GRAFF 8050 Instrucciones De Instalación

Válvulas de 4 vías

Enlaces rápidos

Dear Customer
Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy
your expectations by offering you a wide range of technologically advanced
products which directly result from our many years of experience in faucet
and fitting production.
For care, use soft towel with soap and water only! Under no
ATTENTION!
circumstances should you use any chemicals.
4-Ways Transfer Valve HF With OFF function
VÁLVULAS DE 4 VÍAS con OFF
1/2-14NPT
5-1/16"
(128.4mm)
5-9/16"
(141.4mm)
R1
4-WAY VALVE
R4
COVER
R5
VALVE SPINDLE EXTENSION
R6
SCREW / BOLT
WALL MOUNTING OF THE 4 WAY VALVES - Fig. 1.1, 1.2,
1) Prepare the recess in the wall for the valve body pipe work taking
into account the maximum and minimum depth allowance. Place
valve body (R1) with plaster guard (R4) into the wall recess.
Recommended depth for valve body in wall measured from center of
valve outlet to finished wall surface is in the range of 1-3/8" (35mm) (Wall
minimum) to 2-1/8" (55mm) (Wall maximum).
2) Use correct piping size from mixing valve or stop/volumne control for
optimal performance. Do not heat while cartridge is in the valve.
3) Connect the mixed water line to the inlet (Marked with an arrow on the
valve). Connect the mixed water lines from the outlets to the shower
components (Shower heads, hand showers, and body sprayers. Refer
to Fig. 1.2 for determining the correct outlet for the optimal pressure
required by the shower components.
4) Refer to Fig. 4 for required PSI at the inlet for optimal volume of
outlets.
5) Once everything has been connected, turn the water on to check for
leaks. Turn off the water at shut off's on main valve when not in use.
R1
IOG 2828.60
ENGLISH
Model
8050
Modelo
R1
R5
R6
R4
ENGLISH
ENGLISH
R4
MIN.1-3/8"
(MIN.35mm)
MAX.2-1/8"
(MAX.54mm)
Installation Instructions Ž
Estimado Cliente
Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos
satisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia variedad
de productos tecnológicamente avanzados que resultan directamente de
muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón
ATENCIÓN!
y aqua! Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos.
#
The following tools need to be available for the installation:
Ž
adjustable wrench ,
Ž
flat screwdriver ,
Ž
thread sealant (e.g. Teflon film).
#
Para la instalación son necesarios las herramientas
siguientes:
Ž
llave ajustable,
Ž
destornillador plano,
Ž
sellador de la rosca, ejm.: cinta de teflón.
R1
VÁLVULA DE 4 VÍAS
R4
PROTECCIÓN DE MONTAJE
R5
EL TUBO DE PROLONGACIÓN DEL HUSILLO DE LA VÁLVULA
R6
TORNILLO
INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA DE 4 VÍAS EN LA PARED - Fig. 1.1, 1.2
"
& '
# *
+ ,
- ,
/
0
$ '
(
!
(
R1
1.1
1
4 - WAY VALVES
VÁLVULAS DE 4 VÍAS
Instrucciones de Instalación
# $
$ $
(
%
% - (
! -
/
1
-
(
R4
~
ESPANOL
ENGLISH
~
ESPANOL
~
ESPANOL
~
ESPANOL
!
%
)
.
&
1.2
Rev. 1 June 2011
loading

Resumen de contenidos para GRAFF 8050

  • Página 1 ATTENTION! ATENCIÓN! circumstances should you use any chemicals. y aqua! Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos. Model 8050 Modelo 4-Ways Transfer Valve HF With OFF function ENGLISH VÁLVULAS DE 4 VÍAS con OFF The following tools need to be available for the installation: Ž...
  • Página 2 ESPANOL Your Graff valve is designed and engineered in accordance with the Su válvula de la Graff esta diseńado y se regido de acuerdo con los highest quality and performance standards. Be sure not to damage the estándares de funcionamiento y calidad más altos. Este seguro no dańar las finish during installation.