Thermador HMCB30WS Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HMCB30WS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation
INSTRUCTIONS
Thermador Masterpiece
Chimney Wall Hoods
®
THERMADOR.COM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermador HMCB30WS

  • Página 41: Seguridad

    Kit de recirculación (opcional)........57 Nota: Esto alerta sobre información y/o sugerencias impor- Reemplazar el filtro de carbón (opcional)....58 tantes. Lista de verificación del instalador........ 5 9 Antes de llamar al servicio técnico...... 5 9 Etiqueta de datos nominales del producto....59 Este aparato THERMADOR® está fabricado por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Tiene preguntas? 1-800-735-4328 www.thermador.com ¡Esperamos tener noticias suyas pronto! Instrucciones de Instalación...
  • Página 42: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: Conservar estas instrucciones para que las use el inspector de electricidad local. Dejar estas instruccio- ADVERTENCIA nes con esta unidad para el propietario. Mostrar al pro- pietario la ubicación del breaker del circuito o del fusible. Dispositivo con funcionamiento automático Marcarla para recordar más fácilmente.
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES No modificar ni alterar la construcción del electrodomés- Instrucciones para la conexión a tierra tico. Por ejemplo, no retirar los paneles, las cubiertas para cables ni las placas de fijación o los tornillos. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN La conexión incorrecta a tierra puede causar una descar- ga eléctrica. Solo para un uso de ventilación general. NO utilizar para la evacuación de materiales y vapores peligrosos o explosivos. Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, ya que se trata de un cable de salida ADVERTENCIA por el que puede desviarse la corriente eléctrica. Para reducir el riesgo de incendio, utilizar únicamente Asegurarse de que el aparato está...
  • Página 44 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO POR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES SOBRE LAS GRASA: PERSONAS EN CASO DE INCENDIO POR GRASA, • No dejar nunca las unidades de la superficie CUMPLIR LO SIGUIENTE: •...
  • Página 45: Planificación Previa

    IMPORTANTE: NO tirar ningún embalaje antes de que el Filtros de grasa aparato esté completamente instalado. Los accesorios opcionales están Elementos de fijación diversos* disponibles para su compra por separado Consultar www.thermador.com para obtener más información. *Los elementos de fijación suministrados son para el mon- taje en estructuras de madera a través de tablaroca o yeso • CHXTHMCB: kit de extensión con cubierta telescópica de grosor estándar. Los instaladores son los responsables del ducto de proporcionar los elementos de fijación para otro tipo de...
  • Página 46: Información General

    Información general Dimensiones generales HMCB30WS y HMCB36WS Esta serie de modelos tiene una profundidad de 23 ⁄ ’’ (588 mm) y posee un armazón de acero inoxidable cepillado con iluminación LED. pulgadas (mm) ⁄ ⁄ " " (275) (275) ⁄ ⁄ " " (332) (332) Ø 8" DUCTED DUCTOS (200)
  • Página 47: Preparación Para La Instalación

    30” (76.2 cm) como mínimo. obtener la altura de instalación necesaria sobre una placa de cocción, estufa de sobreponer o estufa, consultar el ATENCIÓN: El calor puede dañar la campana extractora manual de instalación del aparato. si se utilizan a la vez varias zonas de cocción de la placa de cocción de la serie THERMADOR MASTERPIECE ® ajustes de calor elevado debajo de una campana extractora instalada con las distancias mínimas. Peso del aparato Esta campana extractora de ventilación es pesada. Se debe proporcionar la estructura y el soporte adecuados en todos los tipos de instalacións.
  • Página 48: Requisitos Eléctricos

    Por razones de seguridad, el ducto debe evacuar directa- mente el aire hacia el exterior (y no en el ático, bajo la casa, en el garaje o en un espacio cerrado). THERMADOR recomienda que la longitud equivalente del ® ducto no exceda de 50 pies (15.24 m).
  • Página 49: Longitudes Equivalentes De Ducto Para Transiciones De Uso Común

    3¼" x 10", soporte de fijación y toma de techo 3¼" x 10" a circular NOTA: Estas partes de instalación de uso frecuente se pueden adquirir en ferreterías locales. Thermador no fabrica todas estas piezas. Instrucciones de Instalación Español | 49 |...
  • Página 50: Configuraciones Comunes De Ductos

    Configuraciones comunes de ductos MODO DE RECIRCULACIÓN VENTILACIÓN A TRAVÉS DEL MURO VENTILACIÓN A TRAVÉS DEL TECHO A. Transición circular de 8” B. Sistema de ducto cilíndrico de 8” C. Codo a 90° D. Kit de recirculación E. Altura de instalación Estufa de gas MÍN.: 30”...
  • Página 51: Instrucciones Instalación

    30” (76.2 cm) como mínimo. ATENCIÓN: El calor puede dañar la campana extractora si se utilizan a la vez varias zonas de cocción de la placa de cocción de la serie THERMADOR MASTERPIECE ® ajustes de calor elevado debajo de una campana extractora instalada con las distancias mínimas. Instrucciones de Instalación...
  • Página 52: Instalación En Pared

    Instalación en pared Instalación de la placa de fijación de la cubierta de ventilación Sujetar la placa de fijación de la cubierta de ventilación a 1. Desconectar la alimentación eléctrica en el panel de la pared a ras del techo con dos tornillos de 5 x 45 mm. servicio. Bloquear el panel de servicio para impedir que se encienda la alimentación eléctrica. 2. Asegurarse de que se mantiene una altura mínima de 30”...
  • Página 53: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica 2. Marcar con un lápiz la ubicación de los agujeros de montaje inferiores. 3. Desmontar el ensamblaje de la campana extractora y ADVERTENCIA taladrar agujeros guía de ⁄ ” (4.8 mm) en las Peligro de descarga eléctrica ubicaciones marcadas. Desconectar la alimentación eléctrica antes de proceder 4. Colocar de nuevo la campana extractora en los 2 al mantenimiento.
  • Página 54: Instalar Las Cubiertas De Los Ductos

    • Usar los conectores de cable UL certificados y conectar 2. Tirar con cuidado hacia arriba de la parte superior de la los cables negros (C) conjuntamente. extensión. Atornillar los laterales izquierdo y derecho de la extensión al soporte de montaje con los tornillos • Usar los conectores de cable UL certificados y conectar de acero inoxidable suministrados. los cables blancos (E) conjuntamente. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica ventilador conectado eléc- tricamente a tierra. Conectar el cable a tierra al cable a tierra amarillo verdo- so en la caja de distribución. No hacerlo puede producir la muerte o una descarga eléctrica.
  • Página 55: Instalación Del Control Remoto (Opcional)

    Instalación del control remoto 7. Presionar la placa de fijación dentro del agujero. Taladrar un agujero roscado de ¼’’ (6 mm) a través de los (opcional) agujeros de la placa de fijación en la pared. Colocar la placa de fijación a la pared, usando los cuatro (4) tornillos suministrados. Antes de empezar, leer con atención estas instrucciones. Se recomienda conectar el control remoto a la campana después de instalar la campana. REMCPW, piezas incluidas • 1 control remoto • 1 arnés de extensión de 30 pies IMPORTANTE: Cortar un conector al aparato o al kit del cable de extensión anulará la garantía.
  • Página 56: Extensión De La Cubierta Del Ducto (Opcional)

    Extensión de la cubierta del 3. Colocar la placa de fijación de la cubierta del ducto en la parte superior del techo usando (2) tornillos de 1½’’ ducto (opcional) (38 mm) (suministrados). Asegurarse de que la placa de fijación está nivelada. En algunos modelos se pueden usar cubiertas del ducto opcionales y extensiones telescópicas para llenar el espacio entre la campana extractora y el techo en instalaciones en pared.
  • Página 57: Kit De Recirculación (Opcional)

    Kit de recirculación (opcional) 5. Jalar con cuidado hacia arriba de la parte superior de la extensión. Atornillar los laterales izquierdo y derecho de la extensión a la placa de fijación del montaje con los Cuando se use en modo de recirculación, usar solo el kit tornillos de acero inoxidable suministrados. de conversión modelo RECHMCB para reducir el riesgo de incendio y de descarga eléctrica. Si no es posible ventilar los humos y vapores de cocción al exterior, se puede usar la campana extractora en la versión (de recirculación) sin ventilación con el kit de recirculación. Los humos y vapores se reciclan a través de la parrilla circular. Ver sección de accesorios opcionales. 1. Instalar el deflector con la placa de fijación de la cubierta del ducto usando (4) tornillos de 4.2 x 8 mm. A.
  • Página 58: Reemplazar El Filtro De Carbón (Opcional)

    Reemplazar el filtro de carbón • Colocar el filtro de cabrón dentro de la estructura del motor, como se muestra en la imagen. (opcional) En el modo de recirculación, el aire recircula a través de filtros de carbón desechables que ayudan a retirar el humo y los olores. • Retirar el filtro antigrasa de la campana extractora. • Volver a instalar el filtro antigrasa en la parte inferor de la campana extractora. NOTA: Los filtros de carbón no se pueden limpiar. Se deben sustituir cada 4-6 meses (en función del uso de la campana extractora). Español | 58 | Instrucciones de Instalación...
  • Página 59: Lista De Verificación Del Instalador

    • Para pulir y proteger el acero inoxidable, aplicar un acondicionador de acero inoxidable con un paño suave. El acondicionador de acero inoxidable Thermador se puede comprar en la tienda electrónica en línea. (www.thermadoreshop.com). Número de referencia para pedido 00576697.

Este manual también es adecuado para:

Hmcb36ws

Tabla de contenido