Daikin FXAA Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento
Daikin FXAA Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento

Daikin FXAA Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento

Equipo de aire acondicionado sistema vrv
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instalación y
funcionamiento
Equipo de aire acondicionado sistema VRV
FXAA15AUV1B
FXAA20AUV1B
FXAA25AUV1B
FXAA32AUV1B
FXAA40AUV1B
Manual de instalación y funcionamiento
FXAA50AUV1B
Español
Equipo de aire acondicionado sistema VRV
FXAA63AUV1B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin FXAA Serie

  • Página 1 Manual de instalación y funcionamiento Equipo de aire acondicionado sistema VRV FXAA15AUV1B FXAA20AUV1B FXAA25AUV1B FXAA32AUV1B FXAA40AUV1B Manual de instalación y funcionamiento FXAA50AUV1B Español Equipo de aire acondicionado sistema VRV FXAA63AUV1B...
  • Página 2 3P494114-2D...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    10 Tratamiento de desechos mantenimiento y reparación, además de los materiales aplicados, cumplan con las instrucciones que aparecen en Daikin y con la normativa aplicable y que solo las realice Para el instalador personal autorizado. En Europa y zonas donde se...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Específicas Para El Instalador

    +cobresoldadas) que cumplan con la versión más reciente Las revisiones más recientes de la documentación suministrada de ISO14903. pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a través de su distribuidor. PRECAUCIÓN La documentación original está escrita en inglés. Los demás ▪...
  • Página 5: Instrucciones Para Equipos Que Utilicen Refrigerante R32

    Asegúrese de que las operaciones de instalación, ▪ Instale los fusibles o disyuntores necesarios. mantenimiento y reparación cumplan con las instrucciones ▪ Asegure el cableado eléctrico con sujetacables para que aparecen en Daikin y con la normativa aplicable (por entren contacto tuberías ejemplo, la normativa nacional sobre gas) y que solo las (especialmente del lado de alta presión) o bordes...
  • Página 6: Requisitos De Espacio En La Instalación

    3 Instrucciones de seguridad para el usuario 2.1.1 Requisitos de espacio en la instalación ADVERTENCIA Este aparato contiene refrigerante R32. Para conocer la PRECAUCIÓN superficie mínima de la habitación en la que se almacena La carga de refrigerante total del sistema no puede aparato, consulte manual...
  • Página 7: Instrucciones Para Un Funcionamiento Seguro

    3 Instrucciones de seguridad para el usuario Instrucciones para un ADVERTENCIA funcionamiento seguro Antes de utilizar la unidad, asegúrese que la instalación la ha realizado ADVERTENCIA correctamente un instalador. ▪ NO modifique, desmonte, retire, reinstale ni repare la unidad usted PRECAUCIÓN mismo, ya que un desmontaje o No es saludable que se exponga frente...
  • Página 8 3 Instrucciones de seguridad para el usuario ADVERTENCIA ADVERTENCIA NO coloque ni utilice aerosoles Tenga cuidado con las escaleras inflamables cerca del equipo de aire cuando trabaje en lugares altos. acondicionado y NO utilice aerosoles PRECAUCIÓN cerca de la unidad. Si lo hace, se Apague la unidad antes de limpiar la podría producir un incendio.
  • Página 9: Acerca Del Sistema

    4 Acerca del sistema calentador o un hornillo de cocina, se AVISO Para futuras modificaciones o ampliaciones de su sistema: pueden producir incendios o humos nocivos. Hay disponible una descripción general completa (para futuras ampliaciones del sistema) en los datos técnicos Apague cualquier sistema de que debe consultarse.
  • Página 10: Funcionamiento

    6 Funcionamiento AVISO Icono Modo de funcionamiento Deshumidificación. Este modo sirve para rebajar la NO limpie el panel de funciones del control con bencina, humedad del aire con un descenso mínimo de disolvente u otros productos químicos. El panel podría temperatura.
  • Página 11: Funcionamiento Del Sistema

    7 Mantenimiento y servicio técnico Orientación Pantalla Mantenimiento y servicio Posición fija. La unidad interior técnico expulsa aire en 1 de las 5 posiciones fijas. Precauciones de mantenimiento y servicio Oscilación. La unidad interior AVISO alterna entre las 5 posiciones. El mantenimiento DEBE llevarlo a cabo un instalador autorizado o un agente de servicios.
  • Página 12: Cómo Limpiar La Salida De Aire Y El Exterior

    7 Mantenimiento y servicio técnico 7.2.1 Cómo limpiar la salida de aire y el exterior ADVERTENCIA NO permita que la unidad de interior se humedezca. Posible consecuencia: Descarga eléctrica o incendio. AVISO ▪ NO utilice gasolina, benceno, disolvente, polvo para abrillantar insecticida líquido.
  • Página 13: Acerca Del Refrigerante

    8 Solución de problemas 6 Cierre el panel delantero. Sujete el panel delantero por las AVISO pestañas del panel a ambos lados y ábralo lentamente. El funcionamiento de las medidas de seguridad se 7 CONECTE la alimentación eléctrica. comprueba periódicamente de forma automática. Si se produce algún fallo de funcionamiento se mostrará...
  • Página 14: Reubicación

    9 Reubicación ADVERTENCIA INFORMACIÓN Detenga la unidad y desconéctela de la red eléctrica si Consulte guía referencia http:// ocurre algo inusual (olor a quemado, etc.). www.daikineurope.com/support-and-manuals/product- information/ para obtener más consejos sobre solución de Si no lo hace podría causar rotura de piezas, una problemas.
  • Página 15: Apertura Y Cierre De La Unidad

    12 Instalación de la unidad ▪ Resistencia de la pared. Compruebe que la pared sea lo 12.2.2 Cómo volver a instalar el panel frontal suficientemente resistente para soportar el peso de la unidad. En 1 Para fijar el panel delantero, alinee los ganchos del panel caso de que exista algún riesgo, refuerce la pared antes de delantero con las ranuras y empújelos hasta hacer tope.
  • Página 16: Cómo Abrir La Tapa De Servicio

    12 Instalación de la unidad 2 Vuelva a instalar los tornillos (2 para FXAA15~32 y 3 para FXAA40~63). 3 Vuelva a instalar el panel delantero ("12.2.2  Cómo volver a frontal" [ 4  15]). instalar el panel 12.2.5 Cómo abrir la tapa de servicio 1 Retire 1 tornillo de la tapa de servicio.
  • Página 17: Cómo Perforar Un Orificio En La Pared

    12 Instalación de la unidad 162.5 337.5 299.5 (mm) 37.9 464.9 427.1 (mm) 1050 Plantilla de papel para la instalación con placa de montaje para FXAA15~32 Plantilla de papel para la instalación con placa de montaje para FXAA40~63 Posición de fijación recomendada Puntos de fijación recomendados Cavidad para la cubierta del orificio de la tubería Pestañas para colocar e nivel...
  • Página 18: Cómo Retirar La Cubierta Del Orificio De La Tubería

    12 Instalación de la unidad 4 Después de completar el cableado, la tubería de refrigerante y la tubería de drenaje, NO olvide sellar el espacio con masilla. 12.3.3 Cómo retirar la cubierta del orificio de la tubería INFORMACIÓN Para conectar la tubería en el lado derecho, la parte inferior derecha, en el lado izquierdo o la parte inferior izquierda, la cubierta del orificio del tubo DEBE retirarse.
  • Página 19: Cómo Habilitar Un Drenaje Adecuado

    12 Instalación de la unidad 4 Pase el tubo flexible de drenaje y las tuberías de refrigerante a través del orificio de pared. 5 Cuando haya terminado toda la instalación (tubería de drenaje [ 4   19], la tubería "12.3.6  Cómo habilitar un drenaje adecuado"  [ 4  ...
  • Página 20: Instalación De Las Tuberías

    13 Instalación de las tuberías AVISO AVISO NO aplique aceite lubricante (aceite refrigerante) en el La tubería y demás componentes bajo presión deben ser tapón de drenaje cuando lo inserte. El tapón de drenaje adecuados para el refrigerante. Use cobre sin uniones puede deteriorarse y provocar una fuga de drenaje del desoxidado con ácido fosfórico para el refrigerante.
  • Página 21: Cómo Conectar Las Tuberías De Refrigerante

    14 Instalación eléctrica 13.2 Cómo conectar las tuberías de ADVERTENCIA refrigerante Utilice SIEMPRE un cable multiconductor para los cables de alimentación. PELIGRO: RIESGO QUEMADURAS/ ADVERTENCIA ABRASAMIENTO Utilice un disyuntor de desconexión omnipolar con una separación de contacto de al menos 3  mm que 13.2.1 Cómo conectar las tuberías de proporcione una desconexión total en condiciones de...
  • Página 22: Finalización De La Instalación De La Unidad Interior

    15 Finalización de la instalación de la unidad interior 2 Cable de la interfaz de usuario: Conecte el cable al bloque de Control box terminales (símbolos P1, P2). IN/D OUT/D 3 Cable de transmisión: Conecte el cable al bloque de terminales (asegúrese de que los símbolos F1, F2 coincidan con los símbolos en la unidad exterior).
  • Página 23: Puesta En Marcha

    16 Puesta en marcha 6 Vuelva a instalar la rejilla frontal ("12.2.2 Cómo volver a instalar 16.2 Cómo realizar una prueba de frontal" [ 4  15]). el panel funcionamiento INFORMACIÓN Puesta en marcha ▪ Lleve a cabo la prueba de funcionamiento de acuerdo con las instrucciones que se proporcionan en el AVISO manual de la unidad exterior.
  • Página 24: Datos Técnicos

    Notificación ACTIVADA Notificación DESACTIVADA ▪ Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). Ajuste: Selección del sensor del termostato ▪ Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más Este ajuste depende de si se utiliza el sensor del termostato del recientes en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria).
  • Página 25 18 Datos técnicos Símbolo Significado Símbolo Significado Símbolo Significado Disyuntor de Protector de tierra Motor de la bomba de drenaje circuito Motor swing MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Relé magnético Neutro Conexión Conexión de tierra (tornillo) n=*, N=* Número de pasos a través del núcleo de ferrita Conector Rectificador...
  • Página 28 3P622285-1B 2020.10 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Tabla de contenido