Operación - Sloan Solis EAF-275 Serie Instrucciones De Instalación

VALORES PREFIJADOS
Función
Oprimir Botón
Operación Continua — valor
por omisión 2 minutos
1 vez por 2 segundos
(ajustable 1 - 20 minutos)
1 vez o se restablece automá-
restablecer:
ticamente luego de 2 minutos
Temporalmente Cerrada
2 veces (doble clic)
1 vez o se restablece automá-
restablecer:
ticamente luego de 2 minutos
Permanentemente Cerrada
Consulte al Fabricante
restablecer:
2 veces (doble clic) y luego 1
Ajuste Auto Fijación de Rango
vez por 5 segundos
GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. Problema: La Llave no funciona.
Causa:
Etiqueta adhesiva de empaque pegada sobre el ojo del sensor.
Solución: Remueva etiqueta adhesiva del ojo del sensor.
Causa:
"Permanentemente Cerrada" activada.
Solución: Oprima el botón en el cuello de la llave una vez.
2. Problema: La Llave surte agua de manera descontrolada.
Causa:
Llave defectuosa.
Solución: Contacte al Departamento de Ingeniería de Instalación de
Sloan Valve Company (ver abajo).
3. Problema: La Llave no surte agua al activarse el Sensor.
Indicador: La válvula solenoide produce un "CLIC" audible.
Causa:
Llave(s) de Paso de Agua cerrada(s).
Solución: Abra la(s) llave(s) de paso de agua.
Causa:
Cedazo(s) de la(s) llave(s) de paso obstruido(s).
Solución: Remueva, limpie y reinstale cedazo(s) de llave(s) de paso de
agua(s).Reemplace cedazo(s) si se requiere.
Indicador: Válvula Solenoide NO produce un "CLIC" audible.
Causa:
Baterías bajas (modelos operados con baterías).
Solución: Cambie las baterías (consulte Reemplazo de Baterías, pag 3).
Causa:
Falla de energía (Modelos EAF-200).
Solución: Revise el suministro de energía.
4. Problema: La Llave suministra sólo un flujo lento o gotea al
activarse el Sensor.
Causa:
Llave(s) de Paso de Agua parcialmente cerrada(s).
Solución: Abra completamente la(s) llave(s) de paso de agua.
Causa:
Cedazo(s) de la(s) llave(s) de paso obstruido(s).
Solución: Remueva, limpie y reinstale cedazo(s) de llave(s) de paso de
agua(s).Reemplace cedazo(s) si se requiere.
Causa:
Aereador obstruido.
Solución: Remueva, limpie y reinstale el Aereador. Reemplace el
Aereador si se requiere.
Causa:
Llave defectuosa.
Solución: Contacte al Departamento de Ingeniería de Instalación de
Sloan Valve Company (vea abajo).
5. Problema: La Llave no deja de suministrar agua o sigue goteando
después de que ya no se detecta al usuario.
Causa:
Válvula defectuosa.
Solución: Contacte al Departamento de Ingeniería de Instalación de
Sloan Valve Company (ver abajo).
6. Problema: LED indicador parpadea cuando la llave está en uso.
Causa:
Baterías bajas (modelos operados con baterías).
Solución: Cambie las baterías (consulte Reemplazo de Baterías, pag 3).
7. Problema: Temperatura del agua muy caliente o muy fría en una
Llave conectada a líneas de suministro caliente y frío.
Causa:
Llaves de paso mal ajustadas.
Solución: Ajuste las Llaves de Paso.
Causa:
Para modelos con válvula mezcladora integral — Mezcladora
mal fijada para la temperatura de agua deseada.
Solución: Gire la válvula mezcladora a favor de las manecillas del reloj
para disminuir la temperatura del agua o en contra de las
manecillas del reloj para incrementar la temperatura del agua.
Si requiere asistencia, por favor contacte al Departamento de Ingeniería de
Instalación de Sloan Valve Company al:
1-888-SLOAN-14 (1-888-756-2614) O 1-847-233-2016
-Click
Señal LED
5 parpadeos cortos
5 parpadeos cortos seguidos de
parpadeo periódico
Parpadeo periódico y luego
2 parpadeos largos
1 vez
5 parpadeos cortos seguidos de
4 parpadeos cortos
LISTA DE PARTES
3A
3B
3C
3D
1
4
5
10
11
9
14
15
Ítem # Parte #
Descripción
1
EAF-14-A
Ensamble de Sensor de Llave
2A
EAF-1006 Ensamble de Tapa y Celda Solar (sólo EAF-275)
2B
EAF-27
Tapa (sólo EAF-250 y EAF-200)
2C
Tapa (EAF-225)
3A
EAF-15
Rociador Aereador VR 1.9 Lpm (0.5 gpm)
3B
EAF-22
Flujo Aereado Compensador de Presión 5.6 Lpm (1.5 gpm)
3C
EAF-10
Rociador Aereador 8.3 Lpm (2.2 gpm)
3D
EAF-13
Rociador de Flujo Laminar 8.3 Lpm (2.2 gpm)
4
EAF-1003 Juego para Reemplazo de Baterías
5
EAF-1
Juego de Montaje de Llave
6
EAF-9
Cedazo (Filtro)
7A
EAF-1004 Ensamble y Cartucho de Manija Mezcladora
7B
EAF-1005 Juego de Reparación de Manija
8
EAF-1007 Tapa de Manija
9
EAF-1008 Manguera Flexible de Suministro 330 mm (13")
10
EAF-23-A
Cable Divisor
11
EAF-24-A
Cable de Extensión 300 mm (11-13/16")
EAF-25-A
Cable de Extensión 1200 mm (47-1/4")
EAF-17-A
Cable de Extensión 3200 mm (126")
12
ETF-312-A Placa de Montaje para Lavabo Centrado de 4"
13
ETF-510-A Placa de Montaje para Lavabo Centrado de 8"
14
EAF-11
Transformador (Modelos EAF-200/225)
15
EAF-28
Caja de Capacitores (sólo EAF-200)
16
EAF-2
Solenoide
OPERACIÓN
Al entrar las manos del usuario en el rango efectivo del
haz, éste se refleja en el receptor del sensor y activa la
válvula solenoide permitiendo que fluya agua por la
llave. El agua fluye hasta que las manos se retiran o
hasta que la llave alcanza el límite automático de su
valor prefijado de pausa.
CUIDADO Y LIMPIEZA DEL CROMO Y ACABADOS ESPECIALES
NO use limpiadores abrasivos o químicos (incluyendo cloro)
para limpiar Llaves pues pueden opacar el brillo y atacar el
cromo o los acabados decorativos especiales. ÚNICAMENTE
use jabon suave y agua, luego seque con trapo o toalla limpios.
Al limpiar el azulejo del cuarto de baño, proteja la Llave de
cualquier salpicadura del limpiador. Los ácidos y fluidos de
limpieza decoloran o remueven la chapa cromada.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
SLOAN VALVE COMPANY • 10500 Seymour Avenue • Franklin Park, IL 60131
Teléfono: 1-800-982-5839 o 1-847-671-4300 • Fax: 1-800-447-8329 o 1-847-671-4380
www.sloanvalve.com
Copyright © 2009 SLOAN VALVE COMPANY
2A
2B
2C
7A
8
7B
13
12
16
6
Impreso 06-09
loading

Este manual también es adecuado para:

Lino eaf-250 serieLumino eaf-225Lumino eaf-200 serieEaf-200-ismEaf-225-ismEaf-250-ism ... Mostrar todo