Delta DORVAL Serie Manual De Instalación página 3

Llaves de lavamanos de tecnología touch2o
Tabla de contenido
2
1
Top
Arriba
Dessus
2
3
2
OPTIONAL ESCUTCHEON INSTALLATION
INSTALACIÓN DE LA CHAPA OPCIONAL
INSTALLATION AVEC LA PLAQUE DE FINITION FACULTATIVE
1
1
2
1
Install the included check valves on both hot and cold water supplies. Finger tighten. Tighten
one additional turn with wrench. Loop the supply lines, if possible, to avoid having to cut them.
Finger tighten both hot & cold sides. Tighten one additional turn with wrench. Use a second
wrench to ensure you do not over tighten the check valves. IMPORTANT - Do NOT overtighten.
Overtightening can cause cracks and property damage and may void the warranty.
Instale las válvulas de retención incluidas para ambos suministros de agua, caliente y fría.
Apriete con los dedos. Apriete una vuelta adicional con una llave de herramientas. Enlace las
líneas de suministro de agua, si es posible, para evitar tener que cortarlas. Apriete con los
dedos ambos lados, caliente y frío. Apriete una vuelta adicional con una llave de herramientas.
Utilice una segunda llave de herramientas para asegurar que no exceda apretar las válvulas de
retención. IMPORTANTE - NO apriete demasiado. El apretar excesivamente puede causar
grietas y daños a la propiedad y puede anular la garantía.
Installez les clapets de non-retour inclus sur les tuyaux d'eau chaude et les tuyaux d'eau froide.
Serré à la main. Faites un tour supplémentaire à l'aide d'une clé. Dans la mesure du possible,
cintrez les tubes d'alimentation pour éviter de devoir les couper. Serrez les raccords d'eau
3
chaude et d'eau froide à la main. Faites un tour supplémentaire à l'aide d'une clé. Utilisez une
deuxième clé pour éviter de serrer excessivement les clapets de non-retour. IMPORTANT –
Prenez garde de TROP serrer. Un serrage excessif peut faire fissurer le produit (non couvert
par la garantie) et entraîner des dommages matériels.
102456 Rev. A
3
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido