Página 1
Model No.: LV450CH Ultrasonic Cool Mist Humidifier EN • DE • FR • ES • IT Questions or Concerns? Questions or Concerns? [email protected] Please contact us Mon-Fri 9:00AM-5:00PM PST at (888) 726-8520 or email [email protected]...
TA B L E O F C O N T E N T S I N H A LT S V E R Z E I C H N I S Specifications Spezifikationen Package Contents Lieferumfang Safety Information Sicherheitshinweis Getting to Know Your Humidifier Lernen Sie Ihren Luftbefeuchter Getting Started Kennen...
Página 3
TA B L E D E S M AT I È R E S TA B L A D E C O N T E N I D O Spécifications Especificaciones Contenu du Colis Contenido de Paquete Information de Sécurité Información de Seguridad Apprendre à...
Página 4
I N D I C E Specificazioni Contenuti Pacchetto Informazione sulla Sicurezza Conoscere Il Tuo Umidificatore Introduzione Funzionamento - Operazione Generale - Funzioni Tasto Alimentazione Uso Scatola Aroma Prevenire Le Perdite d’Acqua Mantenere L’apparecchio Pulito - Pulizia Generale - Pulizia Cuscinetto Aromi - Disinfezione dell'umidificatore Risoluzione Problemi...
- High Mist Setting: 15 hours PA C K A G E C O N T E N T S 1 x Ultrasonic Cool Mist Humidifier LV450CH 1 x Cleaning Brush 3 x Aroma Pads (1 pre-installed) 1 x User Manual...
S A F E T Y I N F O R M AT I O N IMPORTANT: Please read, understand, and comply with all of the instructions provided in this manual before using the device. Failure to comply with the instructions given in this manual and/or using the device in ways other than the ones mentioned in this manual may result in serious injury and/or damage to the product.
filtered, purified, or tap water. Never fill • Make sure your room is well-ventilated; the water tank with any other liquids. this will better help humidify your room. • DO NOT add essential oils, • Remove the water tank from the base supplemental water treatment liquids, before moving the humidifier.
G E T T I N G S TA R T E D Remove the top cover from the water 3. Fill up the water tank with cold or room tank and set it aside. Carefully lift the temperature water; it is recommended built-in handle to remove the water tank to use distilled water for best results from the base.
Página 10
G E T T I N G S TA R T E D ( C O N T. ) 4. Once you have filled the tank to the 5. Carefully place the water tank back onto desired level, replace the cap and turn the base, making sure the water tank it clockwise to secure it tightly to the cap is aligned with its respective port...
O P E R AT I O N General Operation Place the humidifier on a flat, elevated surface. (Tables and nightstands work best!) 2. Plug the unit into an electrical outlet. 3. Tap the power button once to turn on the humidifier;...
Power Button Functions Action Button Color Function Tap power button Blue Turns humidifer on. once. Low mist setting. Tap power button a Yellow Medium mist setting. second time. Tap power button a Purple High mist setting. third time. Tap power button a No color Turns humidifier off.
U S I N G T H E A R O M A B O X Your new humidifier can also be used as an aroma diffuser to provide added comfort in your home. Turn off and unplug the humidifier from 3.
Página 14
U S I N G T H E A R O M A B O X ( C O N T. ) 4. Add 2-3 drops of essential oil on the 5. Fill the water tank with water and place aroma pad.
P R E V E N T I N G W AT E R L E A K S When not sealed properly, the water tank on your new humidifier may leak. The following tips will ensure that your humidifier will operate smoothly. Make sure the silicone ring around the 3.
Página 16
P R E V E N T I N G W AT E R L E A K S ( C O N T. ) 4. Wipe off any excess water on the top and bottom of the base. [Figure 4.5] Figure 4.5 5.
K E E P I N G T H I N G S C L E A N General Cleaning CAUTION: Make sure the humidifier is completely unplugged from any power source when cleaning. Unplug the humidifier. 5. Allow the vinegar to soak inside both 2.
3. Place ¼ teaspoon of bleach along with 1 every 6 months. You can purchase the items by cup of water into the base. searching for "Levoit Aroma Pads for LV450CH" 4. Allow the solutions in both parts to sit on Amazon.
T R O U B L E S H O O T I N G Problem Cause Solution No mist coming out Unit is not plugged in. Plug the humidifier into a powered of nozzle. electrical outlet. Unit is not turned on. Tap the power button to turn on the unit.
Página 20
Problem Cause Solution White dust appears Water being used has a high mineral Use distilled water with the humidifier. around the humidifier content. If distilled water is not available, use after operation. purified or filtered water. Remember to clean your water tank at least once a month.
W A R R A N T Y I N F O R M AT I O N TERMS & POLICY Levoit warrants all products to be of the highest quality in material, craftsmanship and service for a minimum of 2 years, effective from the date of purchase.
40 stunden - Mittlere Nebeleinstellung: 25 stunden - Hohe Nebeleinstellung: 15 stunden L I E F E R U M F A N G 1 x Ultraschall Kühlnebel Luftbefeuchter LV450CH 1 x Reinigungsbürste 3 x Aromapads (1 vorinstalliert) 1 x Bedienungsanleitung...
S I C H E R H E I T S H I N W E I S WICHTIG: Bitte lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise dieses Handbuches, bevor Sie das Gerät verwenden. Das Missachten der Anweisungen und Sicherheitshinweise, die hier enthalten sind, oder die Verwendung in einer Art und Weise oder für einen anderen Zweck als hier nicht beschrieben, kann zu ernsthaften Verletzungen und/oder zu Beschädigungen des Gerätes führen.
Página 24
S I C H E R H E I T S H I N W E I S ( C O N T. ) • Füllen Sie den Wassertank NICHT • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Raum durch die Düse oder das Nebelrohr. gut belüftet ist;...
Página 25
W I C H T I G Stellen Sie den Schütteln Sie den Stellen Sie den Achten Sie immer auf Befeuchter NICHT auf Luftbefeuchter Luftbefeuchter NICHT einen Abstand von eine geneigte Fläche. NICHT. direkt an die Wand. 254mm zu den Wänden.
A N F A N G E N Entfernen Sie die obere Abdeckung 3. Füllen Sie den Wassertank mit kaltem des Wassertanks und legen Sie sie zur oder Raumtemperatur-Wasser; es wird Seite. Heben Sie den integrierten Griff empfohlen, destilliertes Wasser zu vorsichtig an, um den Wassertank vom verwenden, um beste Ergebnisse zu Boden zu entfernen.
Página 28
A N F A N G E N ( C O N T. ) 4. Nachdem Sie den Tank auf das Stellen Sie den Wassertank vorsichtig gewünschte Niveau gefüllt haben, wieder auf den Boden und achten Sie setzen Sie den Deckel wieder auf und darauf, dass der Wassertankdeckel drehen ihn im Uhrzeigersinn, um ihn mit seinem jeweiligen Anschluss in...
B E D I E N U N G Allgemeine Bedienung Stellen Sie den Befeuchter auf eine HINWEIS: • Denken Sie daran, den Befeuchter mindestens ebene, erhöhte Fläche. (Tische und 254 mm von den Wänden entfernt aufzustellen Nachttische funktionieren am besten!) und die Düse so auszurichten, dass der 2.
Funktionen der Netztaste Aktion Taste Farbe Funktion Netzschalter einmal Blau Schaltet Befeuchter ein. drücken. Niedrige Nebelbildung. Netzschalter ein Gelb Mittlere Nebenbildung. zweites Mal drücken. Netzschalter ein drittes Violett Hohe Nebelbildung. Mal drücken. Netzschalter ein Keine Farbe Schaltet Befeuchter aus. viertes Mal drücken. Netzschalter drücken Unverändert Schaltet Nachtlicht im...
V E R W E N D U N G D E R A R O M A B O X Ihr neuer Luftbefeuchter kann auch als Aroma-Diffusor verwendet werden, um zusätzlichen Komfort in Ihrem Zuhause zu bieten. Schalten Sie den Befeuchter aus und 3.
Página 32
V E R W E N D U N G D E R A R O M A B O X ( C O N T. ) 4. Geben Sie 2-3 Tropfen ätherisches Öl 5. Füllen Sie den Wassertank mit Wasser auf das Aroma-pad.
Página 33
V E R M E I D U N G V O N W A S S E R L E C K A G E N Wenn der Wassertank Ihres neuen Luftbefeuchters nicht richtig abgedichtet ist, kann er undicht werden. Die folgenden Tipps sorgen für einen reibungslosen Betrieb Ihres Befeuchters.
Página 34
V E R M E I D U N G V O N W A S S E R L E C K A G E N ( C O N T. ) 4. Wischen Sie überschüssiges Wasser auf der Ober- und Unterseite der Basis ab. [Abbildung 4.5] Abbildung 4.5 5.
S A U B E R H A LT U N G Allgemeine Reinigung HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der Luftbefeuchter beim Reinigen vollständig von der Stromquelle getrennt ist. Ziehen Sie den Luftbefeuchter ab. destilliertem Essig. [Abbildung 5.1] 2. Entfernen Sie die obere Abdeckung Lassen Sie den Essig 30 Minuten lang des Wassertanks.
Teilen für 30 Minuten sitzen. Monate zu wechseln. Sie können die Artikel 5. Gießen Sie die Mischungen aus über die Suche nach "Levoit Aroma Pads für dem Wassertank und der Basis und LV450CH" bei Amazon erwerben. spülen Sie beide Teile gründlich unter •...
HINWEIS: • Tragen Sie immer Handschuhe, um Ihre Hände zu schützen, während Sie Bleichmittel verwenden. • Zur Desinfektion des Befeuchters kann auch eine 3-prozentige Wasserstoffperoxidlösung verwendet werden. • Benutzen Sie den Luftbefeuchter NICHT sofort nach der Desinfektion, da dies eine potenzielle Gesundheitsgefährdung darstellen kann.
Página 38
Problem Ursache Lösung Befeuchter macht Der Tank ist falsch positioniert. Richten Sie den Wassertankdeckel mit ein lautes oder seinem jeweiligen Anschluss in der ungewöhnliches Innenkammer aus. Geräusch. Der Wasserstand ist niedrig. Geben Sie mindestens zwei Tassen sauberes Wasser in den Wassertank. Gerät ist nicht waagerecht.
Página 39
Problem Ursache Lösung Unterhalb der Basis Die Nebelbildung ist zu hoch. Schalten Sie den Befeuchter auf eine bildet sich eine niedrigere Nebelstufe. Wasserlache. Der Raum ist nicht gut belüftet. Öffnen Sie ein Fenster, um den richtigen Luftstrom für Ihren Befeuchter zu gewährleisten, oder bringen Sie den Befeuchter in einen gut belüfteten Raum.
G A R A N T I E BEDIENUNG & POLITIK Levoit garantiert bei allen Produkten, dass wir die höchsten Standards bei den Materialien, der Verarbeitung und beim Service anlegen. Diese Garantie ist gültig für zwei Jahre ab Kaufdatum. Garantiezeiten können zwischen den Produktkategorien variieren.
Français Humidificateur Ultrasonique de Brume Fraîche Modèle No.: LV450CH S P É C I F I C AT I O N S Alimentation: AC 220 - 240V, 50/60Hz Puissance Nominale: Portée Effective: 40 - 50 m² (430,5 - 538,2 ft²) Capacité...
I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É IMPORTANT: Veuillez lire, comprendre, et respecter toutes les instructions données dans ce guide avant d’utiliser l’appareil. Le non-respect des instructions données dans ce guide et/ou l’utilisation de l’appareil de façon autre que ce qui est écrit dans ce guide pourraient entraîner une blessure grave et/ou endommager le produit.
Página 44
I N F O R M AT I O N D E S É C U R I T É ( C O N T. ) Procéder ainsi peut endommager votre l’humidificateur, il est recommandé humidificateur. d’utiliser le réglage faible brumisation •...
Página 45
I M P O R TA N T NE PAS placer NE PAS agiter NE PAS placer Toujours vérifier l’humidificateur sur l’humidificateur. l’humidificateur qu’il se situe à une une surface inclinée. directement contre distance de 254mm les murs. des murs.
D É M A R R E R Retirez le couvercle supérieur du 3. Remplissez le réservoir d’eau avec de réservoir d’eau et posez-le sur le côté. l’eau froide ou à température ambiante. Soulevez la poignée intégrée avec Il est recommandé d’utiliser de l’eau précaution pour enlever le réservoir distillée pour de meilleurs résultats d’eau de la base.
Página 48
D É M A R R E R ( C O N T. ) 4. Une fois que vous avez rempli le 5. Repositionnez avec précaution le réservoir jusqu’au niveau souhaité, réservoir d’eau sur la base, en vérifiant repositionnez le bouchon et tournez-le que le bouchon du réservoir d’eau est dans le sens des aiguilles d’une montre aligné...
O P É R AT I O N Fonctionnement Général Placez l’humidificateur sur une surface REMARQUE: • Pensez à positionner l’humidificateur à plane, élevée. (Les tables et les tables de minimum 254mm de distance des murs, et chevet sont idéales!) orientez la buse de telle sorte que la brume 2.
Fonctions du Bouton d’Alimentation Action Couleur du Fonction Bouton Appuyer sur le bouton Bleu Allumer l’humidificateur. d’alimentation une fois. Réglage faible brumisation. Appuyer sur le bouton Jaune Réglage brumisation d’alimentation une deuxième fois. moyenne. Appuyer sur le bouton Violet Réglage brumisation élevée. d’alimentation une troisième fois.
U T I L I S E R L A B O Î T E D ’A R Ô M E S Votre nouvel humidificateur peut également être utilisé comme diffuseur d'arômes pour offrir un confort supplémentaire dans votre maison. Éteindre et débrancher l’humidificateur 3.
Página 52
U T I L I S E R L A B O I T E D ’A R Ô M E S ( C O N T. ) 4. Ajouter 2-3 gouttes d’huile essentielle 5. Remplir le réservoir d’eau avec de sur le coussin d’arômes.
É V I T E R L E S F U I T E S D ’ E A U Lorsqu’il n’est pas refermé correctement, le réservoir d’eau de votre nouvel humidificateur peut fuir. Les conseils suivants assureront que votre humidificateur fonctionne sans problème. Vérifiez que l’anneau en silicone autour 3.
Página 54
É V I T E R L E S F U I T E S D ’ E A U ( C O N T. ) 4. Essuyez tout l’excédent d’eau sur le dessous et le fond de la base. [Schéma 4.5] Schéma 4.5 NE PAS agiter l’humidificateur ni le placer sur une surface inclinée.
G A R D E R L E S É L E M E N T S P R O P R E S Nettoyage Général ATTENTION: Assurez-vous que l'humidificateur est complètement débranché de toute source d'alimentation lors du nettoyage. Débrancher l’humidificateur.
6 mois. Vous pouvez réservoir d’eau et la base sous l’eau acheter les éléments en cherchant sur Amazon froide. "Coussins d’Arômes pour LV450CH". 6. Laisser sécher toutes les pièces à l’air • NE PAS verser les nettoyants liquides ou avant de réassembler.
REMARQUE: • Toujours porter des gants pour protéger vos mains lorsque vous utilisez de la Javel. • Une solution à 3% de peroxyde d'hydrogène peut aussi être utilisée pour désinfecter l’humidificateur. • NE PAS utiliser l’humidificateur immédiatement après avoir désinfecté ; procéder ainsi peut être un risque potentiel pour la santé.
Página 58
Problème Cause Solution L’humidificateur Le réservoir d’eau est positionné de Alignez le bouchon du réservoir d’eau émet un bruit fort et manière incorrecte. avec son Port respectif à l’intérieur de inhabituel. la chambre interne. Le niveau de l’eau est bas. Ajoutez au moins 2 verres d’eau propre dans le réservoir d’eau.
Página 59
Problème Cause Solution Une flaque d’eau se Le réglage de la brume est trop fort. Passez l’humidificateur dans un réglage forme sous la base. de brume plus faible. La pièce n’est pas bien aérée. Ouvrez une fenêtre pour assurer une circulation de l’air propre pour votre humidificateur ou déplacez l’humidificateur dans une pièce plus aérée.
I N F O R M AT I O N S D E G A R A N T I E CONDITIONS ET POLITIQUES Levoit garantit que tous les produits sont de la plus haute qualité en ce qui concerne les matières utilisées, la fabrication et le service pour un...
- Ajuste de Niebla Alta: 15 horas C O N T E N I D O D E PA Q U E T E 1 x Humidificador Ultrasónico de Niebla LV450CH 1 x Brocha de Limpieza 3 x Almohadillas de Aroma (1 preinstalada)
I N F O R M A C I O N D E S E G U R I D A D IMPORTANTE: Por favor lea, comprenda, y cumpla con todas las instrucciones proporcionadas en este manual antes de usar el dispositivo. El incumplimiento de las instrucciones dadas en este manual y/o usar el dispositivo de maneras distintas a las mencionadas en este manual puede resultar en lesiones graves y/o daños al producto.
Página 64
I N F O R M A C I O N D E S E G U R I D A D ( C O N T. ) • Solo llene el tanque de agua con agua • NO sumerja la base del humidificador, destilada, filtrada, purificada o agua del el cable de alimentación o el enchufe grifo.
I M P O R TA N T E NO coloque el Siempre asegúrese de NO agite el NO coloque el humidificador sobre que haya un espacio humidificador. humidificador una superficie libre de 254 mm entre directamente contra inclinada. las paredes. las paredes.
C O N O C E R S U H U M I D I F I C A D O R Boquilla 2. Cubierta Superior 3. Manija 4. Tubo de Niebla 5. Tanque de Agua 6. Ventana del Tanque de Agua Tapa del Tanque de Agua...
P R O C E D I M I E N T O S I N I C I A L E S Retire la cubierta superior del tanque 3. Llene el tanque de agua con agua fría o de agua y déjelo a un lado. Levante a temperatura ambiente;...
Página 68
P R O C E D I M I E N T O S I N I C I A L E S ( C O N T. ) 4. Una vez que haya llenado el tanque al 5. Coloque con cuidado el tanque de agua nivel deseado, vuelva a colocar la tapa en la base, asegurándose de que la y gírelo en el sentido de las agujas del...
O P E R A C I Ó N Operación General Coloque el humidificador en una NOTA: • Recuerde colocar el humidificador a una superficie plana y elevada. (¡Las mesas y distancia mínima de 254 mm de las paredes, y mesitas de noche funcionan mejor!) dirija la boquilla para que la niebla producida 2.
Funciones de Botón de Encendido Acción Color del Función botón Pulse el botón de encendido Azul Enciende el humidificador. una vez. Ajuste de niebla baja. Pulse el botón de encendido dos Amarillo Ajuste de niebla media. veces. Pulse el botón de encendido tres Púrpura Ajuste de niebla alta.
U S A N D O L A C A J A D E A R O M A Su nuevo humidificador también se puede utilizar como un difusor de aroma para proporcionar comodidad en su hogar. Apague y desenchufe el humidificador 3.
Página 72
U S A N D O L A C A J A D E A R O M A ( C O N T. ) 4. Agregue 2-3 gotas de aceite de 5. Llene el tanque de agua con agua esencias en la almohadilla de aroma.
P R E V E N C I Ó N D E F U G A S D E A G U A Cuando no está sellado correctamente, el tanque de agua en su nuevo humidificador puede tener fugas. Los siguientes consejos asegurarán que su humidificador funcione sin problemas.
Página 74
P R E V E N C I Ó N D E F U G A S D E A G U A ( C O N T. ) 4. Limpie el exceso de agua en la parte superior e inferior de la base. [Figura 4.5] Figura 4.5 NO agite el humidificador ni lo coloque sobre una superficie inclinada.
M A N T E N I E N D O L A L I M P I E Z A Limpieza General PRECAUCION: Asegúrese de que el humidificador esté completamente desenchufado de cualquier fuente de alimentación durante la limpieza. Desenchufe el humidificador.
4. Permita que las disoluciones en ambas aroma cada 6 meses. Puede comprar los partes se sienten por 30 minutos. artículos buscando "Levoit Aroma Pads for 5. Vierta las mezclas del tanque de LV450CH" en Amazon. agua y base y enjuague ambas partes •...
NOTA: • Siempre use guantes para proteger sus manos mientras usa blanqueador. • También se puede usar una solución de peróxido de hidrógeno al 3 por ciento para desinfectar el humidificador. • NO use el humidificador inmediatamente después de la desinfección; hacerlo puede representar un peligro potencial para la salud.
Página 78
Problema Causa Solución El humidificador hace El tanque está posicionado Alinee la tapa del tanque de agua un fuerte o inusual incorrectamente. con su puerto respectivo dentro de la ruido. cámara interna. El nivel del agua es bajo. Agregue al menos dos tazas de agua limpia en el tanque de agua.
Página 79
Problema Causa Solución Un charco de agua La configuración de niebla es Cambie el humidificador a un ajuste de se forma debajo de demasiado alta. niebla inferior. la base. La habitación no está bien ventilada. Abre una ventana para asegurar un flujo de aire adecuado para su humidificador, o mueva el humidificador a una habitación mejor ventilada.
I N F O R M A C I O N D E G A R A N T I A TÉRMINOS Y POLÍTICA Levoit garantiza que todos los productos sean de la más alta calidad en materiales, fabricación y servicio durante un mínimo de 2 años, efectivo a partir de la fecha de la compra.
- Impostazione Nebbia Alta: 15 ore C O N T E N U T I PA C C H E T T O 1 X Umidificatore Ultrasonico Nebbia Fredda LV450CH 1 X Spazzolino Pulizia 3 X Tamponi Aroma ( 1 pre-impostato)
I N F O R M A Z I O N E S U L L A S I C U R E Z Z A IMPORTANTE: Deve leggere, comprendere, e comformarsi alle istruzioni fornite in questo Manuale prima di usare questo prodotto. Il mancato rispetto delle istruzioni offrite in questo manuale e/o usare questo prodotto con le altre maniere che non sono menzionate in questo manuale forse può...
Página 84
I N F O R M A Z I O N E S U L L A S I C U R E Z Z A ( C O N T. ) danneggiare l'umidificatore. • NON utilizzate detersivi per pulire •...
Página 85
I M P O R TA N T E NON posizionate Assicuratevi sempre NON agitate NON direzionate l'umidificatore su una che ci sia una distanza l'umidificatore. l'umidificatore contro superficie inclinata. 254 mm dalle pareti. le pareti.
C O N O S C E R E I L T U O U M I D I F I C AT O R E Ugello 2. Coperchio superiore 3. Manico 4. Tubo Nebbia 5. Serbatoio d’Acqua 6. Finestrina Serbatoio d’Acqua Coperchio Serbatoio d’Acqua...
I N T R O D U Z I O N E rimuovete il coperchio superiore dal 3. Riempite il serbatoio dell'acqua con serbatoio dell'acqua e metterlo da acqua fredda o a temperatura ambiente; parte. Sollevare con cautela la maniglia si consiglia di utilizzare acqua distillata incorporata per rimuovere il serbatoio per ottenere i risultati migliori [Figura...
Página 88
I N T R O D U Z I O N E ( C O N T. ) 4. Dopo aver riempito il serbatoio al livello 5. Riposizionate accuratamente il serbatoio desiderato, sostituite il tappo e ruotarlo dell'acqua sulla base, assicurandosi in senso orario per fissarlo saldamente che il tappo del serbatoio dell'acqua al serbatoio dell'acqua.
F U N Z I O N A M E N T O Operazione Generale Posizionate l'umidificatore su una NOTA: • Ricordatevi di posizionare l'umidificatore ad superficie piana e sollevata. (Tavoli e almeno 254 mm di distanza dalle pareti e comodini sono perfetti!) dirigete la bocchetta in modo che il vapore 2.
Funzioni Tasto Alimentazione Azione Colore Funzione Pulsante Premete il pulsante di accensione Accendere l'umidificatore. una volta. Impostazione vapore minimo. Premete il pulsante di accensione Giallo Impostazione vapore medio. una seconda volta. Premete il pulsante di accensione Viola Impostazione vapore alto. una terza volta.
U S O S C AT O L A A R O M A L’umidificatore nuovo può essere usato come un diffussore aroma per offrire comodità aggiunta nella tua casa. Spegnete e scollegate l'umidificatore 3. Spingete delicatamente la vaschetta dalla sua fonte di alimentazione. degli aromi della base, e si solleverà...
Página 92
U S O S C AT O L A A R O M A ( C O N T. ) 4. Aggiungete 2-3 gocce di olio 5. Riempite il serbatoio dell'acqua e essenziale nel cuscinetto per gli aromi. rimetterlo sulla base come indicato nella Riposizionate la vaschetta degli aromi.
P R E V E N I R E L E P E R D I T E D 'A C Q U A Se non sigillato correttamente, il serbatoio dell'acqua presente nell'umidificatore potrebbe perdere. I seguenti suggerimenti assicureranno che l'umidificatore funzioni senza intoppi. Assicuratevi che l'anello in silicone 3.
Página 94
P R E V E N I R E L E P E R D I T E D 'A C Q U A ( C O N T. ) 4. Pulite l'acqua in eccesso sulla parte superiore e inferiore della base. [Figura 4,5] Figura 4,5 NON scuotere l'umidificatore o posizionarlo su una superficie inclinata.
M A N T E N E R E L'A P PA R E C C H I O P U L I T O Pulizia Generale ATTENZIONE: Assicuratevi l’umidificatore è completamente staccato da qualsiasi risorsa potenza quando pulizia. Staccate l’umidificatore. 4.
4. Lasciate la soluzione in ammollo per aromi ogni 6 mesi. Puoi acquistare gli articoli almeno 30 minuti, ma non più di 1 ora. cercando "Levoit cuscinetto per gli aromi per 5. Versate la soluzione e risciacquare il LV450CH" su Amazon.
NOTA: • Quando si utilizza la candeggina è necessario indossare i guanti per proteggere le mani. • Per la disinfezione dell'umidificatore può essere utilizzata anche una soluzione perossido di idrogeno • NON utilizzate l'umidificatore subito dopo la disinfezione; Questo può rappresentare un potenziale pericolo per la salute.
Página 98
Problema Causa Soluzione Umidificatore ha un Il serbatoio è posizionato in modo Allineate il tappo del serbatoio un odore forte o errato. dell'acqua rispettiva porta interna alla insolito vapore. camera interna. Il livello dell'acqua è al minimo. Aggiungete almeno due tazze di acqua pulita nel serbatoio dell'acqua.
Página 99
Problema Causa Soluzione Pozza d’acqua forma L'impostazione del vapore è troppo Passate l'umidificatore ad un livello più sotto base. alto. basso setting. La stanza non è ben ventilata. Aprite una finestra per garantire il corretto circolo d'aria per l'umidificatore, o spostare l'umidificatore in una stanza più...
I N F O R M A Z I O N E S U L L A G A R A N Z I A TERMINI E CONDIZIONI Levoit garantisce che tutti i prodotti sono di alta qualità in termini di materiale, fabbricazione e servizio per un minimo di 2 anni, a partire dalla data di acquisto.