Resumen de contenidos para ZIEHL-ABEGG ZA dyn 4B 110
Página 1
4B 110/180 Convertidor de frecuencia Instrucciones de uso originales ¡Guardar para utilizar en el futuro! R-TBA15_01-E 1845 Index 004 Nro. de art. 00163453-E...
Instrucciones de uso originales ZAdyn4B 110-180 Indice Observaciones generales ........... Campo de aplicaión .
Página 3
Instrucciones de uso originales ZAdyn4B 110-180 Transformador de control en el cable de alimentación de red ....Conexión del motor ........... 5.9.1 Sección del cable .
Página 4
Instrucciones de uso originales ZAdyn4B 110-180 6.1.1 Montaje / fijación ..........6.1.2 Hoja de medidas .
Página 5
Instrucciones de uso originales ZAdyn4B 110-180 10.8 Menú Optim-Arranque ..........10.9 Menú...
Página 6
Instrucciones de uso originales ZAdyn4B 110-180 13.2 Diodo luminoso ............13.2.1 Update Software .
Página 7
Instrucciones de uso originales ZAdyn4B 110-180 15.8 Servicio Open-Loop (Servicio sin transmisor) ....... . 15.8.1 Activar el tipo de operación para el servicio Open-Loop .
Instrucciones de uso originales Observaciones generales ZAdyn4B 110-180 1 Observaciones generales El cumplimiento de las siguientes especificaciones sirve también para la seguridad del producto. Si no se observan las instrucciones indicadas, sobre todo aquellas relacionadas con la seguridad general, transporte, almacenamiento, montaje, condiciones de funcionamiento, puesta en servicio, mantenimiento, conservación, limpieza y eliminación/reciclaje, el producto quizá...
Este manual de instrucciones continene información protegida por el derecho de autor. Está prohibido fotocopiar total o parcialmente este manual, así como traducirlo o agregarle información sin el previo consentimiento expreso por parte de ZIEHL-ABEGG SE. El incumplimiento es causa de una reclama- ción por daños y perjuicios.
Instrucciones de uso originales Indicaciones de seguridad ZAdyn4B 110-180 Pictogramas Las indicaciones de seguridad se resaltan mediante un triángulo de advertencia, y se representan de la siguiente forma en función del grado de exposición al riesgo. ¡Peligro! Área de peligro general. ¡Se puede producir muerte, lesiones físicas graves o daños materiales de consideración si no se toman medidas de precaución adecuadas! ¡Precaución! ¡Se pueden producir daños físicos leves o importantes si no se toman medidas de precaución...
Todas las modificaciones planificadas deben ser aprobadas por escrito por el fabricante. Use solo partes originales / accesorios originales / repuestos originales de ZIEHL-ABEGG SE. Estas partes fueron específicamente diseñadas para el equipo. No garantizamos que las partes que no sean originales esten diseñadas y fabricadas respetando las normas de carga y seguridad correspon-...
Instrucciones de uso originales Descripción del producto ZAdyn4B 110-180 2.10 Utilización de personal externo Es frecuente que los trabajos de conservación y mantenimiento sean realizados por personal ajeno a la empresa, que en muchos casos no conoce las circunstancias ni los peligros derivadas de ellos. Es necesario informar detalladamente a esas personas sobre los peligros en su área de actividad.
Instrucciones de uso originales Descripción del producto ZAdyn4B 110-180 Placa de características Posición de las placas de características 1 Placa de características Placa de características del ZAdyn4CS 110 N° Descripción Núm. de pieza Número de serie: Tensión de conexión a red Denominación de tipo Frecuencia de red Corriente nominal para servicio intermitente de...
Instrucciones de uso originales Descripción del producto ZAdyn4B 110-180 Mantenimiento & conservación En el marco de los trabajos de mantenimiento recurrentes deben realizarse los siguientes trabajos: • Comprobar si el equipo está sucio y limpiarlo si es necesario • controlar las conexiones y apretarlas si es necesario. Transporte •...
Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAdyn4B 110-180 4 Instalación mecánica Notas generales El ZAdyn4B está concebido para el montaje en un armario de distribución. No está permitido montarlo en una pared fuera del armario de distribución. ¡Precaución! Para el montaje en el armario de distribución debe garantizarse una refrigeración suficiente. Hay que ¡ATENCIÓN! tomar en cuenta la potencia de pérdida del equipo (ver capítulo "Datos técnicos").
Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAdyn4B 110-180 Medidas / Distancias mínimas ZD4B03M0 ZAdyn4B Medidas/distancias mínimas en mm R-TBA15_01-E 1845 Index 004 Nro. de art. 00163453-E 16/204...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5 Instalación eléctrica ¡Peligro! No trabajar nunca en el convertidor de frecuencia si hay tensión. Incluso tras la desconexión, el circuito intermedio ( bornes X2: +DC / X2:-DC ) continúa bajo tensión. Esperar al menos 3 minutos antes de trabajar en el equipo.
Página 18
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 • Entre la placa de montaje puesta a tierra y la carcasa de metal del variador de frecuencia debe existir un buen contacto eléctrico. • Conecte las inductanias (frenos, contactos del motor) con supresores Información Por favor contacte el fabricante para informaciones sobre el cumplimiento con la clase de valores límites B según EN 55011.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.1.1 Montaje del armario de distribución de conformidad con la compatibilidad electromagnética Para garantizar el cumplimiento de las normas indi- cadas en el capítulo 5.1, se deben observar los siguientes puntos: • ver el capítulo 5.1 •...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.1.2 Cables motor/resistencia de freno 5.1.2.1 Longitud del cable • Cable del motor: La longitud máxima del cable es de 25 m. • Cable de resistencia de freno: La longitud máxima del cable es de 5 m. Con un cable >...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 Estructura del aparato/posición de los bornes de conexión Estructura del aparato ZAdyn4B 1 Unidad de potencia 2 Unidad de controlador (con entradas y salidas de control) Posición de los bornes de conexión, unidad de potencia 1 Motor/chopper de freno/resistencia de freno 2 Conexión a la red Posición de los bornes de conexión, unidad de controlador...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 Conducción de cables Los hilos del cable de alimentación, del cable del motor y del cable de la resistencia de freno se conducen a través de los canales en la parte superior e inferior de la carcasa (ver figura). Cable de alimentación Canales de la parte inferior Cable motor...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 Conexión a la red ¡Peligro! Antes de la conexión a la red se debe comprobar que las especificaciones técnicas en la placa de características del ZAdyn4B correspondan a los valores de conexión requeridos. 5.5.1 Forma de la red El filtro de red y el ZAdyn4B están dimensionados para el servicio en un sistema de alimentación...
El cumplimiento de las normas y directivas se garantiza con la inductancia de red y el filtro anti- parasitario de ZIEHL-ABEGG, así como con el ensamblaje correcto. Los esquemas de conexiones que muestran la conexión de inductancia de red y del filtro anti- parasitario se encuentran en el capítulo "Instalación eléctrica / Conexión de red (X1)".
FI, entonces se debe emplear un interruptor de protección FI tipo B, sensible a corriente universal. Para garantizar la máxima seguridad de funcionamiento posible, ZIEHL-ABEGG recomienda el uso de un interruptor de protección FI con corriente nominal de fallo de 300 mA para la protección contra incendios, según la directiva VdS 3501.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 Transformador de control en el cable de alimentación de red ¡Precaución! Cuando se utiliza un transformador de control en el cable de alimentación del ZAdyn4B, debe ¡ATENCIÓN! conectarse un condensador paralelamente al devanado primario del transformador (ver figura). El condensador sirve para evitar un incremento externo de la tensión en caso de una interrupción de la tensión en una de las fases a las que está...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.9.4 Conexión La conexión del motor está diseñada con tornillos M12 para terminales de cables anulares. Para evitar daños en los cables y en los tornillos de conexión y garantizar un contacto seguro, los tornillos deben apretarse con el par de apriete especificado en los datos técnicos.
La conexión de la pantalla se realiza en el lado del motor en el conector PE que se encuentra directamente en la carcasa del motor. En los cables de motor preconfeccionados de ZIEHL-ABEGG, la conexión de apantallamiento está provista de un terminal de cables anulares para el tamaño de rosca correspondiente.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 Información Si no se utiliza la supervisión de la temperatura y se emplea una resistencia (PTC según DIN 44082) o un sensor de temperatura KTY84-130, se debe desconectar la supervisión de la temperatura (Supervisión/P1P2=OFF).
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.12 Entradas digitales (X-IN) Para una activación paralela del ZAdyn4B están disponibles por defecto 8 entradas digitales en el borne de conexión X-IN. Las entradas están previamente parametrizadas, pero se les pueden asignar otras funciones mediante la modificación de los parámetros.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.12.2 Conexión con alimentación de tensión interna +24V X-IN +24V (10) (11) (12) (13) Conexión de entradas digitales con alimentación de tensión interna 1 Modulación () Designación del conector * Número de hilo del cable de conexión preconfeccionado X-I Información Cuando se utiliza una tensión de alimentación interna, hay que establecer un puente entre los bornes +24V / +24V_IN, así...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 Asignación de las entradas en función de la configuración: Entradas Configuración 00:Libre RV1 UP* Libre* DOWN* 01:ZA_IO RV1 UP Libre* ABAJO 03:BP_IO RV1 UP Libre* ABAJO 08:KN_IO RV1 UP Libre* ABAJO 11:NL_IO RV1 UP Libre* ABAJO...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.12.6 Invertir la lógica de las entradas digitales La lógica de las entradas digitales puede invertirse. Para ello se debe transponer el Jumper J4. 5.12.6.1 Conexión con tensión de alimentación externa en caso de lógica invertida +24V +24V X-IN...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.12.6.3 Transponer el Jumper J4 Para invertir la lógica de las entradas digitales, se debe transponer el Jumper J4 en la platina de la unidad de controlador. Desatornillar los tornillos de fijación (1) de la cubierta de la unidad de controlador. "...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 Girar la platina de la unidad de controlador hacia arriba. " Enchufar en la platina de la unidad de controlador el Jumper rojo J4 (4) que está en la posición 2 " (clavijas 1 y 2) en la posición 1 (clavijas 2 y 3).
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.13.1.1 Conexión X-OUT X-OUT O11 O14 O21 O24 O31 O34 (10) Conexión de las salidas digitales X-OUT 1 Modulación () Designación del conector * Número de hilo del cable de conexión preconfeccionado X-O 5.13.2 Datos técnicos X-OUT Prueba de cortocircuito...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.14.2 CANopenLift • No es necesario un cable de bus blindado, pero los cables de transmisión de datos deberían estar trenzados entre sí. • El cableado se lleva a cabo en forma de una estructura lineal. Los equipos individuales están conectados a la línea principal por medio de cables de derivación cortos.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.15 Conexión de encoder en motores asíncronos (X-ENC8, X-ENC15) X-ENC8: regleta de bornes de 8 polos para conexión con hilos individuales X-ENC15: conector SUB-D de 15 polos para la conexión con un conector SUB-D Información En la conexión X-ENC15 se pueden conectar tanto encoders incrementales para motores asíncronos como encoders de valor absoluto para motores síncronos.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.15.3 Asignación de patillas X-ENC15 +5 V_E Alimentación de tensión +5/8 V (Si no hay encoder, la alimentación de tensión se desactiva) DGND Masa alimentación de tensión del encoder Pista analógica B Pista analógica A Pista analógica A inversa Pista analógica B inversa...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.16 Conexión de encoder en motores síncronos (X-ENC15) Información En la conexión X-ENC15 se pueden conectar tanto encoders incrementales para motores asíncronos como encoders de valor absoluto para motores síncronos. ¡Precaución! La asignación de pines del conector hembra SUB-D X-ENC15 no está normalizada. Cuando se ¡ATENCIÓN! emplean encoders de otros fabricantes es necesario cerciorarse de que dispongan de la misma asignación de contactos, así...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.17 Emulación de encoder (X-ENCO) La emulación de encoder convierte las señales del encoder del motor en señales diferenciales conforme al estándar ANSI RS422 y las transmite al encoder. La resolución de la emulación de encoderl es idéntica a la resolución del encoder.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.18.2 Conexión X-EXT X-EXT +24V Conexión de la alimentación externa 1 Alimentación externa () Designación del conector 5.19 Contactores del motor Los contactores del motor deben seleccionarse en función del tipo de motor y de los respectivos datos del motor.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 Información Si se lleva a cabo la evacuación de emergencia abriendo los frenos, las bobinas del motor deben conectarse en cortocircuito para evitar una aceleración descontrolada del elevador. El cortocircuito produce un momento de frenada dependiente del número de revoluciones, que en la mayoría de los casos es suciente para limitar la velocidad del elevador a un valor seguro.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 X-MON +24V_ Conexión de la supervisión interna de fusibles - conexión en serie 1 Parámetro "Monitorización/CO=CO1“ () Designación del conector X-MON +24V_ Conexión de la supervisión interna de fusibles - separada 1 Parámetro "Monitorización/CO=CO1&CO2“ () Designación del conector ¡Precaución! La alimentación de tensión interna de 24 V sólo está...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 5.20.3.2 Transponer el Jumper J4 Efectúe la transposición del Jumper J4 como se describe en el capítulo "Invertir la lógica de las entradas digitales/transposición del Jumper J4". 5.20.4 Activando los frenos La señal para el direccionamiento de los frenos tiene lugar a través de una salida digital libre de potencial (ver "Salidas digitales").
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdyn4B 110-180 Los contactos de K3 deben estar cerrados antes que los K4 entran, y sólo está permitida su apertura después que los contactos K4 estén abiertos. 5.21 Propuesta de cableado del ZAdyn4B R-TBA15_01-E 1845 Index 004 Nro.
Instrucciones de uso originales Equipos adicionales ZAdyn4B 110-180 6 Equipos adicionales Terminal de mando ZApad El ZApad es un módulo de mando independiente del ZAdyn4B. Se puede utilizar para el manejo y parametrización de todos los convertidores de frecuencia del tipo ZETADYN 3 y ZAdyn4B. El control remoto del convertidor de frecuencia es posible cuando se utiliza un cable de conexión más largo.
Página 50
Instrucciones de uso originales Equipos adicionales ZAdyn4B 110-180 Conexión del ZApad en el ZAdyn4B R-TBA15_01-E 1845 Index 004 Nro. de art. 00163453-E 50/204...
ZAmon. Para más información sobre la navegación con un control deelevador, lea las instrucciones de uso correspondientes. Información ¡Los parámetros sólo se pueden cambiar mientras el motor está parado! ZIEHL-ABEGG SE ZAdyn4B SN: 12345678/0001 4.52 - 5092 Interfaz de mando de ZApad y ZAmon R-TBA15_01-E 1845 Index 004 Nro.
Reducir el valor de los parámetros. • Visualizar menú INFO/salir del menú INFO • indicación de los estados operativos actuales 7.2.2 Menú y parámetros ZIEHL-ABEGG SE - Activar con cualquier tecla Pág. inicio ZAdyn4BS 011-D SN: 09229587/0002 Phone: +49 794016308 ZAdyn4C - Seleccionar el menú...
Instrucciones de uso originales Operación y parametrización ZAdyn4B 110-180 Significado de las flechas que aparecen en el visor: 7.2.4 M o t o r- T y p e n s c h i l d E n c o d e r & B C Selección de menús dentro del nivel de menús A n l a g e - d a t e n S t e u e r u n g...
User Level Conectar el ZAdyn4B Cuando se aplica la tensión de red, el ZAdyn4B se activa automáticamente tras una autocomproba- ción. En la pantalla se visualiza la siguiente indicación: ZIEHL-ABEGG SE ZAdyn4B SN:12345678/123 Phone +49 794016308 R-TBA15_01-E 1845 Index 004 Nro.
Instrucciones de uso originales Puesta en servicio ZAdyn4B 110-180 Parametrizar el ZAdyn4B Si el ZAdyn4B aún no se ha parametrizado previamente, antes del primer recorrido se tienen que ajustar los siguientes parámetros. ZAdyn4C Seleccionar el menú "Startup" ->Startup Statistik Memory Card Seleccionar el parámetro "LCD"...
Página 56
Instrucciones de uso originales Puesta en servicio ZAdyn4B 110-180 Startup Seleccionar el parámetro "P" - " - " Introducir la potencia de referencia del motor potencia nominal Startup Seleccionar parámetro "cos phi" cos phi 0.75 - " Introducir el factor de potencia del motor 0.75 - "...
Instrucciones de uso originales Puesta en servicio ZAdyn4B 110-180 Startup Seleccionar el parámetro "__i2" __i2 - " Introducción de i2 de la relación de reducción i1:i2 - " Posible sólo para motores asíncronos Relación reduc. i1:i2 Startup Seleccionar el parámetro "Q" - "...
Instrucciones de uso originales Puesta en servicio ZAdyn4B 110-180 En cuanto cambia el parámetro V*, aparece la pregunta "¿Predeterminación autom. de curvas de marcha?", que se puede responder con "sí" o "no". Parámetros parametrizados previamente mediante la predefinición automática de la curva de viaje: Menú...
(ver el capítulo "Funciones especiales/Calibración del encoder")! ¡En los motores de ZIEHL-ABEGG, la igualación del offset ya se ha hecho de fábrica! Al emplear motores ajenos, el offset debe ser efectuado como se describe en el capítulo "Funciones especiales/Calibración del encoder".
Página 60
Instrucciones de uso originales Puesta en servicio ZAdyn4B 110-180 Vibraciones con una amplificación demasiado alta azul Valor nominal – velocidad de viaje rojo Valor real – velocidad de viaje Ajuste óptimo del regulador del número de revoluciones Para obtener un ajuste óptimo del regulador del número de revoluciones, se recomienda el siguiente procedimiento: Aumentar el parámetro Regulador/SPD_KPhasta que el motor cause ruidos/vibraciones al arrancar.
Instrucciones de uso originales Comunicación en serie ZAdyn4B 110-180 Comunicación en serie DCP (sistema de control y posicionamiento) El funcionamiento DCP permite la activación en serie del ZAdyn4B a través de una interfaz RS485. Mediante el direccionamiento bidireccional en serie, las señales de control son conducidas a través de un cable de conexión de 2 o 3 hilos.
Página 62
Instrucciones de uso originales Comunicación en serie ZAdyn4B 110-180 Transcurso de la señal DCP_01, DCP_03 Curso de la señal DCP_02, DCP_04 Bit de orden Bit de velocidad Byte de estado B0 Autorización de controlador RF G0 Velocidad lenta (V1) S0 Convertidor de frecuencia prepara- do para el siguiente viaje B1 Comando de viaje (arranque / G1 Reposicionamiento (Vz)
Instrucciones de uso originales Comunicación en serie ZAdyn4B 110-180 9.1.3 Parametrización en servicio DCP 9.1.3.1 Activación de la interfaz DCP La activación de la interfaz DCP se realiza en el menú Unidad control/CONFIG en función de la unidad de control y del protocolo de comunicación utilizados. Activación CONFIG 04:BP_DCP1...
• Por cada sistema de bus se puede conectar sin más sólo un ZAdyn4B. • Si se necesita más de un ZAdyn4B por cada sistema de bus, esto se debería consultar previamen- te con ZIEHL-ABEGG. 9.2.1.3 Cable de bus •...
Instrucciones de uso originales Comunicación en serie ZAdyn4B 110-180 9.2.1.5 Conexión eléctrica La conexión del cable del bus de datos se lleva a cabo a través de la interfaz X-CAN del ZAdyn4B. X-CAN CAN High (H) Optionaler Schirmanschluss CAN Low (L) Conexión CAN 9.2.1.6 Activar la interfaz...
Instrucciones de uso originales Comunicación en serie ZAdyn4B 110-180 • Modo de posición (Position Mode [pp]) Position Mode El modo correspondiente se puede ajustar en ZAdyn4B bajo "CAN/MODE". Pero por regla general, el modo es escrito por la mayoría de los sistemas de control en el ZAdyn4B poco antes del arranque. Por lo tanto, el modo de operación se debe ajustar en el sistema de control.
Instrucciones de uso originales Comunicación en serie ZAdyn4B 110-180 9.2.2 Parámetro 9.2.2.1 Ajustes de parámetros Los diversos parámetros para el modo CAN se pueden adaptar en el menú CAN. Parámetro Descripción Rango de valores Ajuste de fábrica LIFT_NR Entrada del número de elevador 1 ...
Introducción del modelo de motor a utilizar MOT_TYP ASM:Motor asíncrono SMxxx SM132 SMxxx: Motor síncrono, producto de terceros SM160 SM132: motor síncrono ZIEHL-ABEGG tipo SM132 SM190 SM160: motor síncrono ZIEHL-ABEGG tipo SM160 SM200 SM190: motor síncrono ZIEHL-ABEGG tipo SM190 SM225 SM200: motor síncrono ZIEHL-ABEGG tipo SM200 SM250 SM225: motor síncrono ZIEHL-ABEGG tipo SM225...
Página 69
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Introducir el tipo de encoder instalado ENC_TYP EnDat/SSI: Encoder de valor absoluto La información de la posicion es transmitida via SSI (interfaz EnDat/SSI serial síncrona) o via el protocolo EnDat HTL 10-30V...
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Monitorización de los frenos del motor Introducción de la cantidad y la función de los contactos de monitorización de freno utilizados OFF: no hay ninguna monitorización de freno conectada 1*NC: 1x contacto normal cerrado (el contacto está...
MOT_TYP ASM: Motor asíncrono SMxxx SM132 SMxxx: Motor síncrono, producto de terceros SM160 SM132: motor síncrono ZIEHL-ABEGG tipo SM132 SM190 SM160: motor síncrono ZIEHL-ABEGG tipo SM160 SM200 SM190: motor síncrono ZIEHL-ABEGG tipo SM190 SM225 SM200: motor síncrono ZIEHL-ABEGG tipo SM200 SM250 SM225: motor síncrono ZIEHL-ABEGG tipo SM225...
Introducir la resistencia de la resistencia de freno cuando no fue R_BR 4 ... 200 Ohm suministrada por Ziehl-Abegg ("BC_TYP=BRxx") Introducir los valores nominales cuando no sea Ziehl-Abegg P_BR 0.0 ... 65 kW ("BC_TYP=BRxx") Introducción del tiempo entre el fin de la marcha y la activación T_PFU de la salida con la función PFU...
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 10.5 Menú Datos instalacion Introducción de datos específicos de la instalación Información ¡Los datos de la instalación deben parametrizarse antes de efectuar el primer viaje! El procedimiento para el cálculo de la velocidad nominal de la instalación y para la predefinición de los datos de viaje se describe en el capítulo "Puesta en marcha".
Página 76
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Selección de la comunicación entre el convertidor de frecuencia CTRL y el control en "CONFIG=Libre" Standard Standard: Cableado paralelo DCP01 DCP1: Comunicación a través del protocolo DCP01 DCP02 Standard DCP2:Comunicación a través del protocolo DCP02...
Página 77
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Configuración de la función de las salidas digitales O1 … O5 en f_O1 Fallo "CONFIG=libre" (para la descripción de las funciones, ver tabla) MotContact f_O2 Invers.
Página 78
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Descripción de parámetros para las entradas digitales Parámetro Función Explicación Función no asignada Activar la entrada no tiene efecto 00:Libre Habilitación del ZAdyn4B. La entrada debe estar activada du- Autorización de la maniobra 01:RF rante toda la marcha.
Página 79
Retardo en caso de parada de emer- Cuando se desactiva la entrada, el motor se frena con el retardo 36:/DELAY gencia ajustado en el menú "Regulador/A_MAX" Función de prueba ZIEHL-ABEGG Reservado para ZIEHL-ABEGG 37:DTE Iniciar o parar las mediciones mediante una señal externa Función de grabadora Entrada activada: La medición está...
Página 80
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Parámetro Función Explicación Contacto abierto: La cabina es más liviana que el contrapeso Dirección de evacuación EVAC.DIR Contacto cerrado: la cabina es más pesada que el contrapeso Contactos cierran después de que termina el tiempo de creación del campo magnético.
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 10.7 Menú Monitorizacion Configuración de las funciones de monitorización Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Comportamiento del ZAdyn4B en caso de avería MOD_ST Función de bloqueo: Si se producen fallos graves inmediata- mente uno tras otro, sin que se haya realizado una marcha libre de fallos, existe la posibilidad de bloquear el convertidor de frecuencia.
Página 82
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Monitorización de los frenos del motor Introducción de la cantidad y la función de los contactos de monitorización de freno utilizados OFF: no hay ninguna monitorización de freno conectada 1*NC: 1x contacto normal cerrado (el contacto está...
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Protección contra sobrecorriente dependiendo de la corriente I_MAX nominal del motor Si el valor parametrizado para "I_MAX" es excedido por el 20 ...180 % tiempo "T_I_MAX", el convertidor de frecuencia emite un men- saje de error.
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Tiempo medido requerido por el freno para abrirse T_2 real no se puede ser in- troducida Mantentiendo núm. revoluciones V_T3 Durante el tiempo T_3, la máquina acelera hasta la velocidad 0.0 …...
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 10.10 Menú Viajar Preconfiguración de las velocidades de viaje Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Velocidad de posicionamiento Velocidad para el posicionamiento al llegar a la plan- 0.010 ... 0.20 m/s 0.050 Velocidad intermedia Velocidad para un viaje normal, p.ej.
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Retardo con A_NEG baja y R_NEG1 y R_NEG2 altas Retardo con A_NEG alta y R_NEG1 y R_NEG2 bajas Función S_DI 1 Punto de desconexión V3 2 Inicio de la desaceleración 10.12 Menú...
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Desarrollo temporal de la parada T_5a T_5b X-IN X-OUT 10.13 Menú Regulador Influencia sobre el control del número de revoluciones a través del parámetro de la amplificación básica (SPD_KP) y del tiempo de reajuste (SPD_TI). Selección del tipo de regulación del ZAdyn4B.
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Asignación de función del juego de parámetros 2 F_PAR2 bloqueo: El 2.do juego de parámetros está bloqueado Paraset 2.: Activación del 2.do juego de parámetros EVAC 3: Evacuación de emergencia con módulo de evacuación bloqueo EVAC 3...
Página 89
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Visible en Rango de valo- Ajuste de Parámetro Descripción el nivel fábrica Basic Categoría de explotación según VDI 4707 ST_UC no se puede ser introducida Número de interrupciones de red de alimentación ST_RES no se puede ser introducida...
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 10.16 Menú Tarjeta memoria Contiene parámetros para diferentes funciones en combinación con una tarjeta de memoria. Información Cuando se abre el menú Memory Card en el nivel Basic, no todos los parámetros son visibles. Visible en Rango de valo- Ajuste de...
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 10.17 Menú MMC-Recorder Existe la posibilidad de efectuar mediciones en el ZAdyn4B con ayuda de una tarjeta de memoria sin necesidad de un ordenador portátil. La configuración de la medición se lleva a cabo en el menú MMC-Recorder.
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Configuración de los canales de medición 1-4 con mediciones CHN1 de valores analógicos CHN2 0...299 1: Velocidad de viaje nominal en m/s CHN3 3: Velocidad de viaje actual en m/s CHN4...
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 10.19 Menú Paracaídas Configuración de los datos usados para la función de "antiacuñamiento". La función de antiacuñamiento está descrita en el capítulo "Funciones especiales". Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Activar o desactivar la liberación del dispositivo de captura SB_MOD...
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 10.21 Menú Etapa potencia Configurando las tolerancias de la etapa de potencia interna. Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Tipo de operación de la modulación de amplitud de impulsos M_PWM Auto:la frecuencia de la anchura de pulsos (PWM) cambia en función de la temperatura en la parte de potencia.
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Prueba de los frenos del motor SCY_MB On: Interrupción del circuito de seguridad, visualización del recorrido de frenado Off: Función desactivada Sólo en direccionamiento CAN. 10.23 Menú...
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 10.25 Menú INFO El menú INFO ofrece un vista general de fácil acceso sobre: • valores de medición actuales • estados de operación actuales del convertidor de frecuencia • estados de conmutación actuales de las entradas y salidas •...
Página 97
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Página 04: Mot línea 2: Mot - - - - - - - - - - - - diagrama de barras del número de revoluciones del motor zzz _ _ _ _ _ _ _+0% Deslizamiento en % real: 0rpm 0V Ángulo de carga en °...
Página 98
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Página 06: RegLimits Visualización online sobre si un circuito de control ha alcanzado el límite RegLimits - - - - - - - - línea 2: SP IQ ID PS U SP: control del número de revoluciones LIM:..
Página 99
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Página 09: Start/Stop Visualización online de las entradas y salidas digitales importantes para el proceso de Start/Stop - - - - - - - arranque y parada STOA: STOB: DIAG: · ·...
Página 100
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Página 11: Encoder Visor online: Encoder - - - - - - - - - línea 2: Incr:2048 Tipo:ENDAT Resolución del codificador rotatorio parametrizada Enable Err: 0 ·· Tipo de codificador rotatorio detectado (con encoders de valores absolutos) Cnt:3941=345°...
Página 101
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Página 013: Power2 Causa del error de exceso de corriente Power2 - - - - - - - - - - línea 2: ERR_EXT U. OC: ... ERR_EXT: Mensaje de exceso de corriente (el valor no es grabado, el punto sólo se puede SRC_APP.
Página 102
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Pantalla 1 Página 16: DCP-Dist. Visor online: DCP-Dist. - - - - - - - - línea 2: sv_I7: +0002210mm Indicación del trayecto de retardo. El trayecto de retardo se calcula antes del desplazamien- sv: +0002198mm Prg:Rea 1.15:x.xxm/s línea 3:...
Página 103
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Página 15: CAN Position Activo sólo en el Position Mode CAN Position------ - línea 2: S_CAN + 0mm S_CAN: posición de destino relativa que el control transmite al ZAdyn4B Contr.:Disab. Volt. línea 3: Status:Sw.On Disab.
Página 104
Instrucciones de uso originales Lista de parámetros ZAdyn4B 110-180 Pagina 20: InfoBus Visualización de la configuración del convertidor de frecuencia InfoBus - - - - - - - - - línea 2: Ident-No 01234567 Número de identificación de las partes internas Exist: xxxx 0: Unidad de controlador (CU) Error 0000...
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11 Opciones de viaje 11.1 Viaje normal La figura muestra la secuencia de un viaje entre 2 plantas con las señales correspondientes de las entradas y salidas activas en el proceso. Usted podrá encontrar una descripción detallada de los varios procesos de aceleración y desaceleración en este capítulo.
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 Arranque y aceleración RF Autorización de la maniobra V_1 Velocidad de posicionamiento V_3 Velocidad de marcha RV1 / RV2 Dirección preconfigurada RB Regulador listo MB Freno mecánico 11.3 Optimización del arranque La optimización del arranque sólo es necesaria cuando influye negativamente sobre el confort de viaje (p.
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 Optimización temporal a través de la monitorización de los contactores (opcional) Con la supervisión de fusibles activada (menú Supervisiones/CO activado) y los contactos de supervisión conectados, se optimiza el tiempo T_0. En cuanto los fusibles están cerrados, se interrumpe el tiempo T_0 y se inicia el tiempo T_1.
Página 108
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 MOD5 (configuración estándar en motores síncronos) La máquina es controlada mediante la posición. Hasta que finaliza T_2, se registra la posición de la máquina y se corrige en caso de una modificación. El parámetro "K_start" sirve para incrementar la amplificación del control de posición.
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.4 Optimización de la aceleración La rampa de aceleración se define mediante los parámetros en el menú "Aceleracion". Modificando los valores de los parámetros se puede adaptar el tipo de la curva según se requiera. Rampa de aceleración RF Autorización de la maniobra V_1 Velocidad de posicionamiento...
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.6 Retardo en función del trayecto Con la desaceleración dependiente de la distancia, la distancia de desaceleración será siempre idéntica. Independientemente de la velocidad a la que se haya llegado a la hora de desacelerar. La desaceleración dependiente de la distancia se puede activar en el menú: Deceleracion/S_ABH = La desaceleración dependiente de la distancia se produce durante la desaceleración entre: •...
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.6.1 Parada normal durante desaceleración dependiente de la distancia Cuando el punto de desactivación de la velocidad de viaje fue alcanzada, la velocidad final de viaje preconfigurada V_3 fue alcanzada. Se inicia la desaceleración Viaje con velocidad de posicionamiento V_1 Se desactiva la velocidad de posicionamiento V_1 El motor continúa desacelerando.
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.6.2 Viaje arco con desaceleración dependiendo de la distancia Si con una distancia corta entre plantas no se alcanza la velocidad final seleccionada (V_2 o V_3), el ZAdyn4B ejecutará una marcha de arco. Mediante la marcha de arco se alcanzan siempre las mismas distancias de desaceleración independientemente de la velocidad alcanzada en el momento de desconexión.
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.7 Retardo en función del tiempo La desaceleración dependiendo del tiempo, es activada para todas las velocidades en el menú Deceleracion/S_ABH = OFF. Con excepción de la desaceleración de: • V_3 R V_1 •...
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.7.2 Desaceleración cuando la velocidad de viaje no fue alcanzada Al alcanzarse el punto de desconexión para la velocidad de viaje, no se ha alcanzado aún la velocidad final parametrizada V_3. Se inicia la desaceleración Viaje con velocidad de posicionamiento V_1 Se desactiva la velocidad de posicionamiento V_1...
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.8 Optimización de la desaceleración La rampa de desaceleración se define mediante los parámetros en el menú "Deceleracion". Modifi- cando los valores de los parámetros se puede adaptar el tipo de la curva según se requiera. Rampa de desaceleración RF Autorización de la maniobra V_1 Velocidad de posicionamiento...
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.9 Optimización de la distancia de nivelación Optimazión de: • trayectos de nivelación demasiado largos con velocidad de marcha V_1 • problemas de parada al desactivar V_1 prematuramente sin necesidad de trabajo de instalación adicional Usando la optimización del trayecto de nivelación en el menú: Deceleracion / S_DI1 Deceleracion / S_DI2...
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 Desaceleracóon con el trayecto de nivelación optimizado RF Autorización de la maniobra V_1 Velocidad de posicionamiento V_3 Velocidad de marcha RV1 / RV2 Dirección preconfigurada RB Regulador listo MB Freno mecánico 11.10 Optimización de la parada Desarrollo temporal de la parada...
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 Optimización temporal a través de la monitorización de los frenos Si la monitorización de los frenos está activada (menú "Monitorizacion/BR≠Off") y los contactos de la monitorización están conectados, se optimiza el tiempo T_5. Tan pronto se cierran los frenos, se cancela el tiempo T_5 y se inicia el tiempo T_5b.
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.12 Nivelación directa Información ¡La nivelación directa sólo es posible cuando se utilizan los protocolos DCP2, DCP4 o CANopen-Lift y un sistema absoluto de copia del hueco del elevador! Durante la nivelación directa, el sistema de control le comunica al ZAdyn4B la distancia que falta por viajar hasta la próxima parada.
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.13 Reajuste Corrección del estiramiento del cable al cargar y descargar la cabina. El estiramiento del cable es evaluado por el control. La velocidad de reajuste es configurada en el menú Viajar/V_Z" y controlada por una entrada digital (configurada en V_Z).
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 11.15 Arranque rápido El motor es energizado en el mismo momento que la puerta de cabina cierra y los frenos mecánicos abren. La velocidad del motor es controlada en 0. Esto permite iniciar el viaje inmediatamente que la puerta se cierra.
Instrucciones de uso originales Opciones de viaje ZAdyn4B 110-180 Arranque rápido con activación estándar RF Autorización de la maniobra v=0 mantener número de revoluciones en 0 V1 Velocidad de posicionamiento Arranque rápido con direccionamiento DCP V3 Velocidad de viaje V_3 RV1 / RV2 Dirección preconfigurada B0 Liberación del convertidor RB Regulador listo...
Instrucciones de uso originales Evacuación de emergencia ZAdyn4B 110-180 12 Evacuación de emergencia 12.1 Observaciones generales • En caso de un fallo de la fuente de alimentación existe la posibilidad de efectuar una evacuación de emergencia. • En la evacuación de emergencia, la cabina del elevador se desplaza hacia una planta o hacia la planta baja.
Instrucciones de uso originales Evacuación de emergencia ZAdyn4B 110-180 12.2.2 Parametrización (1) Deben cumplirse los siguientes requisitos: La dirección de viaje de la cabina es hacia abajo en los siguientes casos: Estándar Señal de 24 V en la entrada para- Byte de comando1, bit 4 tiene metrizada "RV2"...
¡Precaución! La conexión en cortocircuito del devanado del motor debe ser autorizada por el fabricante del motor. ¡ATENCIÓN! Esto está probado y garantizado en los motores de ZIEHL-ABEGG. 12.3.1 Función Monitor Supervisión de la dirección y la velocidad de evacuación durante el procedimiento de evacuación.
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 13 Diagnóstico de fallos 13.1 Cancelación del viaje y confirmación en caso de fallo 13.1.1 Cancelación del viaje Si el ZAdyn4B detecta un fallo, el programa de marcha actual se interrumpe y las siguientes salidas se desactivan de inmediato: •...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 13.2 Diodo luminoso Para el diagnóstico está a disposición un LED en la unidad de controlador del ZAdyn4B. 1 Posición del LED ZAdyn4B Estado del ZAdyn4B con direccionamiento estándar Color del LED Estado del LED Estado operativo verde...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 rojo Bus off, es necesario reponer los equipos de regulación Es posible que aparezcan simultáneamente un estado operativo y un estado de fallo y sean indicados por el LED al mismo tiempo. 13.2.1 Update Software Si se produce un error durante la actualización del software, el LED emite un código de destellos de...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Navegar a través de la lista de errores: Se puede navegar por la lista de errores usando las 2 flechas. Hacia arriba (reduce el número de error) Hacia abajo (incrementa el número de error) Determina el tiempo en que se produjo el error Cuando se acciona la tecla i, se visualiza la diferencia respecto al número de marchas y a la duración del funcionamiento actua-...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 ¡Precaución! La función máscara sólo debe utilizarse para la búsqueda y el diagnóstico de errores. ¡Para un ¡ATENCIÓN! servicio permanente del convertidor de frecuencia es necesario eliminar la respectiva causa de error! Al introducir errores en la máscara se pueden producir fallos consecuenciales.
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 13.5.4 Error 1xx • Fallo de configuración de hardware • Error de software Error-No. Texto error Causa del error Convertidor de frecuencia/CU no tiene número de serie, p. ej., tras la sustitu- ●...
Página 132
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Error-No. Texto error Causa del error Error:Cuando se usa una unidad de retroalimentación en combinación con ● una resistencia de freno, no está programada la supervisión de temperatura de Falta la entrada la resistencia de freno PFU_BR Eliminación del error: parametrizar la entrada digital (preferentemente...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Error-No. Texto error Causa del error Error: La velocidad de viaje V_3 es mayor que la velocidad nominal introduci- ● ● da V* Solución: Parametrizar la velocidad "V_3" en el menú "Viajar" en ≤ V* V_3 >...
Página 134
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Error-No. Texto error Causa del error Error: durante el inicio de viaje comunicación defectuosa con el encoder EnDat, valor absoluto no se pudo leer Eliminación del fallo: comprobar el encoder EnDat, EnDat: Com-Error comprobar el cable del encoder Comprobar la parametrización del encoder en el menú...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Error-No. Texto error Causa del error Error: la monitorización de la temperatura del motor ha sido activada estando ● ● el motor parado MOT: Alarma Temp Solución: Comprobar la conexión del sensor de temperatura eliminar la causa de la subida de la temperatura del motor Error: la potencia continua de frenado de la resistencia se excedió...
Página 136
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Error-No. Texto error Causa del error MP: PWM fail Error: la modulación de pulsos del reloj de frecuencia no está encendida o ● ● apagada Eliminación del fallo: comprobar la conexión del encoder MP: ¡sobrecarga! Fallo: se excedió...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 13.5.8 Error 5xx • Cancelación del viaje para proteger la instalación • Monitorización de la velocidad • Supervisión de función STO • Supervisión de fusibles (opcional) • Supervisión resistencia de freno/chopper de freno •...
Página 138
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Error-No. Texto error Causa del error Veloc. muy baja Error: Número de revoluciones presenta una diferencia de -15% respecto al ● ● valor predeterminado nominal Eliminación del fallo:comprobar la conexión del codificador rotatorio, comprobar los impulsos del encoder en el menú...
Página 139
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Error-No. Texto error Causa del error CO: Falta Error: tras transcurrir el tiempo de conexión de contactor T_CDLY, no hay ● ninguna señal aplicada en la entrada de la monitorización de contactor Solución: Comprobar el cableado de la monitorización de contactor comprobar el cableado de la activación de contactores comprobar alimentación de tensión del contactor...
Página 140
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Error-No. Texto error Causa del error MOT:Alarma Temp. Error: La monitorización de la temperatura del motor se ha disparado durante ● ● el viaje (evaluación de errores sólo cuando el error n° 575 está registrado en la máscara de errores) Solución: Comprobar datos del motor en el menú...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 13.5.9 Error 7xx • Interrupción de la marcha debido a fallos de comunicación entre ZAdyn4B y el control Error-No. Texto error Causa del error DCP: Timeout Error: Comunicación DCP interrumpida durante el viaje ●...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Error-No. Texto error Causa del error CAN: Timeout Enab.- Fallo: Det. El control no emite el comando "Enable Operation" dentro de T_CMD Eliminación del fallo: Aumentar el tiempo para T_CMD CAN: Timeout Dis. Op. Fallo: El control no emite, al parar, el comando "Disable Operation"...
Página 143
● Eliminación del fallo: apagar el convertidor de frecuencia y volver a encen- derlo Sustituir el equipo (únicamente después de consultar con la línea directa de ZIEHL-ABEGG) TD_CNT: Drive Limit Error: Se ha alcanzado la cantidad de desplazamientos máxima. ●...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 13.5.12 Textos de indicación Para los errores que no se guardan en la lista de errores, se muestra durante unos 2 s un texto de indicación en la pantalla. Texto de indicación Causa CO-Interrupt Durante una marcha no dependiente del trayecto (velocidades V4 ...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 13.6 Estados de operación del ZAdyn4B El software del ZAdyn4B distribuye la curva de marcha en diferentes rangos. A cada uno de esos rangos se le asigna un número de estado que se refiere a un estado de operación determinado. El número de estado se guarda en la lista de fallos junto con el número de fallo cuando se presenta un fallo.
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 Estado Estado del variador de frecuencia Estado Estado del variador de frecuencia Redondeo inferior del retardo desde V2 (depen- Esperar hasta que se desconecte el ZAdyn4B diente del trayecto) Curva de viaje con números de estado correspondientes 13.7 Problemas frecuentes durante la puesta en marcha Problema...
Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAdyn4B 110-180 13.9 Diagnóstico automático de parámetros (APD) Durante el diagnóstico automático de parámetros se comprueba lo siguiente: • los parámetros respecto a la plausibilidad y los valores límite • las funciones de los equipos y los fallos de las funciones Los parámetros o funciones defectuosos se muestran en la pantalla.
Instrucciones de uso originales Ahorro de energía ZAdyn4B 110-180 14 Ahorro de energía 14.1 Función de standby del ZAdyn4B Para el ahorro de energía en inactividad, el ZAdyn4B puede conmutar al servicio Standby. En el servicio Standby se desconectan componentes internos del ZAdyn4B. De este modo, el ZAdyn4B en reposo tiene pérdidas de potencia considerablemente menores.
Instrucciones de uso originales Ahorro de energía ZAdyn4B 110-180 3 s tras la desactivación de la entrada digital STANDBY2, el ZAdyn4B está de nuevo listo para funcionar. Se activa la salida Fallo ST (ver el diagrama). STANDBY 2 Función de servicio standby 2 ZAdyn4B 1 Se activa la entrada STANDBY2 2 Se activa la entrada STANDBY2 RF Autorización de la maniobra...
Instrucciones de uso originales Ahorro de energía ZAdyn4B 110-180 1 s tras la desactivación de la salida digital PFU, la unidad de retroalimentación está de nuevo lista para funcionar (ver el diagrama). T_PFU ST-Revcon Función Modo Standby Revcon 1 Fin de la marcha 2 Se desactiva la salida con la función "PFU"...
Página 151
Instrucciones de uso originales Ahorro de energía ZAdyn4B 110-180 Conexión y parametrización de la supervisión de la temperatura de resistencia de freno La supervisión de temperatura se conecta en una entrada digital (X-IN o X-BR). La entrada se debe parametrizar en la función PFU_BR. Activación f_XBR4 PFU_BR...
Una modificación de la frecuencia de conmutación sólo debe llevarse a cabo tras consultar con la línea directa de ZIEHL-ABEGG. En esa consulta se puede aclarar en qué medida influye la modificación de la frecuencia de conmutación sobre la vida útil del ZAdyn4B.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 Condiciones generales para llevar a cabo la calibración con frenos cerrados: • los datos de la instalación y del motor deben estar parametrizados • debe estar garantizado que el freno no se abra durante la igualación (desconectar el freno) •...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 Llevando a cabo la calibración del encoder SSI sin carga MMC-Recorder Seleccionar el menú "Enc.-calibración" ->Enc.-calibration Anti-acueamiento HW-Ident. Enc.-calibration Selección el parámetro "ENC_OFF" ENC_OFF 0.00 - " Introducir "ENC_OFF=0" 0.00 - " Offset encoder Enc.-calibration Selección el parámetro "ENC_ADJ"...
Página 155
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 ¿Ajustar el codificador me- cánicamente? Sí El ajuste se realiza mediante el registro del Ajuste mecánico del codificador: Ajustar el codificador mediante torsión al valor 0 ° valor de offset: El codificador no se mueve mecánicamente, el con la mayor precisión posible y apretar con valor de offset se mantiene y se corrige en el cuidado el tornillo de apriete, al hacerlo corregir...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.2.2 Calibración del Encoder (OFFSET) sin carga, Encoder EnDat En la igualación del encoder EnDat, el ZAdyn4B suministra corriente continua al motor. Durante esta acción, el rotor "salta" hacia el centro del polo más cercano. En esta posición del rotor, el valor de offset se guarda en el encoder EnDat y de este modo el encoder EnDat se establece en la posición "0".
Página 157
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 Difference within - Indicación de la diferencia entre el ángulo calculado y el ángulo medido one pole -1.89 entre 2 polos ! Stop Inspection ! Finalizar el proceso de calibración desconectando la marcha de inspec- ción.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.2.3 Comprobando la calibración de los encoders SSI & EnDat sin carga Durante la comprobación de la igualación del codificador rotatorio, el ZAdyn4B suministra corriente continua a cada polo del motor. En cada polo se determina el valor de offset y a partir de ellos se calcula el valor medio del offset.
Página 159
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 WAIT 0/0A 36C Durante la calibración automática se visualizan informaciones en la ||- - - - - - -80° pantalla: ACT >> prog:+15859 línea 1: POL:2 real:+15859 0/0A: corriente en fase del motor U/ V 36: temperatura actual de la parte de potencia línea 2: Indicación de la posición del rotor...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.2.4 Igualación del codificador rotatorio con frenos cerrados Al efectuar la igualación del codificador rotatorio con los frenos cerrados no es necesario quitar los cables de la polea tractora. De este modo la igualación se realiza con mucho menos esfuerzo. ¡Precaución! ¡El freno eléctrico del motor no debe abrirse durante la igualación del codificador rotatorio! ¡ATENCIÓN!
Página 161
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 Stop inspection ! Soltar el pulsador para la marcha de inspección *Result: 2.7A Se visualiza el resultado de la calibración (176 / 356) 132-222 -> 176/ 356 Si se visualiza ENC_OFF = ? no es posible determinar el offset del ENC_ABS=263 codificador correcto.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.2.5 Calibración del encoder absoluto ERN1387 La calibración de los encoders de valor absoluto tipo ERN1387 corresponde a la calibración con el freno cerrado. Información ¡Para minimizar las imprecisiones en la detección de la posición, la calibración del encoder de valor absoluto debe efectuarse 4 veces con el freno cerrado! La polea tractora debe ser girada aprox.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.2.6 Mensajes de fallo durante la igualación del encoder de valor absoluto Error-No. Texto error Causa del error La medición se canceló demasiado pronto Drop out of inspect. Corriente de fase demasiado baja Iu <...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.3 Liberación de la cabina (Desacuñar) Función para liberar la cabina del dispositivo de retención. Con esta función el motor alcanza, en función de los valores parametrizados, su par motor máximo para una secuencia de impulsos, e intenta así tirar de la cabina para liberarla de la retención. Para poder poner a disposición la potencia máxima, se reduce la frecuencia de reloj de la modulación de la amplitud de impulsos durante el tiempo de la función Safety-Brake.
Página 165
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 Posibles mensajes de error en la liberación del dispositivo de captura Error-No. Descripción del error El viaje fue cancelado por el usuario demasiado pronto. La orden de marcha debe permanecer vigente por más tiempo. No se pudo encontrar ningún encoder de valor absoluto.
¡Si se hace funcionar el motor sin igualación del codificador, esto puede provocar movimientos descontrolados del motor! ¡Atención! - Reset 90 y 99 Si se ha realizado una parametrización preliminar del ZAdyn4B en la casa ZIEHL-ABEGG, ésta se ¡ATENCIÓN! pierde después de una reposición (reset).
La actualización está disponible a través de: • Internet (www.ziehl-abegg.de) • Mensaje de correo electrónico con el software de ZIEHL-ABEGG • Tarjeta de memoria cargada con el software de ZIEHL-ABEGG ¡Precaución! Una vez finalizada la actualización debe realizarse un viaje de control monitorizado.
Se ejecuta la actualización, que dura 5 minutos como máximo. Por favor, esperar ... máx 300s ZIEHL-ABEGG SE Después de la actualización se ejecuta un reinicio. El convertidor ZAdyn4B de frecuencia vuelve a estar listo para funcionar. En la pantalla se SN: 12345678 visualiza la indicación que se muestra a la izquierda.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.5.1.3 Código de destellos de error durante la actualización del software Si se produce un error durante la actualización del software, el LED emite un código de destellos de conformidad con el mensaje del error. Respecto a la posición de los LED, véase el capítulo "Diagnóstico de fallos / Diodos luminosos".
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.5.2 Almacenamiento de parámetros Los parámetros de un convertidor de frecuencia se pueden guardar en la tarjeta de memoria. Información Sólo los parámetros de un convertidor de frecuencia se pueden guardar en la tarjeta de memoria. No es posible guardar los parámetros de varios convertidores de frecuencia.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.5.4 Guardar listas de parámetros, listas de impresoras y listas de fallos Las listas de parámetros, listas de impresoras y listas de fallos se pueden guardar en la tarjeta de memoria con la asignación del número de serie del ZAdyn4B. En la tarjeta de memoria se crea la siguiente estructura de carpetas: "4CX\DEVICE\número de serie".
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.5.6 Guardar configuraciones Las configuraciones de parámetros se pueden guardar en la tarjeta de memoria con números de configuración asignados. Se guardan la lista de parámetros y la lista de impresoras. En la tarjeta de memoria se crea la siguiente estructura de carpetas: "4CX\CONFIG\Número de configuración".
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.6 Comprobación de las fases del motor Para evitar movimientos del motor no definidos causados por fallos de cableado, rotura de cable, cortocircuito, etc., durante el proceso de arranque se realiza una comprobación de las fases del motor.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.8 Servicio Open-Loop (Servicio sin transmisor) Información Restricciones con el servicio Open-Loop: • No tenemos la opción de desaceleración dependiente de la distancia • No está la opción viaje arco (arch-travel) • Posibildad de que el motor se caliente más •...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 Ajuste de fá- Parámetro Descripción Rango de valores brica Frecuencia límite de las caracteristicas del voltaje dependiente Preconfigura- de la frecuencia 0 ... 125 Hz ción automáti- Filtro para medir la corriente del motor para la compensación s_FIL Preconfigura- por el desfase...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.8.3.2 Control corriente Para mejorar el arranque, la parada, así como el viaje con una velocidad lenta, el motor será energizado con una corriente mínima (Parámetro Regulador/I_IxR). Con el parámetro FADE1 y FADE2 la corriente puede ser establecida dependiendo de la frecuencia (f) del campo rotatorio del estator.
Página 177
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 Los valores adicionales de la compensación de deslizamiento se limitan mediante los siguientes parámetros: Regulación s_LIM - " - " Frecuencia: Parámetro "s_LIM" U/f: Limitación de desli- zamiento Regulación U_S_MX - " Voltaje: parámetro "U_S_MX"...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.8.3.4 Protección de inclinación Evita un inclinación incontrolada de la velocidad. Funcionalidad: La corriente del motor es grabada por un filtro (parámetro "s_FIL"). Si el valor configurado para la corriente (Parámetro "I_KIPP") es excedido, la velocidad será reducida de forma linear a la corriente del motor.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.9 Operación con una fuente de alimentacion trifásica de 230 VAC El ZAdyn4B puede operarse con una tensión de alimentación de 3 ~ 230 V CA. Para ello solo hay que adaptar diferentes funciones de supervisión a la alimentación de tensión menor.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.10 Parada de emergencia regulada en elevadores inclinados Si se lleva a cabo una parada de emergencia en los elevadores inclinados mediante el cierre repentino de los frenos, los ocupantes pueden sufrir lesiones debido a la parada brusca. Para evitar esto la cabina del ascensor debe regularse de forma retardada también en las paradas de emergen- cia.
En el menú "Statistic", el parámetro "TD_PWC" muestra la contraseña en forma Estadística codificada. TD_PWN 0 ZIEHL-ABEGG SE puede decodificar la contraseña original a través de la contra- ->TD_PWC 21689 seña codificada. *Contraseña codificada Por ejemplo, cuando el usuario ha olvidado la contraseña.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.11.3 Parametrización de un contador de cambios de sentido de marcha ocupado previamente En caso de un contador de cambios de sentido de marcha ocupado previamente, sus funciones están bloqueadas mediante una contraseña. Esto se reconoce por el hecho que en el parámetro TD_PWC se visualiza "16481"...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.11.6 Restablecimiento del estado del contador del encoder de valor absoluto El valor de contado del contador de cambios de sentido de marcha se guarda automáticamente en el encoder de valor absoluto. Eso sucede •...
La prueba del autocontrol, exigida conforme a EN81-50 Capítulo 5.8.3.2.5, se realiza para cada versión de software durante la prueba interna del mismo en la casa ZIEHL-ABEGG. Para ello se ejecutan 10 trayectos de prueba y con ello se comprueba el funcionamiento del auto- control.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.13 Función Autotune En motores asíncronos, a menudo los datos del motor no están disponibles o los datos especificados en la placa de características del motor no son correctos. Con la función Autotune se pueden determinar automáticamente los datos de servicio óptimos para el motor.
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 Measuring... Determinando los datos del motor. Mientras tanto el ZAdyn4B cuenta de 0 a 10. Este paso y los dos anteriores se repiten uno tras otro repetidamente hasta que ha concluido el proceso de medición. All Data stored in Los datos del motor se guardan en la memoria de parámetros del inverter...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.14.2 Prueba de la temperatura del motor A través de esta función se simula la avería del módulo de temperatura del motor o una temperatura en el motor mediante software. Ejecutar prueba de la temperatura del motor Etapa potencia Seleccionar el menú...
• El motor se puede desmagnetizar debido a la prueba del dispositivo de seguridad conforme a EN81-A3 "Marcha con aceleración máxima desde la planta". ZIEHL-ABEGG no asume ninguna garantía por motores que no proceden de ZIEHL-ABEGG. Ejecutar prueba del dispositivo de protección según EN81-A3 con aceleración máxima Etapa potencia Seleccionar el menú...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.14.4 Prueba del dispositivo de captura Mediante esta función se desactiva el cortocircuito electrónico. Después de activar la función debe abrir los frenos manualmente. Ejecutar prueba del dispositivo de captura Etapa potencia Seleccionar el menú...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 Checks Seleccionar parámetro "SCY_DA" SCY_DA - " Activar la prueba de capacidad propulsora con "SCY_DA=ON" - " Prueba capacidad propuls. Desplazarse hacia arriba con el control de recuperación hasta que los cables se deslicen por encima de la polea tractora. CAUTION!!! Visualización del movimiento de la cabina Test driving ability...
Instrucciones de uso originales Funciones especiales ZAdyn4B 110-180 15.15 Placa de características electrónica La función "Placa de características electrónica" permite depositar parámetros del ZAdyn4B en un encoder de valor absoluto o cargarlos desde un encoder de valor absoluto en el ZAdyn4B. La función es posible con los codificadores rotatorios que disponen de interfaz EnDat, Codeface e Hiperface.
Instrucciones de uso originales Anexo ZAdyn4B 110-180 16 Anexo 16.1 Datos técnicos del ZAdyn4B 16.1.1 ZAdyn4Bx 110 - 180 ZAdyn 4Bx180 4Bx 110 Datos eléctricos Tensión de conexión a red 3~ 180 ... 440 absolut Frecuencia de red [Hz] 50 / 60 (±1,5 Hz) Forma de la red TT / TN Potencia del motor (400 V)
Instrucciones de uso originales Anexo ZAdyn4B 110-180 16.3 Asignación de resistencia de freno Convertidor de frecuencia Resistencia de freno Núm. de pieza ZAdyn4Bx 110 BR100-A 357214 ZAdyn4xx 180 BR100-A 357214 16.4 Denominación de tipo ZAdyn Serie 4. Generación Estructura para motores asíncronos para motores síncronos Corriente nom.
Declaración UE de conformidad - Traducción - 16.6 (español) A-KON16_07-E 1633 Index 002 Fabricante: ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße 74653 Künzelsau Alemania La presente declaración de conformidad UE se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante. Equipos de regulación ZAdyn para propulsiones para elevadores Descripción del produc-...
Página 196
Instrucciones de uso originales Anexo ZAdyn4B 110-180 Künzelsau, a, 20.04.2016 (lugar, fecha de emisión) ZIEHL-ABEGG SE ZIEHL-ABEGG SE Werner Bundscherer Roland Hoppenstedt Responsable de la división Técnica de propulsión Director técnico del área Técnica de propulsión (nombre, función) (Nombre, función) (Firma) (firma)
Instrucciones de uso originales ZAdyn4B 110-180 16.8 Glosario diagnóstico automático de Liberación de la cabina (De- parámetros sacuñar) activación de la interfaz CAN Diodo luminoso Lista de errores 88, 129 Activación de la interfaz DCP Distancias mínimas Actualización de software ahorro de energía Alimentación de tensión ex- manejo y parametrización...
Página 201
Instrucciones de uso originales ZAdyn4B 110-180 de nivelación Optimización de la parada unidad de retroalimentación Optimización del arranque Optimizando la nivelación velocidad de transmisión 64, 67 velocidades de viaje Parada Velocity Mode Parada normal Viaje arco Parámetro 68, 71 Viaje normal parámetros viajes abortados peligro...
Página 202
Instrucciones de uso originales ZAdyn4B 110-180 R-TBA15_01-E 1845 Index 004 Nro. de art. 00163453-E 202/204...
Página 203
Instrucciones de uso originales ZAdyn4B 110-180 R-TBA15_01-E 1845 Index 004 Nro. de art. 00163453-E 203/204...