Página 3
MQRQOM01UU/20215A 1. English Maintenance Guide—36-Series, Console, OPL Washer-extractor - 500 RPM MQRQOM01EN/20120501 2. Français Maintenance— Laveuse-essoreuse avec console pour laveries internes, série 36 - 500 tr/min MQRQOM01FR/20120628 3. Español Mantenimiento—Lavadora-extractora interna de la serie 36 con consola (500 r. p. m.) MQRQOM01ES/20120628...
Table of Contents Table of Contents Sections Figures, Tables, and Supplements Chapter 1. Machine Description, Identification, and Certification ® 1.1. About This Milnor Machine—36-Series, Console, OPL Washer-extractor - 500 RPM (Document BIUUUF01) 1.1.1. Functional Description 1.1.2. Machine Identification Figure 1: Machine Data Plate 1.2.
Página 10
Agents, and Procedures 3.1.4. Lubricant Identification and Procedures Table 10: Lubricant Identification 3.1.4.1. Grease Gun Procedures 3.1.4.2. Procedures for Motors Figure 6: Motor Grease Maintenance Conditions Table 11: Motor Grease Intervals and Quantities. Use grease EM (Table 10) PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 11
Figure 12: Compressed Air Inlet Strainers. These are examples. Your machine can look different. 3.1.6. Maintenance Components—Large Extractors Figure 13: Oil Maintenance Areas for (Document Bearing Assembly. A 30022T5E is BIWUUM03) shown. Your machine can look different. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
1.1. About This Milnor Machine—36-Series, Console, OPL Washer-extractor - 500 RPM This manual applies to the Milnor products whose model numbers are listed inside the front cover and which are in the families of machines defined below. Functional Description 1.1.1.
Upper Limbs, and EN 60204-1 of October 1992, Safety of Machinery, Electrical Equipment of Machines, Part One, General Requirements. EN50081-1,2 Electromagnetic Compatibility. Safety compliance to the standard is described in detail in MILNOR manual (see the declaration for your machine).
Página 14
Chapter 1. Machine Description, Identification, and Certification Date of first issue of above mentioned machine type Signature Kenneth W. Gaulter Engineering Manager Signature Russell H. Poy Vice President, Engineering — End of BIWUUL01 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
The owner/user must familiarize himself with the contents of all machine instruction manuals. The owner/user should direct any questions about these instructions to a Milnor® dealer or the Milnor® Service department.
The Safety Guide and other machine manuals must be available at all times to the appropriate personnel. See the machine service manual for safety placard part numbers. Contact the Milnor Parts department for replacement placards or manuals. Maintenance —Ensure the machine is inspected and serviced in accordance with the norms of 2.1.1.5.
• Do not operate the machine with a malfunctioning door interlock. WARNING 5 : Confined Space Hazards—Confinement in the cylinder can kill or injure you. Hazards include but are not limited to panic, burns, poisoning, suffocation, heat prostration, biological contamination, electrocution, and crushing. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
13 : Explosion Hazards—Clutch and speed switch (multiple motor machines)—A damaged clutch or speed switch can permit the low speed motor to engage during extract. This will over-speed the motor and pulleys and can cause them to rip apart, discharging metal fragments at high speed. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Hazards include but are not limited to panic, burns, poisoning, suffocation, heat prostration, biological contamination, electrocution, and crushing. • Do not enter the cylinder until it has been thoroughly purged, flushed, drained, cooled, and immobilized. — End of BIUUUS27 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
• write wash formulas that control the chemical concentrations. The company that does these procedures must make sure that these procedures do not cause damage. Pellerin Milnor Corporation accepts no responsibility for chemical damage to the machines it makes or to the goods in a machine.
Página 21
Figure 2: Incorrect Configurations That Let the Chemical Supply Go In the Machine by a Siphon Schematic Views Legend Pump Chemical tank The siphon occurs above here. Liquid in the gray parts of the chemical tube and tank can go in the machine. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Figure 3 shows examples. The manifold has a source of water to flush the chemical supplies with water. Figure 4: Examples of Manifolds for Chemical Tubes. Your equipment can look different. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
—When you do maintenance on the chemical pump system: 2.2.2.6. • Use the correct components. • Make sure that all connections are the correct fit. • Make sure that all connections are tight. — End of BIWUUI06 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
This will also decrease repair work and unwanted shutdowns. Speak to your dealer or Milnor if repairs are necessary. WARNING 20 : Risk of severe injury—Mechanisms can pull in and mutilate your body.
Examine. If a component is damaged, missing, or not set, correct this immediately to prevent injury. Mark Do this each Component More Data 1 2 3 4 5 6 day* guards, covers Speak to your dealer or Milnor for replacement components. day* safety placards 200 hours fasteners Fasteners must be tight. 200 hours anchor bolts and grout Grout must be good.
Página 26
Examine the grease cavity drain tube (Figure 13). If a large quantity of contamination or water flows from the tube, maintenance can be necessary. Speak to your dealer or Milnor.This is not routine maintenance. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 27
Look for corrosion, loose connections. Section 3.1.3 200 hours water pressure regulator for Figure 10. Value: 28 PSI (193 kPa). optional supply injector 200 hours bath level sensor that uses air Examine the air tube and connections. See pressure Figure 11 PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Do not get water on electrical components or mechanisms. 300 series stainless chemical shell interior, pickling and Speak to your dealer or Milnor.This is not steel corrosive attack cylinder passivation routine maintenance. painted metal, dust, dirt, grease frame members warm water with Use clean cloths.
You get this data from the motor nameplate. Use Table 7 in Section 3.1.2 to record the data for the motors on your machine. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 30
Apply grease as follows: 1. Operate the machine or use manual functions to operate the motor until it is warm. 2. Remove power from the machine. caution statement 23 3. If the motor has grease drain plugs, remove them. See PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 31
• A belt can have some vibration and not cause damage. It is necessary to correct this condition only if the vibration is large. • A belt must have sufficient tension that there is no slippage on the pulley during operation. If slippage occurs, you can usually tell from the noise. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 32
If you know how to do this work (for example, correctly align belts and pulleys), and you want to do it, speak to your dealer or Milnor for part numbers. Replace worn components before you make tension adjustments.
Página 33
25 : Risk of corrosion damage to the machine and the goods— • Connect chemical tubes only to chemical manifold inlets. • Stop leaks. Remove leaked supplies from surfaces. • Speak to your dealer or Milnor if you see corrosion damage. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 34
Figure 11: Air Tube for the Water Level Sensor. These are examples. Your machine can look different. 30022T5E Washer-extractor 42044SP2 Washer-extractor 36030F8_ Washer-extractor 30022V6J Washer-extractor Legend Level switches Pressure transducer caution Air tube. See statement 27 Air chamber PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 35
Legend caution statement 28 . Remove plug to remove strainer. Compressed air in. CAUTION 28 : Risks of injury and damage— • Close the external shutoff valve and release remaining pressure before you do maintenance. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Oil fill tube and stopper. Do not let new oil get on components in the console. Housing vent port Seal cavity drain tube. Remove comtamination that flows from the tube. — End of BIUUUM09 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 39
ATTENTION: Les informations contenues dans ce manuel ont été fournies par Pellerin Milnor Corporation dans le version anglaise uniquement. Milnor a souhaité obtenir une traduction de qualité, mais ne peut alléguer, ni promettre, ni garantir l’exactitude, l’intégralité ou la qualité des informations contenues dans la version non-anglaise.
Página 40
Produits applicables de Milnor par numéro de type: ® 36021Q4G 36021Q4J 36021Q4P 36021V5J 36026Q4G 36026Q4J 36026Q4P 36026V5J...
Página 41
Table des Matières Table des Matières Sections Illustrations, Tableaux, et Suppléments Chapitre 1. Description de la Machine, Identification, and Certification 1.1. À propos de cette machine Milnor ® (Document BIUUUF01) 1.1.1. Description fonctionnelle 1.1.2. Identification de la Machine Illustration 1: Plaque Signalétique de Machine 1.2.
Página 42
Tableau 4: Conteneurs de liquide Tableau 5: Pièces d'usure Tableau 6: Paliers et bagues Voir Tableau 7 pour Moteurs. Tableau 7: Planning de graissage du moteur Utilisez les données de Section 3.1.4.2 pour remplir ce tableau. Tableau 8: Mécanismes et réglages PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 43
Illustration 12: Filtres d'entrée d'air. Ce sont des exemples. Votre machine peut être différente. 3.1.6. Entretien des composants—Gros extracteurs Illustration 13: Zones d'entretien d'huile du (Document montage à roulement. A 30022T5E est BIWUUM03) indiqué. Votre machine peut sembler différent. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Book specs- Dates: 20120628 / 20120628 / 20181029 Lang: FRE01 Applic: RQO ® 1.1. À propos de cette machine Milnor Ce manuel s'applique aux produits Milnor dont les numéros de modèle de sont indiqués à l'intérieur du capot avant et qui appartiennent aux familles de machines définies ci-dessous. Description fonctionnelle 1.1.1.
2004/108/EC (15 décembre 2004) - Compatibilité électromécanique 2006/95/EC (12 décembre 2006) - Basse tension Pellerin Milnor Corporation certifie que la ou les machine(s) ci-dessus indiquées, fabriquées à Kenner, en Louisiane, 70063, États-Unis, respecte(nt), comme le stipule le calendrier de la vérification des...
Página 46
EN 60204-1:2006/A1:2009 - Sécurité des machines - Équipement électrique des machines, Partie un, Exigences générales. La conformité de la sécurité à la norme est décrite en détail dans le manuel MILNOR (voir la déclaration de votre machine). Cette lettre confirme que la ou les machine(s) ne se conforment qu'aux normes requises ci-dessus.
Si des questions concernant le livre d'instructions doivent être posées, il doit s'adresser au service technique de son vendeur Milnor®. Le propriétaire/utilisateur est responsable de la sécurité de l'environnement. Les recommandations ci-dessous doivent être suivies:...
Guide de Sécurité et dans les autres manuels accompagnant la machine. Référez-vous au manuel d’entretien de la machine pour connaître les références des plaques de sécurité. Contactez le service des références Milnor pour remplacer les plaques ou les manuels.
• Ne pas essayer d'ouvrir la porte ou de toucher au tambour tant que celui-ci n'est pas arrêté. • Ne placer aucun objet dans le tambour en rotation. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
AVERTISSEMENT 11 : Risques multiples—L'utilisation d'une machine endommagée peut blesser ou tuer le personnel, provoquer des dommages ou détruire la machine, provoquer des dégâts dans l'installation, et/ou annuler la garantie. • N'utiliser pas une machine endommagée ou fonctionnant mal. Demander au service de PELLERIN MILNOR CORPORATION...
• Lorsqu’un verrouillage/étiquetage est requis par les instructions d’entretien, conformez-vous aux normes de verrouillage/d’étiquetage OSHA (Loi sur la santé et la sécurité au travail) en vigueur. En dehors des Etats-Unis, conformez-vous aux normes OSHA en l’absence de toute autre règle dérogatoire. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
• rédigent les formules de lavage contrôlant les concentrations chimiques. La société établissant ces procédures doit s'assurer qu'elles ne causent pas de dégâts. Pellerin Milnor Corporation n'accepte aucune responsabilité quant à tout dommage par des produits chimiques aux machines qu'elle fabrique ou aux marchandises dans la machine.
Certaines configurations de composants peuvent laisser les doses de produits chimiques entrées dans la machine par un siphon (Illustration 2). Certaines peuvent laisser des doses de produits chimiques entrer dans la machine par gravité (Illustration PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 54
Illustration 2: Configurations incorrectes laissant passer des doses de produits chimiques dans la machine par un siphon Vues schématiques Légende Pompe Réservoir de produits chimiques Le siphon se produit ci-dessus. Le liquide dans les parties grisées du tube de produits chimiques et du réservoir peut passer dans la machine. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
à partir d'un système de pompage de produits chimiques. L'illustration 3 présente des exemples. La tubulure a une source d'eau pour rincer les doses de produits chimiques avec de l'eau. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Pompe Réservoir de produits chimiques Prévention contre les fuites. —Lorsque vous entretenez le système de pompage de 2.2.2.6. produits chimiques : • Utilisez les composants corrects. • Veillez à ce que tous les branchements soient compatibles. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 57
Chapitre 2. Sûreté • Veillez à ce que tous les branchements soient serrés. — Fin BIWUUI06 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
à la garantie, et fonctionne correctement. Cet entretien réduit également les tâches de réparation et les arrêts indésirables. Si des réparations sont nécessaires, contactez votre revendeur ou Milnor. AVERTISSEMENT 20 : Risque de blessure grave—Les mécanismes présentent un risque de blessure grave.
Composant Plus de données chaque 1 2 3 4 5 6 jour* protections, capots Pour des composants de rechange, contactez votre revendeur ou Milnor. jour* plaque de sécurité 200 heures fixations Les fixations doivent être serrées. 200 heures boulons d'ancrage et joint Le joint doit être intact.
Página 60
10). Voir Illustration 13 Tableau 5: Pièces d'usure Examiner. Resserrez ou remplacez si nécessaire, afin d'éviter les arrêts et les performances médiocres. Pour des pièces de rechange, contactez votre revendeur ou Milnor. Marquage Pour ce faire, Composant Plus de données...
être nécessaire si une grande quantité de contamination ou d'eau s'écoule depuis le tube. Parlez-en à votre revendeur ou à Milnor. Ce n'est pas une opération de routine. Tableau 7: Planning de graissage du moteur Utilisez les données de Section 3.1.4.2...
Évitez le mouiller les composants électriques ou les mécanismes. acier inoxydable attaque corrosive enveloppe décapage et Parlez-en à votre revendeur ou à Milnor. Ce série 300 des produits interne, cylindre passivation n'est pas une opération de routine. chimiques métal peint, poussière, saleté,...
• Essuyez les écoulements de graisse sur les courroies et les poulies. Les tableaux indiquent les quantités de graisse en millilitres (ml) et en onces liquides (fl oz). Vous pouvez également utiliser les cycles (doses) d'un pistolet graisseur. Un cycle correspond à PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Ces données vous sont fournies par la plaque signalétique du moteur. Utilisez le Tableau 7 dans la section 3.1.2 pour enregistrer les données concernant les moteurs de votre machine. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 65
• Si le moteur possède des bouchons de vidange, retirez-les avant d'ajouter de la graisse. Si le moteur possède des raccords de décharge de la graisse, il n'est pas nécessaire de les retirer. Injectez de la graisse de la façon suivante : PELLERIN MILNOR CORPORATION...
[Document BIUUUM10] Supplément 1 Comment examiner les courroies et les poulies Examinez les courroies et les poulies comme expliqué ci-dessous. Avec l'alimentation coupée : • Recherchez la saleté, la poussière, l'huile et la graisse. Éliminez la pollution. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 67
Votre revendeur Milnor peut faire ce travail. Si vous savez comment faire ce travail (par exemple, aligner correctement les courroies et les poulies), et que vous voulez le faire, parlez-en à...
Página 68
. Ce sont des exemples. Votre machine peut être différente. 36026V7J 60044WP2 76039CBW ATTENTION 25 : Risques de corrosion de la machine et des marchandises — • Branchez les tubes de produits chimiques uniquement à la tubulure d'admission de produits chimiques. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 69
Chapitre 3. Entretien de Routine • Comblez les fuites. Retirez les fournitures qui fuient des surfaces. • Veuillez contacter votre revendeur ou Milnor si vous voyez des dégâts causés par la corrosion. Illustration 10: Chute de savon et injecteur d'alimentation à 5 compartiments facultatif. Ce sont des exemples.
Página 70
ATTENTION 27 : Risque de défaillance—Le capteur de niveau doit donner des données correctes. • Déboucher et comblez toutes les fuites du tube de connexion ou du flexible. • Veillez à ce que les branchements soient serrés. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Ne laissez pas couler d'huile sur les composants de la console. Orifice de ventilation du carter Tube de vidange de cavité de joint. Retirez toute contamination coulant par le tube. — Fin BIUUUM09 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
(500 r. p. m.) PRECAUCIÓN: La Corporación Pellerin Milnor proporcionó la información contenida en este manual, en la Versión en inglés solamente. Milnor realizó su mejor esfuerzo para ofrecer una traducción de calidad, pero no declara, promete o garantiza la exactitud, integridad o adecuación de la información contenida en la versión no escrita en inglés.
Productos aplicables de Milnor por número de modelo: ® 36021Q4G 36021Q4J 36021Q4P 36021V5J 36026Q4G 36026Q4J 36026Q4P 36026V5J...
Página 77
Índice general Secciones Figuras, tablas y complementos Capítulo 1. Descripción, identificación y certificación de la máquina ® 1.1. Sobre esta máquina Milnor — (Documento BIUUUF01) 1.1.1. Descripción funcional 1.1.2. Identificación de la máquina Figura 1: Placa de características de la máquina...
Página 78
Tabla 8: Mecanismos y ajustes 3.1.3. Cómo eliminar la contaminación Tabla 9: Tipos de contaminación, productos de limpieza y procedimientos 3.1.4. Identificación de lubricante y procedimientos Tabla 10: Identificación del lubricante 3.1.4.1. Procedimientos de pistola de engrase PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 79
Estos son algunos ejemplos. El equipo puede ser diferente. 3.1.6. Componentes de mantenimiento — Extractores grandes Figura 13: Áreas de mantenimiento de aceite para el conjunto del cojinete. Un (Documento BIWUUM03) 30022T5E se muestra. El equipo puede ser diferente. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
1.1. Sobre esta máquina Milnor — Este manual se aplica a los productos Milnor cuyos números de modelo se listan en el interior de la cubierta delantera y que se encuentran en las familias de las máquinas que se definen a continuación.
EN 60204-1:2006/A1:2009 - Seguridad de las máquinas - Equipo eléctrico de las máquinas, Primera parte, Requisitos generales. El cumplimiento con la norma de seguridad se describe en detalle en el manual de MILNOR (véase la declaración de su máquina). PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 82
Nuestra conformidad con las normas mencionadas anteriormente está certificada con las excepciones que figuran en el informe de conformidad MILNOR (véase la declaración de la máquina). Lugar Kenner, Louisiana, 70063, EE.UU.
El dueño o usuario debe familiarizarse con el contenido de todos los manuales de instrucciones de la máquina. El dueño o usuario debe dirigir cualquier pregunta relativa a estas instrucciones a un distribuidor de Milnor® o al departamento de servicio de Milnor®.
Página 84
Consulte el manual de servicio de la máquina para conocer los números de parte de las placas con indicaciones de seguridad. Comuníquese con el departamento de partes Milnor en relación con el reemplazo de los manuales o las placas con indicaciones de seguridad.
• No intente abrir la puerta o introducir la mano en el tambor hasta que éste se haya detenido. • No coloque ningún objeto en el tambor cuando esté girando. • No ponga en funcionamiento la máquina si el interbloqueo de la puerta tiene cualquier problema de funcionamiento. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
ADVERTENCIA 11 : Riesgos diversos—El funcionamiento de una máquina dañada puede herir o matar al personal operario, causar más daños a la máquina o destruirla, dañar la propiedad y anular la garantía. • No haga funcionar una máquina dañada o que tenga problemas de funcionamiento. Solicite servicio autorizado. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
• Cumpla con la norma actual de etiquetado/bloqueo de OSHA cuando se indique en las instrucciones de servicio. Fuera de EE.UU., cumpla con la norma de OSHA en ausencia de cualquier otra norma predominante. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
• escriben fórmulas de lavado que controlan las concentraciones químicas. La empresa que realiza estos procedimientos debe asegurarse de que estos procedimientos no causan daño. Pellerin Milnor Corporation no acepta ninguna responsabilidad por daños químicos que se produzcan en las máquinas o la ropa en una máquina.
Página 89
Figura 2: Configuraciones incorrectas que dejan pasar el suministro químico en la máquina por un sifón Vistas esquemáticas Leyenda Bomba P. Depósito químico T. El sifón se produce por encima de aquí. El líquido en las partes grises del tubo y el depósito químico puede ir en la máquina. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
—Hay un colector en la máquina 2.2.2.1. para unir tubos químicos a partir de un sistema de bomba de productos químicos. La Figura 3 muestra ejemplos. El colector tiene una fuente de agua para eliminar los suministros químicos con agua. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 91
—Al hacer mantenimiento en el sistema de la bomba de químicos: 2.2.2.6. • Utilice los componentes correctos. • Asegúrese de que todas las conexiones tienen el ajuste correcto. • Asegúrese de que todas las conexiones estén bien apretadas. — Fin de BIWUUI06 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Esto también disminuirá el trabajo de reparación y apagados no deseados. Hable con su proveedor o con Milnor si son necesarias las reparaciones. ADVERTENCIA 20 : Riesgo de lesiones graves—Los mecanismos pueden tirar hacia adentro y mutilar su cuerpo.
Haga esto Componente Más datos cada 1 2 3 4 5 6 día* guardas, cubiertas Hable con su proveedor o con Milnor para las piezas de recambio. día* placas de seguridad 200 horas sujetadores Los sujetadores se deben apretar. 200 horas pernos de anclaje y pastina La pastina debe ser buena.
Página 94
Examine el tubo de drenaje de la cavidad de grasa (Figura 13). Si una gran cantidad de contaminación o agua fluye desde el tubo, puede ser necesario el mantenimiento. Hable con su proveedor o con Milnor. Este no es el mantenimiento de rutina. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 95
Figura 10. Valor: 28 PSI (193 kPa). para el inyector de alimentación opcional 200 horas sensor de nivel de baño que Examine el tubo de aire y las conexiones. Véase utiliza la presión del aire Figura 11 PELLERIN MILNOR CORPORATION...
300 de acero ataque químico cáscara interior, el decapado y pasivación Hable con su proveedor o con Milnor. Este no es el inoxidable corrosivo cilindro mantenimiento de rutina. metal pintado, aluminio polvo, suciedad, largueros del chasis agua tibia con jabón, y...
Usted recibe estos datos de la placa de identificación del motor. Use Tabla 7 en la Sección 3.1.2 para registrar los datos de los motores de la máquina. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 98
Haga funcionar la máquina o utilice las funciones manuales para hacer funcionar el motor hasta que esté caliente. Desconecte la alimentación de la máquina. Declaración de precaución 23 Si el motor tiene tapones de drenaje de grasa, quítelos. Véase PELLERIN MILNOR CORPORATION...
• Una correa debe tener una tensión suficiente para que no haya un deslizamiento de la polea durante el funcionamiento. Si ocurre un deslizamiento, por lo general, se puede oír por los ruidos. Sobre el reemplazo de componentes y ajuste de la tensión—El ajuste correcto es muy importante para PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 100
Si usted sabe cómo hacer este trabajo (por ejemplo, alinear correctamente las correas y poleas), y desea hacerlo, consulte a su distribuidor o a Milnor los números de la pieza. Reemplace los componentes desgastados antes de hacer los ajustes de tensión.
Página 101
PRECAUCIÓN 25 : Riesgo de daños por corrosión en la máquina y la ropa— • Conecte los tubos químicos sólo para entradas de conector de químicos. • Detenga los escapes. Retire los suministros filtrados de las superficies. • Hable con su proveedor o con Milnor si ve daños por corrosión. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 102
PRECAUCIÓN 26 : Riesgo de lesiones y daños—Los suministros químicos pueden salpicar al personal y las superficies de la máquina si la presión del agua es demasiado alta. • Asegúrese de que la presión se ajusta según lo dicho en el resumen de mantenimiento. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 103
PRECAUCIÓN 27 : Riesgo de mal funcionamiento—El sensor de nivel debe dar los datos correctos. • Mantenga el tubo o la manguera de conexión libre de obstrucciones y fugas. • Asegúrese de que las conexiones estén bien apretadas. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
No deje que el aceite nuevo suba a los componentes de la consola. Puerto de ventilación de alojamiento Tubo de drenaje de cavidad del sello. Eliminar comtamination que fluye desde el tubo. — Fin de BIUUUM09 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...