Nuna leaf Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para leaf:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nuna leaf

  • Página 12: Contenidos De La Caja

    Un movimiento más natural que el de mecer o balancear. Le silla Leaf™ es segura y confortable, facil de utilizar e incluso hace harmonia con la decoracion mas refinada. Cuando su bebe esta feliz y confortable, usted tiene tiempo de relajarse.
  • Página 13 Contenido Español (ES) Seguridad y advertencias 14-15 Donde puede encontrar los productos Nuna? Instrucciones e imágenes 18-27 Limpieza y mantenimiento 28-29 Desmontaje...
  • Página 14: Seguridad Y Recomendaciones

    Etapa 2: El niño puede usar el producto como una silla cuando ya puede caminar, hasta 130 libras (60 kg). Si tiene preguntas o comentarios con respeto a Nuna Leaf, las esperamos en nuestra página web nuna.eu ¡IMPORTANTE! ¡GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS...
  • Página 15: Garantía Y Servicio

    Garantía y servicio Gracias por escoger Nuna! Para piezas de recambio por favor contacte el servicio al cliente Nuna en www.nuna.eu o 1-855-NUNA-USA Todos los productos incluyen una serie de la etiqueta que pre- senta el número de modelo del producto y el número de serie.
  • Página 16 Donde puede encon- trar los productos Nuna? Si está buscando detallistas Nuna en su región, consulte nues- tra página web: nuna.eu Contacto Siempre deseamos mejorar nuestros productos y desarrollar nuevas ideas así que por favor no duden en comunicarse con nosotros para presentar comentarios o formular preguntas acerca de los productos Nuna.
  • Página 17 Instructions Instructions Instrucciones...
  • Página 18 After assembly, pull up on seat to ensure it is properly secured to base. Après l’assemblage, tirer le siège vers le haut pour s’assurer qu’il est solidement fixé à la base Después del montaje, tire hacia arriba el asiento para asegurarse que está...
  • Página 20 Make sure your child is securely restrained. Vérifier que l’enfant est bien retenu. Asegúrese que el bebe esté bien restringido a la silla. 21 21...
  • Página 24 Always lock base when transporting and carry by holding between the base and seat as shown. Pour transporter le siège, toujours bloquer la base et poser la main entre la base et le siège, à l’endroit indiqué sur l’illustration. Para transportar la silla. asegurese de bloquear la base y coloque la mano entre la silla y la base en el lugar indicado sobre la ilustración.
  • Página 28 Cleaning and Maintenance Nettoyage et entretien Limpieza y mantenimiento Machine wash soft insert and seat cover. Clean base and seat frame with a damp cloth and a mild detergent and dry thoroughly. Do not use abrasives. Laver la housse et la doublure à la machine. Nettoyer la base et la coque du siège avec un linge humide et un détergent doux.
  • Página 30 Disassembly Démontage Desmontage...

Tabla de contenido