se mostrará en modo de espera. Puede cambiar el idioma de los textos de pantalla en su teléfono. Esta función también cambia el modo de Iluminación (Menú...
Config. Actualización Auto Serv llam en espera (Menú 9.3.5) (Menú 9.4.3) Para configurar el teléfono de modo que actualice La red le avisará de una nueva llamada entrante automáticamente la hora y la fecha en función de la mientras tiene una llamada en curso. Seleccione zona horaria vigente, seleccione Encendido.
Config. DTMF enviar tonos Las opciones siguientes están disponibles: (Menú 9.4.6) Habilitar: Debe introducir el PIN cada vez que se Puede enviar tonos DTMF (dual tone multi-frequency, encienda el teléfono. multifrecuencia de tono doble) del número de la pantalla durante una llamada. Deshabilitar: El teléfono se conecta directamente a Esta opción es útil para introducir una contraseña o la red cuando lo enciende.
Config. Camb. código (Menú 9.5.3) Nota (Cambiar códigos) Si no hay cobertura de GPRS y usted ha elegido Encendido, La función Cambiar códigos le permite cambiar su el teléfono tratará periódicamente de establecer una contraseña actual por una nueva. Debe introducir la conexión de datos en paquete.
Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio. ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas Cuando la conexión no se realiza bien o es ruidosa entrantes y llamadas perdidas? incluso cuando se ha establecido.
Página 151
Preguntas y Respuestas Cuando se escucha un eco mientras se hace una Cuando el tiempo de uso de la batería se reduce. conexión con un teléfono en particular en un área Si el tiempo de uso de la batería se reduce, puede determinada.
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición. Adaptador para viajes Este adaptador, le permite cargar la batería.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de la TIA Informe NCRP 86 (1986) ICNIRP (1996) Aquí se incluye la información completa de seguridad Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias de la TIA (Asociación de la industria de las y periódicas de la literatura científica pertinente. Por telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos mano.
Página 154
Indicaciones de seguridad Funcionamiento del teléfono Dispositivos electrónicos POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como La mayoría del equipo electrónico moderno está cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia blindado contra las señales de RF. Sin embargo, arriba por sobre su hombro. algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono Sugerencias para un funcionamiento más eficiente...
Página 155
Indicaciones de seguridad indiquen. Los hospitales o las instalaciones de Si tiene cualquier motivo para sospechar que está atención médica pueden emplear equipos que podrían ocurriendo una interferencia, apague el teléfono ser sensible a la energía de RF externa. inmediatamente. Vehículos Aparatos para la sordera Las señales de RF pueden afectar a los sistemas...
Indicaciones de seguridad de explosiones’ o en áreas con letreros que indiquen: Para vehículos equipados con bolsas de aire ‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca todos los Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque letreros e instrucciones. objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está...
Página 157
Indicaciones de seguridad en un estado anormal. En este caso, extraiga la Use únicamente cargadores aprobados por LG que batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la el teléfono.
Página 158
Comuníquese con un Centro de servicio una explosión. autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. Aviso general No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, El uso de una batería dañada o el introducir la...
Indicaciones de seguridad (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono nivel no produce efectos de calentamiento y no de timbre en vibración para no molestar a otras causa efectos conocidos adversos para la salud. personas.
Página 160
Indicaciones de seguridad informaran a los usuarios del riesgo para la salud y interinstitucional de dependencias federales que reparen, reemplacen o saquen del mercado los tienen responsabilidad en distintos aspectos de la teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. seguridad de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Página 161
Indicaciones de seguridad limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras y de otras instituciones de salud para las cuestiones dependencias federales de salud y seguridad. de seguridad de los teléfonos inalámbricos. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es La FCC también regula las estaciones de base de las...
Página 162
Indicaciones de seguridad con animales, sin embargo, sugieren que bajos obstante, ninguno de los estudios puede responder niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, que el período promedio de uso del teléfono en muchos de los estudios que mostraron un desarrollo estos estudios fue de alrededor de tres años.
Página 163
Indicaciones de seguridad caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. mundo. El proyecto también ha ayudado a La interpretación de los estudios epidemiológicos se desarrollar una serie de documentos de información ve entorpecida por la dificultad de medir la pública sobre temas de EMF.
Página 164
Indicaciones de seguridad Comisión federal de comunicaciones (FCC) que su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de limitan las exposiciones a la energía de exposición a RF de su teléfono en la lista que radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos aparece en línea.
Página 165
Indicaciones de seguridad de las mediciones realizadas en distintos la RF, dado que el nivel de exposición cae laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría medición de la cantidad de energía que absorben usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos...
Página 166
Indicaciones de seguridad aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos médica (Association for the Advancement of inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, Medical instrumentation, AAMI). La versión final, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de con una recomendación así...
Indicaciones de seguridad realizará las pruebas necesarias para evaluar la 10 Consejos de Seguridad para interferencia y trabajará para resolver el problema. Conductores 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria Para obtener información adicional, por favor capacidad de comunicarse por voz prácticamente en consulte los recursos siguientes: cualquier lugar y a cualquier hora.Las ventajas de los...
Página 168
Indicaciones de seguridad disposición actualmente.Tanto si elige un dispositivo 5. No tome notas ni busque números de teléfono montado e instalado para su teléfono inalámbrico mientras conduce. Si está leyendo una agenda o como si utiliza un accesorio para teléfono con una tarjeta de visita, así...
Página 169
Indicaciones de seguridad cuando está al volante.Asegúrese de que la gente 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un con la que está hablando sabe que está número de asistencia especial para situaciones que conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas no sean de emergencia si fuera necesario.Durante conversaciones que puedan distraer su atención de la conducción encontrará...
Indicaciones de seguridad Información al consumidor sobre la SAR inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR (Tasa de absorción específica, Specific establecido por la FCC es de 1.6W/kg. Absorption Rate) *Las pruebas de la SAR se realizan utilizando posiciones estándar de funcionamiento especificadas Este modelo de teléfono cumple con los requisitos...
Página 171
Indicaciones de seguridad de SAR más alto de este modelo de teléfono al Association, CTIA) en http://www.wow-com.com probarse para su uso en la oreja es de 0.85 W/kg y al * En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de usarlo en el cuerpo como se describe en este manual los teléfonos celulares usados por el público es de del usuario es de 0.35 W/kg.
Página 172
Glosario abreviaciones técnicos principales que se utilizan en (Sistema global para comunicaciones móviles, Global este folleto y aprovechar al máximo las funciones de System for Mobile Communication) su teléfono celular. Estándar internacional para la comunicación celular que garantiza compatibilidad entre los diversos Exclusión de llamadas operadores de red.
Glosario Llamadas de varios participantes coloca en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y queda protegida por la batería. Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique hasta otros cinco participantes. (Servicio de mensajes cortos) Contraseña del teléfono Servicio de red para enviar y recibir mensajes a y de otro suscriptor sin tener que hablar con él.