Dell Precision 690 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Precision 690:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 690
Información sobre el ordenador
Su ordenador
Funciones avanzadas
Copia de CD y DVD
Antes de comenzar
Base del ordenador
Extracción de la cubierta del ordenador
Interruptor de intrusión en el chasis
Memoria
Unidades
Tarjetas
Instalación del altavoz (opcional)
Procesador
Notas, avisos y precauciones
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. 
AVISO:
un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. 
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, Dell TravelLite, PowerEdge, PowerVault, StrikeZone, PowerApp
y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, SpeedStep, Pentium, Xeon y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son
marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. utilizada bajo licencia por Dell Inc.; ENERGY
STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos. 
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a
cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCDO
Agosto de 2006     P/N MD488    Rev. A02
Batería
Panel de E/S
Placa base
Fuente de alimentación
Colocación de la cubierta del ordenador
Herramientas para la solución de problemas
Solución de problemas
Limpieza del ordenador
Funciones de Microsoft® Windows® XP
Obtención de ayuda
Aviso de la FCC (sólo para EE. UU.)
Glosario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Precision 690

  • Página 1 Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. utilizada bajo licencia por Dell Inc.; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos.  Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 2: Acerca Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido  Acerca del ordenador Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Vista frontal   Vista posterior   Conectores del panel posterior   Vista interior   Componentes de la placa base   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: antes de colocar el ordenador en posición vertical, instale la base del ordenador. Si no se instala el soporte antes de colocar el  ordenador en posición vertical, el ordenador podría volcar y provocar lesiones personales o daños materiales.  Vista frontal Compartimientos Pueden contener una unidad de CD/DVD o un lector de tarjetas...
  • Página 3: Vista Posterior

    Conectores USB 2.0 Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasionalmente, como memorias USB flash, cámaras o  dispositivos USB de inicio (consulte Inicio desde un dispositivo USB para obtener más información). se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados habitualmente, como  impresoras y teclados. Botón de encendido Presione este botón para encender el ordenador. AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón  de encendido para apagar el ordenador.
  • Página 4: Conectores Del Panel Posterior

    NOTA: las ranuras de los cinco conectores centrales admiten tarjetas de longitud completa: una PCI, una PCI Express x16, una PCI Express x8 (cableada como x4) y dos ranuras PCI-X; las ranuras del conector en la parte superior y en la parte inferior admiten tarjetas de media longitud: dos ranuras PCI Express x8 (cableadas como x4).
  • Página 5: Vista Interior

    Indicador luminoso Emite una luz amarilla parpadeante cuando el ordenador de actividad de la transmite o recibe datos a través de la red. Si hay un gran  volumen de tráfico en la red, la luz del indicador luminoso puede  parecer fija en lugar de parpadeante. Conectores USB 2.0 Se recomienda usar los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasionalmente, como memorias USB flash, cámaras  o dispositivos USB de inicio. Use los conectores USB posteriores para dispositivos que permanecen conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
  • Página 6 Conector del procesador 18 Ventilador de la unidad de disco duro secundario (CPU_1) (FAN_HDD) Conector del ventilador 19 Conector FlexBay (USB) frontal (FAN_FRONT) Conector del ventilador 20 Unidad de disquete (DSKT) de la canastilla para tarjetas (FAN_CCAG) Conector del altavoz 21 Conector del panel frontal (FRONTPANEL) interno (INT_SPKR) Conector de alimentación ...
  • Página 7   NOTA: esta ranura no está disponible  para la configuración con dos tarjetas  gráficas. 13 Conector de alimentación  30   principal (POWERsR1) NOTA: ranura para tarjeta PCI Express x8, cableada como x4 (SLOT1_PCIE)   NOTA: en la configuración con dos  tarjetas gráficas, esta ranura se  sustituye por una ranura x16 en la tarjeta vertical gráfica. Contiene una  tarjeta gráfica. 14 Conector de la unidad de 31 Conector del ventilador de la memoria disco duro (HDD_3) (FAN_MEM)
  • Página 8: Funciones Avanzadas

      Dell OpenManage™ IT Assistant IT Assistant configura, administra y supervisa ordenadores y otros dispositivos de una red corporativa. IT Assistant gestiona activos, configuraciones, eventos (alertas) y la seguridad de los ordenadores que poseen software de administración estándar del sector. Admite la instrumentación que cumple los estándares  del sector SNMP, DMI y CIM. El software Dell OpenManage Client Instrumentation, basado en DMI y CIM, está disponible para el ordenador. Para obtener información sobre IT Assistant,  consulte la publicación Dell OpenManage IT Assistant User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage IT Assistant), disponible en la página web de  asistencia de Dell (support.dell.com).
  • Página 9: Dell Openmanage Client Instrumentation

     Cambiar el estado del ordenador, por ejemplo, actualizando el BIOS o apagando el ordenador de forma remota Un sistema gestionado es el que tiene configurado el software Dell OpenManage Client Instrumentation en una red que utiliza IT Assistant. Para obtener información sobre Dell OpenManage Client Instrumentation, consulte la publicación Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Guía del usuario de ...
  • Página 10: Protección Por Contraseña

     Utilice un candado solo o un candado y un cable de seguridad con el anillo para candado. El uso de un candado sólo evita que se abra el ordenador. El uso de un cable de seguridad atado alrededor de un objeto fijo junto con un candado evita el transporte no autorizado del ordenador.  Instale un dispositivo antirrobo de los que se venden en los establecimientos comerciales en la ranura para cable de seguridad de la parte posterior del ordenador.
  • Página 11: Introducción De La Contraseña Del Sistema

    c.  Escriba la contraseña de administrador y pulse <Intro>.    3. Utilice las teclas de flecha para ir al campo System Password (Contraseña del sistema) y luego pulse <Intro>.    4. Escriba la nueva contraseña en el campo New Password (Contraseña nueva).  Puede utilizar hasta 15 caracteres. Para borrar un carácter mientras introduce la contraseña, pulse la tecla de retroceso o la tecla de flecha izquierda. En  la contraseña no se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Algunas combinaciones de teclas no son válidas. Si utiliza una de estas combinaciones, el altavoz emitirá un sonido. Cada vez que pulse una tecla de carácter (o la barra espaciadora para insertar un espacio en blanco), aparecerá un marcador de posición en el campo.   5. Pulse <Intro>. Si la nueva contraseña del sistema tiene menos de 15 caracteres, se rellenará todo el campo con marcadores.    6. Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez en el campo Confirm New Password (Confirmar contraseña nueva) y pulse <Intro>.    7. Pulse <Intro> cuando se le solicite. El valor de la contraseña del sistema pasa a ser Set (Establecida).
  • Página 12: Contraseña De Administrador

      7. Pulse <Intro> otra vez en el campo Confirm New Password (Confirmar contraseña nueva), dejando el campo en blanco.    8. Compruebe que la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Not Set (No establecida). Si tiene el valor Not Set (No establecida), significa que se ha eliminado la contraseña del sistema. Si no tiene el valor Not Set (No establecida), repita del paso 3 paso   9. Salga del programa de configuración del sistema.   ...
  • Página 13: Desactivación De Una Contraseña Olvidada Y Configuración De Una Nueva Contraseña

     Leer la cantidad de memoria actual o definir el tipo de unidad de disco duro instalado Antes de utilizar el programa de configuración del sistema, se recomienda anotar la información de las pantallas de configuración del sistema para poder  utilizarla posteriormente. AVISO: a menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración de este programa. Algunos cambios pueden hacer que el ordenador no  funcione correctamente.   Acceso al programa de configuración del sistema   1. Encienda (o reinicie) el ordenador.   2. Cuando se muestre el logotipo azul de DELL™, espere a que aparezca la solicitud de F2.    3. Cuando aparezca dicha solicitud, pulse <F2> inmediatamente. NOTA: la solicitud de F2 indica que el teclado se ha inicializado. Esta solicitud puede aparecer muy rápidamente, por lo que debe estar atento para verlo  y pulsar <F2>. Si pulsa <F2> antes de que se le solicite, esta pulsación de tecla no tendrá ningún efecto.  ...
  • Página 14: Pantallas Del Programa De Configuración Del Sistema

      4. Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio de Microsoft® Windows®. A continuación,  apague el ordenador (consulte Apagado del ordenador) y vuelva a intentarlo. NOTA: si se ha definido una contraseña del administrador, se le pedirá que la introduzca. Sin una contraseña de administrador, podrá ver el contenido  del programa de configuración del sistema, pero no cambiar la configuración.   Pantallas del programa de configuración del sistema Las pantallas del programa de configuración del sistema muestran la información de configuración actual o modificable del ordenador.    Opciones del programa de configuración del sistema NOTA: según el ordenador y los dispositivos instalados, es posible que los elementos enumerados en esta sección no aparezcan o no aparezcan ...
  • Página 15 Activa o desactiva una unidad SATA. On (Activar) activa la interfaz de modo que pueda utilizarse el dispositivo. Drives 0 through 2 Muestra el tipo de controladora (SATA), el número de puerto que utiliza la unidad, el número de ID de la unidad y la capacidad. (valor predeterminado: On) Activa o desactiva un dispositivo PATA (como por ejemplo una unidad de CD o DVD). On (Activar) activa la interfaz de modo que Drives 3 through 4 pueda utilizarse el dispositivo.
  • Página 16 Performance Determina si el procesador físico aparece como uno o como dos procesadores lógicos. El rendimiento de algunas aplicaciones  Hyper-Threading mejora si están instalados más procesadores lógicos. On (Activar) activa Hyper-Threading. (valor predeterminado: On) NOTA: es posible que el ordenador no admita la tecnología Hyper-Threading. Determina si el procesador tendrá uno o dos núcleos activados. Si se establece en On (Activar), se activará el segundo núcleo. Multiple CPU Core (valor predeterminado: On) Activa Intel® SpeedStep® en todos los procesadores compatibles del ordenador. Esta opción cambia el consumo de energía y la  SpeedStep frecuencia del procesador. (valor   predeterminado: Off) NOTA: esta opción puede no estar disponible en su ordenador. Especifica si un monitor de máquina virtual (VMM) puede utilizar las capacidades de hardware adicionales proporcionadas por la  Virtualization tecnología Intel Virtualization. (valor predeterminado: Off) Limita el valor máximo que admitirá la función CPUID estándar del procesador. Algunos sistemas operativos no podrán instalarse si  Limit CPUID Value la función CPUID máxima admitida es mayor que 3.
  • Página 17: Menú Inicio

    Establece la hora a la que el ordenador debe encenderse automáticamente. Auto Power Time La hora se expresa en el formato estándar de 12 horas (horas:minutos). Cambie la hora de inicio pulsando las teclas de flecha derecha o izquierda para aumentar o disminuir los números, o escríbalos en los campos de fecha y hora. Cuando se selecciona Low Power Mode (Modo de administración de energía mínima), los eventos de activación remota dejarán de  Low Power Mode encender el ordenador cuando éste esté en hibernación o apagado a través de la controladora de red integrada. (valor predeterminado: Off) Esta opción permite que el sistema se encienda cuando un módem compatible con la activación remota o una controladora de interfaz  Remote Wake-Up de red recibe una señal de activación. (valor On (Activar) es el valor predeterminado. On w/ Boot to NIC (Activar con inicio desde la NIC) permite que el ordenador intente iniciarse predeterminado: desde una red antes de utilizar la secuencia de inicio.
  • Página 18: Selección Del Dispositivo De Inicio Para El Inicio Actual

    unidad de disco duro no contiene ningún sistema operativo, el ordenador genera un mensaje de error.  Onboard or USB CD-ROM Drive (Dispositivo de CD-ROM USB o integrado): el ordenador intenta iniciarse desde la unidad de CD-ROM. Si no hay ningún  CD en la unidad, o si el CD no contiene ningún sistema operativo, el ordenador genera un mensaje de error.  USB Device (Dispositivo USB): inserte el dispositivo de memoria en un puerto USB y reinicie el ordenador. Cuando aparezca F12 = Boot Menu (F12 = Menú de inicio) en la esquina superior derecha de la pantalla, pulse <F12>. El BIOS detecta el dispositivo y añade la opción USB al menú de inicio.
  • Página 19: Borrado De Contraseñas Olvidadas

      3. Consulte Selección del dispositivo de inicio para el inicio actual.   Unidad de disquete   1. En el programa de configuración del sistema, establezca la opción Diskette Drive (Unidad de disquete) en USB.   2. Guarde los cambios y salga del programa de configuración del sistema.    3. Conecte la unidad de disquete USB, inserte un medio de inicio y reinicie el sistema   4. Consulte Selección del dispositivo de inicio para el inicio actual.  Borrado de contraseñas olvidadas ...
  • Página 20: Borrado De La Configuración De La Memoria Cmos

    8. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   9. Localice el puente de contraseña de dos patas en la placa base y conecte el conector del puente a las patas para volver a activar la función de  contraseña. Para obtener más información, consulte Componentes de la placa base.   10. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   11. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  NOTA: este procedimiento permite activar la función de contraseña. Al abrir el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema), las opciones de contraseña del sistema y contraseña de administrador aparecen ambas con el valor Not Set (No establecida), lo que significa que la función de contraseña está activada pero no se ha asignado ninguna contraseña.  ...
  • Página 21: Tecnología Hyper-Threading Y De Doble Núcleo

     Configuraciones RAID NOTA: los niveles de RAID 5 y 10 sólo están disponibles a través de una tarjeta controladora RAID PCI Express opcional. NOTA: no se admite RAID para SATA 1.0. En esta sección se proporciona información general sobre la configuración RAID que puede haber seleccionado al adquirir el ordenador. Si bien existen  diferentes configuraciones RAID disponibles en el sector informático para distintos tipos de uso, Dell ofrece RAID 0, RAID 1 o, con una controladora RAID PCI  Express opcional, RAID 5 o RAID 10 para el ordenador Dell Precision. La configuración RAID 0 se recomienda para los programas de alto rendimiento, mientras que la configuración RAID 1 se recomienda para los usuarios que prioricen una alta integridad de los datos. Las configuraciones RAID 5 y RAID 10 proporcionan  integridad de datos y mayor velocidad de acceso. NOTA: los niveles de RAID no implican ninguna relación de jerarquía. La configuración RAID 5 no es necesariamente mejor ni peor que la configuración  RAID 0. La controladora RAID del ordenador sólo puede crear una configuración RAID mediante de dos a cuatro unidades físicas. Una RAID 5 o 10 (disponible sólo con  la controladora RAID PCI Express opcional) debe estar formada por tres o cuatro unidades.
  • Página 22 Otra ventaja de la configuración RAID 0 es que aprovecha al máximo la capacidad de las unidades. Si tiene dos unidades de 120 GB instaladas, dispondrá de  240 GB para almacenar datos. AVISO: dado que RAID 0 no proporciona redundancia de datos, si se produce un error en una unidad, tampoco será posible acceder a los datos de la  otra unidad. Por tanto, realice copias de seguridad periódicamente cuando utilice una configuración RAID 0.   RAID 1 RAID 1 emplea una técnica de almacenamiento de redundancia de datos denominada "duplicación". Cuando se graban datos en la unidad principal, éstos se  duplican en la otra unidad. La configuración RAID 1 sacrifica las altas velocidades de acceso a los datos en beneficio de las ventajas que proporciona en  relación con la redundancia de datos. Si se produce un error en una unidad, las operaciones de lectura y escritura posteriores se dirigen a la unidad que funciona correctamente. De este modo, es posible regenerar una unidad de repuesto a partir de los datos procedentes de la unidad que no ha fallado. Además, puesto que los datos están duplicados ...
  • Página 23: Configuración Del Ordenador Para Raid

    Como los datos están divididos en la configuración RAID, igual que sucede en una configuración RAID 0, se puede acceder a ellos rápidamente. Además,  gracias a los datos de paridad, si falla una sola unidad, ésta puede regenerarse mediante los datos de paridad de las otras unidades. La cantidad de espacio  de almacenamiento de datos disponible para tres unidades RAID 5 de 120 GB es de 240 GB, ya que el equivalente a una unidad está reservado para los datos  de paridad. Se requiere un mínimo de tres unidades para crear una configuración RAID 5.   RAID 10 NOTA: los niveles de RAID 5 y 10 sólo están disponibles a través de una tarjeta controladora RAID PCI Express opcional. RAID 10 utiliza una combinación de los métodos de configuración por bandas y duplicación. Requiere cuatro unidades. Las unidades se dividen en pares  duplicadores y, a continuación, los datos grabados en la configuración RAID se dividen entre las cuatro unidades. Es posible acceder a los datos rápidamente,  gracias a la configuración por bandas de los datos, pero cada dato se duplica en otra unidad para proporcionar redundancia. Si se produce un error en una unidad, las operaciones de lectura y escritura posteriores se dirigen a las unidades que funcionan correctamente. De este modo, es posible regenerar una unidad de repuesto a partir de los datos procedentes de las unidades que no han fallado. Además, puesto que los datos  están duplicados en la unidad principal y en las unidades adicionales, cuatro unidades RAID 1 de 120 GB tendrán conjuntamente una capacidad máxima de  240 GB para el almacenamiento de datos.  ...
  • Página 24: Desplazamiento Por La Utilidad De Configuración

    <+>, <-> o la barra espaciadora. A medida que se añaden unidades de disco duro, el campo Virtual Disk Size (Tamaño del disco virtual) cambia  para reflejar el nuevo tamaño del volumen RAID.  Cuando se crea un volumen RAID, se pierden todos los datos. Dell recomienda realizar copias de seguridad de los datos antes de seguir estos pasos. Al crear un volumen RAID IS (configurado por bandas):  Todas las unidades deben ser unidades de disco duro SAS o SATA compatibles con Dell.
  • Página 25: Creación De Un Segundo Volumen Raid

    <+>, <-> o la barra espaciadora. A medida que se añaden unidades de disco duro, el campo Virtual Disk Size (Tamaño del  disco virtual) cambia para reflejar el nuevo tamaño del volumen RAID.  Cuando se crea un volumen RAID, se pierden todos los datos. Dell recomienda realizar copias de seguridad de los datos antes de seguir estos pasos. Al crear un volumen RAID IM (duplicado):  Todas las unidades deben ser unidades de disco duro SAS o SATA compatibles con Dell.
  • Página 26: Activación De Un Volumen Raid

      1. Seleccione Synchronize Virtual Disk (Sincronizar disco virtual).   2. Pulse Y para comenzar la sincronización o N para cancelarla.   Activación de un volumen RAID Un volumen RAID puede desactivarse si, por ejemplo, se extrae de una controladora SAS 5/iR o un ordenador para instalarlo en otro. La opción  Activate Virtual Disk (Activar disco virtual) permite reactivar un volumen RAID inactivo que se ha añadido a un sistema. Esta opción sólo está  disponible cuando el volumen RAID seleccionado está inactivo.   1. Seleccione Activate Virtual Disk (Activar disco virtual).   2. Pulse Y para continuar con la activación o pulse N para cancelarla. Tras una pausa, el volumen RAID se activará.  NOTA: la activación de un volumen RAID migrado sólo se admite cuando éste se encuentra en un estado óptimo y contiene todas las  unidades de disco duro instaladas.
  • Página 27: Acerca De La Batería

    Regresar a la página de contenido  Batería  Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Acerca de la batería   Extracción de la batería   Sustitución de la batería   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.   PRECAUCIÓN: una batería nueva puede explotar si no se instala correctamente. Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un  tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías agotadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Acerca de la batería  Una batería de tipo botón mantiene la configuración del ordenador, así como la información de fecha y hora. La batería puede durar varios años. Probablemente deba sustituir la batería si restablece repetidamente la información de fecha y hora después de encender el ordenador o si aparece uno de los  mensajes siguientes: Time-of-day not set - please run SETUP program (No se ha establecido el día de la semana, vuelva al programa de configuración) O bien: Invalid configuration information - please run SETUP program (Información de configuración no válida - vuelva al programa de configuración)
  • Página 28: Sustitución De La Batería

      5. Sustente el conector de la batería presionando firmemente sobre el lado positivo del conector.    6. Mientras sujeta el conector de la batería, presione la lengüeta de la batería hacia el lado positivo del conector y haga palanca para extraer la batería de  las lengüetas de fijación en el lado negativo del conector.  1 Batería del sistema 2 Lengüeta del zócalo de la batería 3 Lado positivo del conector de la batería 4 Zócalo de la batería   7. Deseche la batería antigua según proceda. Para obtener más información, consulte la Guía de información del producto.  Sustitución de la batería    1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.
  • Página 29: Antes De Comenzar

    Regresar a la página de contenido  Antes de comenzar Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Herramientas recomendadas   Apagado del ordenador   Antes de manipular el interior del ordenador   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador. En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del ordenador. A menos que se especifique lo contrario, para cada  procedimiento se presupone que se cumplen las condiciones siguientes:  Ha realizado los pasos descritos en...
  • Página 30 AVISO: sólo un técnico de servicio certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones  que Dell no haya autorizado. AVISO: cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire directamente del cable. Algunos cables tienen conectores con lengüetas  de bloqueo; si va a desconectar un cable de este tipo, antes presione las lengüetas de bloqueo. Cuando desconecte conectores, manténgalos  alineados para evitar que sus patas se doblen. Asimismo, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y  alineados correctamente. AVISO: para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de empezar a manipular su interior.    1. Apague el ordenador; consulte Apagado del ordenador. AVISO: para desenchufar un cable de red, desconéctelo primero del ordenador y, después, del dispositivo de red.   2. Desconecte todos los cables telefónicos o de red del ordenador.    3. Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas eléctricas.    4. Presione el botón de encendido para conectar a tierra la placa base.    PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.
  • Página 31: Soporte De Tarjetas De Expansión

     Soporte de tarjetas de expansión  NOTA: para realizar una actualización o una degradación a una configuración con dos tarjetas gráficas (con la tarjeta vertical gráfica), necesitará piezas  adicionales que puede solicitar a Dell. Consulte Cómo ponerse en contacto con Dell. En una configuración sin dos tarjetas gráficas ni tarjeta vertical gráfica asociada: su ordenador Dell™ cuenta con las ranuras para tarjetas PCI y PCI  Express siguientes:  Una ranura para tarjeta PCI  Una ranura para tarjeta PCI Express x16  Tres ranuras para tarjeta PCI Express x8 (cableadas como x4)  Dos ranuras para tarjeta PCI-X...
  • Página 32 2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Presione las lengüetas en cada extremo del dispositivo de retención de la tarjeta y levántelo para extraerlo del ordenador.  1 Dispositivo de retención de la tarjeta 2 Lengüeta   4. Presione la lengüeta de la parte superior de la pieza de fijación de la tarjeta en la ranura de tarjeta adecuada y desplace la pieza de fijación de la  tarjeta a través de la pared del chasis.  1 Lengüeta de liberación 2 Pieza de fijación de la tarjeta   5. Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerranuras para dejar abierta la ranura para tarjetas. A continuación, prosiga con el paso 7. AVISO: asegúrese de que libera la lengüeta de fijación para desencajar la tarjeta. Si no se extrae la tarjeta correctamente, la placa base puede sufrir  daños.   6. Si va a sustituir una tarjeta que ya está instalada en el ordenador, extraiga la tarjeta:  a.  Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. b.
  • Página 33   8. Si la tarjeta es de longitud completa, alinéela entre las guías de la tarjeta de plástico en el ventilador de la tarjeta.    9. Coloque la tarjeta de modo que quede alineada con la ranura y que la lengüeta de fijación (si la hay) quede alineada con la ranura de fijación.    10. Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta quede completamente insertada en la ranura.  Si hay una lengüeta de liberación en la ranura de la tarjeta, tire de ella.  1 Soporte dentro de la ranura 2 Soporte fuera de la ranura 3 Tarjeta insertada completamente 4 Tarjeta no insertada completamente   11. Antes de girar la pieza de fijación de la tarjeta para encajarla en su sitio, asegúrese de que:   Las partes superiores de todas las tarjetas y de todos los cubrerranuras quedan al mismo nivel que la barra de alineamiento.  La muesca de la parte superior de cada tarjeta o el cubrerranuras encaja alrededor de la guía de alineamiento.
  • Página 34   12. Baje la pieza de fijación de la tarjeta hasta que quede encajada en su sitio.  AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por detrás de las tarjetas. Los cables tendidos por detrás de las tarjetas pueden dañar el equipo. 1 Lengüeta de liberación 2 Pieza de fijación de la tarjeta   13. Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta. Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación incluida con la tarjeta.   14. Presione el dispositivo de retención de la tarjeta hasta su posición original y empújelo hacia abajo para que quede encajado en su sitio.  1 Dispositivo de retención de la tarjeta 2 Lengüeta   15. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.  AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y después enchufe el cable en el ordenador.   16. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos. ...
  • Página 35: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    a.  Abra el programa de configuración del sistema, seleccione Integrated NIC (NIC integrada) y cambie el valor a Off (Desactivar). b.  Conecte el cable de red a los conectores de las tarjetas adaptadoras de red. No conecte el cable de red al conector de red del panel posterior.  ...
  • Página 36 AVISO: asegúrese de que libera la lengüeta de fijación para desencajar la tarjeta. Si no se extrae la tarjeta correctamente, la placa base puede sufrir  daños.   5. Extraiga la tarjeta: a.  Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. b.  Si la tarjeta es de longitud completa, presione la lengüeta de liberación situada en el extremo de las guías de alineamiento en el soporte del  ventilador. c.  Si el conector dispone de una lengüeta de liberación, presione la lengüeta de liberación mientras sujeta la tarjeta por las esquinas superiores y  extráigala del conector.    6. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras en la abertura de la ranura para tarjetas vacía.  NOTA: para mantener la certificación FCC del ordenador, es necesario instalar un cubrerranuras en las aberturas vacías de las ranuras para tarjetas.  Además, los cubrerranuras protegen de la entrada de polvo y suciedad en el ordenador.   7. Antes de girar la pieza de fijación de la tarjeta para encajarla en su sitio, asegúrese de que:   Las partes superiores de todas las tarjetas y de todos los cubrerranuras quedan al mismo nivel que la barra de alineamiento.  La muesca de la parte superior de cada tarjeta o el cubrerranuras encaja alrededor de la guía de alineamiento.
  • Página 37 1 Lengüeta de liberación 2 Pieza de fijación de la tarjeta   10. Vuelva a conectar el cable de datos a cada unidad de disco duro instalada.   11. Vuelva a conectar el cable de alimentación de la unidad de disco duro a cada unidad de disco duro instalada.    12. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    13. Presione el dispositivo de retención de la tarjeta hasta su posición original y empújelo hacia abajo para que quede encajado en su sitio.  1 Dispositivo de retención de la tarjeta 2 Lengüeta AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y después enchufe el cable en el ordenador.   14. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos. ...
  • Página 38: Extracción De Una Tarjeta Gráfica Pci Express En Una Configuración Dual

     Extracción de una tarjeta gráfica PCI Express en una configuración dual  Esta sección hace referencia únicamente a las configuraciones con dos tarjetas gráficas PCI Express. Si desea extraer cualquier otro tipo de tarjeta PCI o PCI  Express, consulte Extracción de una tarjeta de expansión NOTA: para realizar una actualización o una degradación a una configuración con dos tarjetas gráficas, necesitará piezas adicionales que puede  solicitar a Dell. Consulte Cómo ponerse en contacto con Dell.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).
  • Página 39   5. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta.   6. Presione la lengüeta de la parte superior de la pieza de fijación de la tarjeta en la ranura de tarjeta adecuada y desplace la pieza de fijación de la  tarjeta a través de la pared del chasis.  1 Lengüeta de liberación 2 Pieza de fijación de la tarjeta   7. Extraiga la tarjeta: a.  Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. b.  Si la tarjeta es de longitud completa, presione la lengüeta de liberación situada en el extremo de las guías de alineamiento en el soporte del  ventilador. c.  Si el conector dispone de una lengüeta de liberación, presione la lengüeta de liberación mientras sujeta la tarjeta por las esquinas superiores y  extráigala del conector. ...
  • Página 40 1 Soporte dentro de la ranura 2 Soporte fuera de la ranura 3 Tarjeta insertada completamente 4 Tarjeta no insertada completamente AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por detrás de las tarjetas. Los cables tendidos por detrás de las tarjetas pueden dañar el equipo.   10. Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta. Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación incluida con la tarjeta.   11. Gire la pieza de fijación de la tarjeta hasta recuperar su posición original y empuje la parte saliente para que la lengüeta se asiente en su lugar.  1 Lengüeta de liberación 2 Pieza de fijación de la tarjeta  ...
  • Página 41: Instalación De Tarjetas Gráficas Pci Express En Una Configuración Dual

      13. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos.   Instalación de tarjetas gráficas PCI Express en una configuración dual  NOTA: para realizar una actualización o una degradación a una configuración con dos tarjetas gráficas, necesitará piezas adicionales que puede  solicitar a Dell. Consulte Cómo ponerse en contacto con Dell. Esta sección hace referencia únicamente a las configuraciones con dos tarjetas gráficas PCI Express. Si desea instalar cualquier otro tipo de tarjeta PCI o PCI  Express, consulte Instalación de una tarjeta de expansión. Una de las ranuras para tarjeta PCI y dos de las ranuras para tarjetas PCI Express x8 (cableadas como x4) quedarán inutilizadas si se instala una tarjeta  vertical gráfica para la configuración con dos tarjetas gráficas. Por el contrario, habrá una ranura para PCI Express x16 adicional disponible para la segunda  tarjeta en la configuración con dos tarjetas gráficas. Si va a actualizar o degradar de una configuración de tarjeta gráfica única a una con dos tarjetas gráficas,  necesitará más piezas. Póngase en contacto con Dell para obtener piezas de actualización o degradación opcionales (consulte Cómo ponerse en contacto con  Dell).
  • Página 42 1 Dispositivo de retención de la tarjeta 2 Lengüeta   3. Presione las lengüetas en cada extremo del dispositivo de retención de la tarjeta y levántelo para extraerlo del ordenador.    4. Presione la lengüeta de la parte superior de la pieza de fijación de la tarjeta en la ranura de tarjeta adecuada y desplace la pieza de fijación de la  tarjeta a través de la pared del chasis.  1 Lengüeta de liberación 2 Pieza de fijación de la tarjeta   5. Si va a sustituir una tarjeta, consulte Extracción de una tarjeta gráfica PCI Express en una configuración dual.   6. Prepare la tarjeta para su instalación.  Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información sobre la configuración de la tarjeta, las conexiones internas u otras opciones  de personalización del ordenador.   7. Si la tarjeta es de longitud completa, alinéela entre las guías de la tarjeta de plástico en el ventilador de la tarjeta.    8. Coloque la tarjeta de modo que quede alineada con la ranura y que la lengüeta de fijación (si la hay) quede alineada con la ranura de fijación. ...
  • Página 43 1 Tarjeta PCI Express x16 2 Lengüeta de fijación 3 Ranura para tarjeta PCI Express x16 AVISO: asegúrese de que libera la lengüeta de fijación para colocar la tarjeta. Si la tarjeta no se instala correctamente, la placa base puede resultar  dañada.   9. Tire con suavidad de la lengüeta de fijación (si la hay) y coloque la tarjeta en el conector. Presione firmemente la tarjeta y asegúrese de que queda  asentada por completo en su lugar.   10. Antes de girar la pieza de fijación de la tarjeta para encajarla en su sitio, asegúrese de que:   Las partes superiores de todas las tarjetas y de todos los cubrerranuras quedan al mismo nivel que la barra de alineamiento.  La muesca de la parte superior de cada tarjeta o el cubrerranuras encaja alrededor de la guía de alineamiento.
  • Página 44: Extracción De La Tarjeta Vertical Gráfica Opcional

    16. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos.   Extracción de la tarjeta vertical gráfica opcional  NOTA: para realizar una actualización o una degradación a una configuración con dos tarjetas gráficas (con la tarjeta vertical gráfica), necesitará piezas  adicionales que puede solicitar a Dell. Consulte Cómo ponerse en contacto con Dell.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.
  • Página 45: Sustitución De La Tarjeta Vertical Gráfica Opcional

    2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Si hay instalada una tarjeta vertical gráfica, para extraerla efectúe lo siguiente:  a.  Quite los cuatro tornillos. b.  Desconecte el cable de alimentación.  c.  Muévala ligeramente hacia arriba y hacia la derecha de modo que se libere del ventilador de la tarjeta y de la estructura de soporte de tarjeta  vertical de memoria. d.  Deje la tarjeta vertical aparte. 1 Tornillos 2 Tarjeta vertical gráfica  Sustitución de la tarjeta vertical gráfica opcional  NOTA: para realizar una actualización o una degradación a una configuración con dos tarjetas gráficas (con la tarjeta vertical gráfica), necesitará piezas  adicionales que puede solicitar a Dell. Consulte Cómo ponerse en contacto con Dell. Siga los pasos indicados anteriormente para extraer la tarjeta vertical gráfica pero en el orden inverso. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 46: Copia De Cd Y Dvd

    CD-RW/DVD no pueden grabar en medios de DVD. Si dispone de una unidad combinada de CD-RW/DVD y experimenta problemas de grabación, vaya a la página web de asistencia de Sonic (www.sonic.com) para obtener los parches de software disponibles. Las unidades de grabación de DVD instaladas en los ordenadores Dell™ pueden grabar en medios de DVD+/-R, DVD+/-RW y DVD+R DL (capa dual) y leer datos de éstos, pero no pueden grabar en medios de DVD-RAM ni DVD-R DL y tal vez tampoco puedan leer datos de éstos.
  • Página 47: Sugerencias Útiles

    DVD+RW Sí Sí Sí DVD-RW Sí Sí Sí DVD+R DL Sí Sí DVD-R DL Posible DVD-RAM Posible   Sugerencias útiles  Utilice el Explorador de Windows® de Microsoft® para arrastrar y soltar archivos en un disco CD-R o CD-RW sólo después de que haya iniciado Sonic  DigitalMedia y haya abierto un proyecto de DigitalMedia.  Utilice CD-R para grabar los CD de música que desee reproducir en equipos estéreo estándar. Los CD-RW no se reproducen en la mayoría de los ...
  • Página 48: Limpieza Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido  Limpieza del ordenador Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Ordenador, teclado y monitor   Mouse (Ratón)   Unidad de disquete   CD y DVD   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.  Ordenador, teclado y monitor   PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua. No  utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol que puedan contener sustancias inflamables.  Utilice aire comprimido para eliminar el polvo de las teclas del teclado. AVISO: para evitar daños en la capa protectora antirreflectante, no limpie la pantalla con ningún tipo de jabón ni solución de alcohol.
  • Página 49 AVISO: no intente limpiar los cabezales de las unidades con un bastoncillo de algodón. Puede desalinear accidentalmente los cabezales y provocar que  la unidad deje de funcionar. Limpie la unidad de disquete utilizando uno de los estuches de limpieza disponibles en el mercado. Estos estuches incluyen disquetes previamente tratados para eliminar los contaminantes que se acumulan con el funcionamiento normal.  CD y DVD AVISO: para limpiar la lente de la unidad de CD/DVD, utilice siempre aire comprimido y siga las instrucciones correspondientes.
  • Página 50: Extracción Del Procesador

    Regresar a la página de contenido  Procesador Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Extracción del procesador   Instalación del procesador   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Extracción del procesador    1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).
  • Página 51 1 Ensamblaje del disipador de calor 2 Alojamiento de los tornillos de sujeción (4) AVISO: si va a instalar un kit de actualización del procesador de Dell, descarte el ensamblaje del disipador de calor original. Si no va a instalar un kit de  actualización del procesador de Dell, vuelva a utilizar el ensamblaje del disipador de calor original cuando instale un nuevo procesador.   7. Abra la cubierta del procesador; para ello, deslice la palanca de liberación desde debajo del pestillo de la cubierta central del zócalo. A continuación, tire  de la palanca hacia atrás para liberar el procesador.  1 Cubierta del procesador 2 Procesador 3 Zócalo 4 Palanca de liberación AVISO: cuando sustituya el procesador, no toque ninguna de las patas que se encuentran dentro del zócalo ni deje que caiga ningún objeto en las  patas del zócalo.   8. Extraiga suavemente el procesador del zócalo.    9. Si va a instalar un procesador nuevo, deje la palanca de liberación extendida en la posición de liberación de modo que el zócalo esté preparado para el  nuevo procesador. Consulte Instalación del procesador. De lo contrario, prosiga con el...
  • Página 52: Instalación Del Procesador

      12. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador).  Instalación del procesador  AVISO: descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar de la parte posterior del ordenador. AVISO: cuando sustituya el procesador, no toque ninguna de las patas que se encuentran dentro del zócalo ni deje que caiga ningún objeto en las  patas del zócalo.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.   2.
  • Página 53 1 Cubierta del procesador 2 Procesador 3 Zócalo 4 Palanca de liberación   7. Alinee las muescas de alineamiento frontal y posterior del procesador con las muescas frontal y posterior del zócalo.    8. Alinee las esquinas de la pata -1 del procesador y el zócalo.  1 Lengüeta 5 Muesca de alineamiento frontal 2 Zócalo del procesador 6 Indicador de pata 1 del procesador y zócalo 3 Pestillo de la cubierta central 7 Muesca de alineamiento posterior 4 Palanca de liberación del zócalo  ...
  • Página 54 AVISO: si no va a instalar un kit de actualización del procesador de Dell, vuelva a utilizar el ensamblaje del disipador de calor original cuando sustituya  el procesador. Si ha instalado un kit de sustitución del procesador de Dell, devuelva el procesador y el ensamblaje del disipador de calor originales a Dell en el paquete  que contenía el kit de sustitución.   14. Instale el ensamblaje del disipador de calor: a.  Vuelva a colocar el ensamblaje del disipador de calor en el soporte correspondiente. b.  Gire el ensamblaje del disipador de calor hacia abajo en dirección a la base del ordenador y apriete los cuatro tornillos cautivos.  AVISO: asegúrese de que el ensamblaje del disipador de calor queda colocado de forma correcta y fijado. 1 Ensamblaje del disipador de calor 2 Alojamiento de los tornillos de sujeción (4)
  • Página 55: Pautas Generales De Instalación De Las Unidades

    Regresar a la página de contenido  Unidades Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Unidad de disco duro   Paneles de la unidad   Unidad de disquete   Lector de tarjetas multimedia   Unidad de CD/DVD El ordenador admite:  Hasta cuatro unidades de disco duro SAS (SCSI conectadas en serie) y una unidad de disco duro ATA serie (SATA) o cinco unidades disco duro SATA  Hasta cuatro unidades de CD/DVD (si no tiene instalada ninguna unidad de disquete, ningún lector de tarjetas multimedia ni ninguna unidad de disco ...
  • Página 56: Extracción De Una Unidad De Disco Duro (Compartimientos Para Unidades De Disco Duro 1-4)

     Unidad de disco duro AVISO: no intente instalar una unidad de disco duro SAS en un compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas. Estos compartimientos para unidades  s ólo admiten una unidad de disco duro SATA, una unidad de CD/DVD, una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia. AVISO: si están instaladas una unidad SATA y unidades SAS, la unidad SATA debe ser la unidad de inicio y debe instalare en un compartimiento para  unidades de 5,25 pulgadas. AVISO: se recomienda utilizar únicamente cables SAS adquiridos de Dell. No se garantiza que los cables adquiridos a otros fabricantes sean  compatibles con los ordenadores Dell. La numeración de la unidad está marcada en el chasis, junto a los compartimientos para unidades de disco duro.   Extracción de una unidad de disco duro (compartimientos para unidades de disco duro 1-4)  ...
  • Página 57 PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.   1. Si va a reemplazar una unidad de disco duro que contiene datos que desea conservar, realice una copia de seguridad de los archivos antes de iniciar este procedimiento.   2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.
  • Página 58: Instalación De Una Unidad De Disco Duro (Compartimientos Para Unidades De Disco Duro 1-4)

    1 Cable de alimentación 2 Cable de datos 3 Conector mediador SAS 4 Conector de datos HDD SAS/SATA   7. Presione las lengüetas azules en los extremos del soporte de la unidad de disco duro una hacia la otra y tire de la unidad para extraerla del  compartimiento para unidades de disco duro. 1 Lengüetas azules (2) 2 Unidad de disco duro 3 Compartimiento para unidades de disco duro   8.
  • Página 59 PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.   1. Desembale la unidad de disco duro de repuesto y prepárela para la instalación.    2. Consulte la documentación de la unidad de disco duro para comprobar que dicha unidad está configurada para su ordenador.  NOTA: si todavía hay instalado un soporte para unidades de disco duro en el interior del compartimiento, extráigalo antes de instalar la nueva unidad  de disco duro.   3. Si la unidad de disco duro de repuesto no incluye un soporte, desencaje el soporte de la unidad antigua y extráigalo. Encaje el soporte en la unidad  nueva. 1 Unidad 2 Soporte de la unidad de disco duro   4. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.
  • Página 60 1 Unidad de disco duro 2 Compartimiento para unidades de disco duro   8. Conecte el cable de alimentación a la unidad.    9. Conecte un extremo del cable de datos a la unidad de disco duro. AVISO: asegúrese de no conectar una unidad SAS a un conector SATA en la placa base. Los conectores de datos de las unidades de disco duro SAS y  SATA deben conectarse a los conectores que tengan la etiqueta "HDD" en la placa base.  ...
  • Página 61: Extracción De Una Quinta Unidad De Disco Duro Sata (Opcional)

      18. Antes de seguir con el próximo paso, particione la unidad y déle un formato lógico.  Consulte las instrucciones en la documentación del sistema operativo.   19. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar la unidad de disco duro. Consulte Dell Diagnostics.   20. Si la unidad que acaba de instalar es la unidad de disco duro principal, instale en ella el sistema operativo.
  • Página 62 1 Cable de alimentación 2 Cable de alimentación 3 Conector de la placa base Unidad de disco duro SATA opcional La quinta unidad de disco duro SATA opcional se puede instalar en cualquiera de los compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas.   6. Mueva la palanca de la placa deslizante para liberar el tornillo de pivote y extraiga el portaunidades de disco duro del compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas. ...
  • Página 63: Instalación De Una Quinta Unidad De Disco Duro Sata (Opcional)

    10. Si no va a instalar otra unidad en el compartimiento para unidades, coloque una tapa en el panel de la unidad, consulte Colocación de la tapa del panel  de la unidad.   11. Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte Colocación del panel de la unidad).   12.
  • Página 64 1 Portaunidades de disco duro 2 Unidad de disco duro en el soporte de la unidad de disco duro   8. Introduzca el portaunidades de disco duro en el compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas hasta que quede perfectamente encajado.  1 Palanca de la placa deslizante Portaunidades de disco duro con unidad de disco duro   NOTA: la quinta unidad de disco duro SATA opcional se puede instalar en cualquiera de los compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas.  ...
  • Página 65: Paneles De La Unidad

    1 Cable de datos 2 Cable de alimentación 3 Conector SATA2   11. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    12. Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte Colocación del panel de la unidad).   13. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   14. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.
  • Página 66: Extracción De La Tapa Del Panel De La Unidad

      PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Desplace la palanca de la placa deslizante hacia la base del ordenador hasta que el panel de la unidad se abra. 1 Palanca de la placa deslizante 2 Placa deslizante 3 Panel de la unidad...
  • Página 67: Colocación De La Tapa Del Panel De La Unidad

    2 Tapa del panel de la unidad 3 Lengüetas de liberación de la tapa del panel de la unidad (2) 4 Lengüeta de la tapa del panel de la unidad en la ranura de la lengüeta 1 Tapa de fijación del panel de la unidad 2 Lengüetas de liberación de la tapa del panel de la unidad (2)   3. Extraiga la lengüeta de la tapa del panel de la unidad de la ranura de la lengüeta.    4. Guarde la tapa del panel de la unidad en un lugar seguro.   Colocación de la tapa del panel de la unidad   1. Inserte la lengüeta de la tapa del panel de la unidad en la ranura del panel de la unidad.  1 Panel de la unidad 2 Tapa del panel de la unidad 3 Lengüetas de liberación de la tapa del panel de la unidad (2) 4 Lengüeta de la tapa del panel de la unidad en la ranura de la lengüeta...
  • Página 68: Extracción De Una Unidad De Disquete

    2. Alinee las lengüetas del panel de la unidad con las bisagras laterales de la puerta.  1 Palanca de la placa deslizante 2 Placa deslizante 3 Panel de la unidad   3. Gire el panel de la unidad hacia el ordenador hasta que quede asentado en su lugar.   4. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.
  • Página 69 1 Cable de alimentación 2 Cable de datos 3 Conector de la unidad de disquete (DSKT)   6. Desplace la palanca de la placa deslizante hacia la derecha para liberar el tornillo de pivote y extraiga el portaunidades del compartimiento para unidades. 1 Unidad de disquete 2 Portaunidades de disquete  ...
  • Página 70: Instalación De Una Unidad De Disquete

    AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   12. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.    Instalación de una unidad de disquete   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Extraiga el panel de la unidad (consulte Extracción del panel de la unidad).  ...
  • Página 71 1 Unidad de disquete 2 Portaunidades de disquete   8. Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad de disquete.    9. Conecte el otro extremo del cable de datos al conector de la placa base con la etiqueta "DSKT". Para localizar el conector de la placa base, consulte Componentes de la placa base.
  • Página 72: Extracción De Un Lector De Tarjetas Multimedia

      14. Abra el programa de configuración del sistema y seleccione la opción de Diskette Drive (Unidad de disquete) apropiada (consulte Programa de configuración del sistema).   15. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente. Consulte Dell Diagnostics.  Lector de tarjetas multimedia   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador. NOTA: una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia debe instalarse en el portaunidades de 3,5 pulgadas para que se instale en un ...
  • Página 73: Instalación Del Lector De Tarjetas Multimedia

    1 Lector de tarjetas multimedia 2 Portaunidades de disquete/lector de tarjetas multimedia   7. Presione la palanca de liberación situada en el lateral del portaunidades y extraiga el lector de tarjetas multimedia.    8. Si no va a instalar ninguna otra unidad en el compartimiento para unidades: a.  Vuelva a instalar el portaunidades colocándolo de nuevo en el compartimiento para unidades hasta que encaje en su sitio. Si más adelante decide instalar otra unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia en dicho compartimiento para unidades, puede  insertarlos en el portaunidades sin tener que extraerlo del compartimiento para unidades. b.
  • Página 74 1 Lector de tarjetas multimedia 2 Tornillos (4)   7. Si tiene instalado un portaunidades de 3,5 pulgadas en el compartimiento para unidades, introduzca el lector de tarjetas multimedia en el  portaunidades hasta que encaje en su sitio. De lo contrario: a.  Introduzca el lector de tarjetas multimedia en el portaunidades de 3,5 pulgadas hasta que encaje en su sitio.  b.  A continuación, mientras mantiene presionada la palanca de liberación situada en el lateral del portaunidades, introduzca el portaunidades en el  compartimiento para unidades hasta que encaje en su sitio. 1 Lector de tarjetas multimedia 2 Portaunidades de disquete/lector de tarjetas multimedia  ...
  • Página 75: Extracción De Una Unidad De Cd/Dvd

      13. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.   14. Abra el programa de configuración del sistema y seleccione la opción de USB for FlexBay (USB para FlexBay) apropiada (consulte Programa de configuración del sistema).   15. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente. Consulte Dell Diagnostics.  Unidad de CD/DVD   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
  • Página 76 2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Extraiga el panel de la unidad (consulte Extracción del panel de la unidad).   4. Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad.    5. Si va a desinstalar la única unidad de CD/DVD IDE de que dispone y no la va a sustituir en este momento, desconecte el cable de datos de la placa base  y colóquelo aparte. Si va a desinstalar una unidad óptica SATA y no la va a sustituir, desconecte el cable de datos SATA de la placa base.  1 Cable de datos IDE 2 Cable de alimentación 3 Cable de datos SATA 4 Conector óptico SATA de la placa base (con la etiqueta SATA en la placa base) 5 Conector IDE de la placa base  ...
  • Página 77: Instalación De Una Unidad De Cd/Dvd

    8. Si va a instalar otra unidad en el compartimiento para unidades de CD/DVD, consulte las instrucciones de instalación correspondientes.    9. Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte Colocación del panel de la unidad).   10. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   11. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.    Instalación de una unidad de CD/DVD   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.
  • Página 78 1 Palanca de la placa deslizante 2 Unidad de CD/DVD   9. Conecte los cables de alimentación y de datos a la unidad de CD/DVD.  AVISO: si conecta una unidad óptica SATA a un conector HDD en la placa base, ésta no funcionará. Conecte las unidades ópticas SATA a los conectores  con la etiqueta SATA en la placa base.   10. Si va a instalar una unidad IDE, puede conectar otra unidad CD/DVD al mismo cable de datos mediante otro conector. Conecte el otro extremo del cable de datos al conector de la placa base con la etiqueta "IDE".
  • Página 79   13. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   14. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.   15. Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema) y seleccione la opción de Drive (Unidad) apropiada.    16. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente. Consulte Dell Diagnostics. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 80: Clase B De La Fcc

     Enchufe el sistema en otra toma de forma que el ordenador y el receptor se hallen en circuitos derivados diferentes. Si es necesario, póngase en contacto con un representante de Dell Inc. o con un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.  La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o los dispositivos mencionados en este documento conforme a las regulaciones de  la FCC:  Nombre del producto: Estación de trabajo Dell Precision 690  Número de modelo: DCDO  Nombre de la empresa: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 EE. UU 512-338-4400 Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 81: Información Sobre El Ordenador

     Un programa de diagnóstico para el ordenador  CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), también   Controladores para el ordenador denominado ResourceCD (CD de recursos)  Documentación del ordenador  Documentación del dispositivo La documentación y los controladores ya están instalados en el ordenador.   Desktop System Software (DSS) Puede utilizar el CD para reinstalar los controladores (consulte Reinstalación de controladores y utilidades), ejecutar Dell Diagnostics (consulte Dell Diagnostics) o bien acceder a la documentación incluida.  Este CD puede incluir archivos Léame con actualizaciones de última hora  sobre cambios técnicos del ordenador o material de consulta técnica  avanzado para usuarios con experiencia y técnicos.     NOTA: encontrará controladores y actualizaciones de la documentación en ...
  • Página 82   Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows®  Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en el ordenador.  Utilice la etiqueta de servicio para identificar su ordenador cuando vaya a support.dell.com o al ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.  Utilice el código de servicio rápido cuando se ponga en contacto con  el servicio de asistencia técnica para conseguir una gestión más ...
  • Página 83: Especificaciones

    Utilities). La etiqueta de clave de producto del sistema operativo se encuentra en el ordenador (consulte Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows®).   NOTA: el color del CD varía según el sistema operativo solicitado.  Cómo utilizar Linux   Páginas web de Linux compatibles con Dell  Foros de conversación por correo electrónico de usuarios de productos  Dell Precision™ y del sistema operativo Linux  Linux.dell.com  Información adicional relativa a Linux y al ordenador Dell Precision  Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision  Especificaciones   Microprocesador Tipo de microprocesador Procesador de doble núcleo Intel® Xeon® serie 5xxx...
  • Página 84 Posibilidad de comunicaciones a 10/100/1000 Reloj del sistema Velocidad de datos a 667, 1 066 o 1 333 MHz   Vídeo Tipo PCIe x16 (admite hasta 150 W)   Audio Tipo Códec de audio de alta definición Sigmatel  STAC9200 y controladora digital de alta definición  Azalia Conversión a estéreo 24 bits de analógico a digital; 24 bits de digital a  analógico   Controladoras Unidad de disco duro SAS integrada con RAID 0/1 SATA integrada SAS PCI Express opcional con RAID   Bus de expansión Tipo de bus PCI 2.3 PCI Express 1.0A PCI-X 2.0A...
  • Página 85 Conectores externos: Serie Dos conectores de 9 patas compatibles con 16550C Paralelo Conector de 25 orificios (bidireccional) IEEE 1394 Dos conectores de 6 patas (un conector del panel  frontal y otro del panel posterior) Adaptador de red Conector RJ45 PS/2 (teclado y ratón) Dos miniconectores DIN de 6 patas Dos conectores de panel frontal y cinco conectores de panel posterior compatibles con USB 2.0 Audio Dos conectores de panel frontal para micrófono y ...
  • Página 86 Voltaje Fuente de alimentación con detección automática: de  90 V a 265 V a 50/60 Hz Batería de reserva Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V   Características físicas Altura 56,6 cm Anchura Con base: 32,5 cm Sin base: 21,6 cm Profundidad 53,8 cm Peso mínimo aproximado 24,9 kg   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado y su manipulación puede resultar  complicada. Solicite ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente ...
  • Página 87: Obtención De Ayuda

    4. Consulte la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en su página web de asistencia (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas.    5. Si los pasos descritos anteriormente no han resuelto el problema, póngase en contacto con Dell.  NOTA: llame al servicio de asistencia técnica desde un teléfono situado cerca del ordenador para que su personal pueda guiarle en los procedimientos  necesarios. NOTA: es posible que el sistema de código de servicio rápido de Dell no esté disponible en todos los países. Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de  asistencia apropiado. Si no tiene un código de servicio rápido, abra la carpeta Dell Accesories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones que se indican. Para obtener instrucciones sobre el uso del servicio de asistencia técnica, consulte Servicio de asistencia técnica. NOTA: puede que algunos de los servicios que se describen a continuación no estén disponibles en todas las ubicaciones fuera del área continental de EE.  UU. Llame a un representante local de Dell para obtener información sobre disponibilidad.   Servicios en línea Puede acceder a la asistencia de Dell en la página web support.dell.com. Seleccione su región en la página de bienvenida a la asistencia de Dell y rellene los datos que se solicitan para acceder a las herramientas y a la información de ayuda. ...
  • Página 88: Problemas Con El Pedido

     Servicio electrónico de información [email protected]   Servicio AutoTech El servicio automatizado de asistencia técnica de Dell, AutoTech, proporciona respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes de los clientes de Dell  sobre sus ordenadores portátiles y de escritorio. Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los temas relativos a sus preguntas. El servicio AutoTech está disponible las 24 horas del día, siete días a la semana. También puede acceder a este servicio a través del servicio de asistencia  técnica. Para determinar el número de teléfono al que se debe llamar, consulte los números de contacto para su zona (consulte Cómo ponerse en contacto  Dell).   Servicio automatizado de estado de pedidos Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell™ que haya solicitado, puede dirigirse a support.dell.com, o llamar al servicio automatizado de estado de pedidos. Un contestador automático le solicitará los datos necesarios para localizar el pedido e informarle sobre su estado. Para determinar el  número de teléfono al que se debe llamar, consulte los números de contacto para su zona (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell).   Servicio de asistencia técnica Dell pone a su disposición un servicio de asistencia técnica, disponible las 24 horas del día los siete días de la semana, para dar respuesta a todas sus  preguntas sobre el hardware de Dell. Nuestro personal de asistencia técnica utiliza diagnósticos computarizados para proporcionar respuestas rápidas y  precisas. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell, consulte Asistencia técnica y llame al número correspondiente a su país, tal como se  indica en Cómo ponerse en contacto con Dell.  Problemas con el pedido Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, si falta alguna pieza, hay piezas equivocadas o la factura es incorrecta), póngase en contacto con el ...
  • Página 89: Antes De Llamar

    Número de autorización para devolución de material (si se lo ha proporcionado un técnico de asistencia de Dell): Sistema operativo y versión: Dispositivos: Tarjetas de expansión: ¿El ordenador está conectado a una red? Sí/No Red, versión y adaptador de red: Programas y versiones: Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una  impresora, imprima todos los archivos. Si no puede imprimirlos, tome nota del contenido de cada archivo antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que ha realizado:  Cómo ponerse en contacto con Dell  Para ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a las páginas web siguientes:  www.dell.com  support.dell.com (asistencia) Para obtener las direcciones web de su país, localice la sección apropiada en la tabla siguiente.  NOTA: los números de llamada sin cargo sólo pueden utilizarse en el país para el cual se indican.
  • Página 90   Códigos de área, Nombre del departamento o área de servicio, País (ciudad), números locales y  página web y dirección electrónica código internacional,  números sin cargo código de país,  código de ciudad Página web: support.euro.dell.com   Correo electrónico: [email protected]   Asistencia técnica para XPS 069 9792 7222 Alemania (Frankfurt) Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 069 9792-7200 Código internacional: 00 Atención a clientes particulares y pequeñas empresas 0180-5-224400 Atención al cliente para segmentos globales 069 9792-7320 Código de país: 49 Atención al cliente para cuentas preferentes 069 9792-7320 Código de ciudad: 69 Atención al cliente para grandes cuentas 069 9792-7320 Atención al cliente para cuentas públicas 069 9792-7320 Centralita 069 9792-7000 Página web: www.dell.com.ai   Anguila Correo electrónico: [email protected]   ...
  • Página 91 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 02 481 92 88 Código internacional: 00 Fax de asistencia técnica 02 481 92 95 Código de país: 32 Atención al cliente 02 713 15 65 Código de ciudad: 2 Ventas corporativas 02 481 91 00 02 481 92 99   Centralita 02 481 91 00 Página web: www.dell.com/bm   Bermudas Correo electrónico: [email protected]   Asistencia general 1-877-890-0751 Página web: www.dell.com/bo   Bolivia Correo electrónico: [email protected]   Asistencia general sin cargo: 800-10-0238 Página web: www.dell.com/br    Brasil Correo electrónico: [email protected]   Código internacional: 00 Servicio al cliente y asistencia técnica 0800 90 3355 Fax de asistencia técnica...
  • Página 92 Servicio al cliente sin cargo: 1-800-624-9897 Clientes del programa de compras para empleados (EPP) sin cargo: 1-800-695-8133 Página web de servicios financieros: www.dellfinancialservices.com   Servicios financieros (arrendamiento/préstamo) sin cargo: 1-877-577-3355 Servicios financieros (cuentas preferentes de Dell, DPA) sin cargo: 1-800-283-2210 Empresas   EE. UU. (Austin, Texas) Servicio y asistencia al cliente sin cargo: 1-800-456-3355 Código internacional:  Clientes del programa de compras para empleados (EPP) sin cargo: 1-800-695-8133...
  • Página 93 Página web: www.dell.com/ec   El Salvador Correo electrónico: [email protected]   Asistencia general 800-6132 Página web: support.euro.dell.com    Correo electrónico: [email protected]    Eslovaquia (Praga) Asistencia técnica 02  5441 5727 Código internacional: 00 Atención al cliente 420  22537 2707 02  5441 8328 Código de país: 421 Fax de asistencia técnica 02  5441 8328 Centralita (ventas) 02  5441 7585 Página web: support.euro.dell.com   Particulares y pequeñas empresas     Asistencia técnica 902 100 130 Atención al cliente 902 118 540 España (Madrid) Ventas 902 118 541 Código internacional: 00 Centralita 902 118 541...
  • Página 94 India Asistencia técnica y 1600448046 Ventas (grandes cuentas corporativas) 1600 33 8044 Ventas (particulares y pequeñas empresas) 1600 33 8046 Página web: support.euro.dell.com     Correo electrónico: [email protected]     Ventas   Ventas para Irlanda 01 204 4444 Tienda de Dell 1850 200 778 Departamento de asistencia técnica para pedidos en línea 1850 200 778 Atención al cliente   Irlanda (Cherrywood) Atención al cliente (usuarios particulares) 01 204 4014 Atención al cliente para pequeñas empresas 01 204 4014 Código internacional: 00 Atención al cliente corporativo 1850 200 982 Código de país: 353 Asistencia técnica  ...
  • Página 95 Página web: support.jp.dell.com   Asistencia técnica (servidores) sin cargo: 0120-198-498 Asistencia técnica fuera de Japón (servidores) 81-44-556-4162 Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) sin cargo: 0120-198-226 Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e Inspiron) 81-44-520-1435 Asistencia técnica (Dell Precision, Optiplex y Latitude) sin cargo: 0120-198-433 Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) 81-44-556-3894 Japón (Kawasaki) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, enrutadores) sin cargo: 0120-981-690 Código internacional:  Asistencia técnica fuera de Japón (PDA, proyectores, impresoras, enrutadores) 81-44-556-3468 Servicio Faxbox 044-556-3490 Código de país: 81 Servicio automatizado de estado de pedidos las 24 horas del día 044-556-3801 Código de ciudad: 44 Atención al cliente 044-556-4240 División de ventas corporativas (hasta 400 empleados) 044-556-1465 Ventas de la división de cuentas preferentes (más de 400 empleados) 044-556-3433 Ventas públicas (administraciones públicas, sector educativo y sanitario)
  • Página 96 Atención a clientes particulares y pequeñas empresas 23162298 Código de país: 47 Centralita 671 16800 Centralita de fax 671 16865 Nueva Zelanda Página web: support.ap.dell.com    Código internacional: 00 Correo electrónico: support.ap.dell.com/contactus    Asistencia general 0800 441 567 Código de país: 64 Página web: support.euro.dell.com   Asistencia técnica para XPS 020 674 45 94 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 020 674 45 00 Fax de asistencia técnica 020 674 47 66 Países Bajos  (Amsterdam) Atención a clientes particulares y pequeñas empresas 020 674 42 00 Atención relacional al cliente 020 674 43 25 Código internacional: 00 Ventas a particulares y pequeñas empresas 020 674 55 00 Código de país: 31 Ventas relacionales 020 674 50 00...
  • Página 97 Asistencia técnica para los demás productos 0870 353 0800 General   Fax para particulares y pequeñas empresas 0870 907 4006 Página web: support.euro.dell.com    Correo electrónico: [email protected]    República Checa  (Praga) Asistencia técnica 22537 2727 Atención al cliente 22537 2707 Código internacional: 00 22537 2714 Código de país: 420 Fax de asistencia técnica 22537 2728 Centralita 22537 2711 Página web: www.dell.com/do   República Dominicana Correo electrónico: [email protected]   Asistencia general 1-800-156-1588 Página web: www.dell.com/kn   San Cristóbal y Nieves Correo electrónico: [email protected]   Asistencia general sin cargo: 1-866-540-3355 Página web: www.dell.com/vc  ...
  • Página 98 Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault) sin cargo: 1800 0600 09  Código internacional:  sin cargo: 1800 006 007 Atención al cliente (opción 7) Código de país: 66 Ventas corporativas sin cargo: 1800 006 009 Transacciones relacionadas con ventas sin cargo: 1800 006 006 Página web: support.ap.dell.com   Taiwán Correo electrónico: [email protected]   Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, electrónica y accesorios) sin cargo: 00801 86 1011 Código internacional:  Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault) sin cargo: 00801 60 1256 sin cargo: 00801 60 1250 Código de país: 886 Atención al cliente (opción 5) Transacciones relacionadas con ventas sin cargo: 00801 65 1228   Ventas corporativas sin cargo: 00801 651 227 Página web: www.dell.com/tt  ...
  • Página 99 Regresar a la página de contenido  Glosario Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario A B C D E F G H I K L M N O P R S T U V W X Z Los términos que se describen en este glosario son únicamente a título informativo, y pueden describir o no las funciones incluidas en su ordenador.   A acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Si coloca un acceso directo  en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, podrá abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad de buscarlo. Los iconos de acceso  directo no cambian la ubicación de los archivos. Si elimina un acceso directo, el archivo original no se verá afectado. Asimismo, puede cambiar el nombre de un  icono de acceso directo. ACPI: sigla de "advanced configuration and power interface" (interfaz avanzada de configuración y energía). Especificación de administración de energía que  permite a los sistemas operativos Microsoft® Windows® activar el modo de espera o de hibernación para un ordenador a fin de reducir la cantidad de energía ...
  • Página 100 Si apaga el ordenador antes de completar este procedimiento de cierre, pueden perderse datos. código de servicio rápido: código numérico indicado en una etiqueta adhesiva del ordenador Dell™. Deberá utilizar el código de servicio rápido cuando solicite  asistencia a Dell. Es posible que este servicio no esté disponible en algunos países.
  • Página 101: Energy Star

    Similar al EPP, el ECP utiliza el acceso directo a la memoria para transferir datos y, con frecuencia, mejora el rendimiento. editor de texto: programa que se utiliza para crear y editar archivos que sólo contienen texto; por ejemplo, el Bloc de notas de Windows utiliza un editor de  texto. Los editores de texto no suelen ofrecer las funciones de ajuste de línea ni de formato (subrayado, cambiar fuentes, etc.). EIDE: sigla de "enhanced integrated device electronics" (electrónica mejorada de dispositivos integrados). Versión mejorada de la interfaz IDE para unidades  de disco duro y de CD. EMI: sigla de "electromagnetic interference" (interferencia electromagnética). Interferencia eléctrica ocasionada por radiación electromagnética. ENERGY STAR®: requisitos de la Agencia de Protección Ambiental (EPA) para disminuir el consumo global de electricidad. EPP: sigla de "enhanced parallel port" (puerto paralelo mejorado). Diseño de conector paralelo que proporciona una transmisión de datos bidireccional. ESD: sigla de "electrostatic discharge" (descarga electrostática). Descarga rápida de electricidad estática. Una ESD puede dañar los circuitos integrados del  ordenador y del ordenador de comunicaciones. etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras del ordenador que lo identifica cuando se accede a la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) o al llamar a Dell para solicitar servicio al cliente o asistencia técnica. ExpressCard: tarjeta de E/S extraíble que cumple con el estándar de PCMCIA. Algunos de los tipos más habituales de ExpressCard son los módems y los  adaptadores de red. Las tarjetas ExpressCard admiten PCI Express y USB 2.0 estándar.   F Fahrenheit: escala de medición de la temperatura según la cual 32° es el punto de congelación del agua y 212° es el punto de ebullición. FB-DIMM: sigla de "fully-buffered DIMM" (DIMM con búfer completo). Módulo DIMM con chips DRAM DDR2 y AMB (Advanced Memory Buffer) que acelera la  comunicación entre los chips SDRAM DDR2 y el sistema. FCC: sigla de Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones). Agencia de los Estados Unidos responsable de hacer cumplir las  regulaciones en materia de comunicaciones que determinan la cantidad de radiación que pueden emitir los ordenadores y otros equipos electrónicos.
  • Página 102 vertical. Cuanto más alta sea la frecuencia de actualización, menor será la fluctuación de vídeo perceptible por el ojo humano. frecuencia de reloj: velocidad, expresada en MHz, a la que funcionan los componentes del ordenador que están conectados al bus del sistema.  FSB: sigla de "front side bus" (bus frontal). Ruta de datos e interfaz física entre el procesador y la RAM. FTP: sigla de "file transfer protocol" (protocolo de transferencia de archivos). Protocolo estándar de Internet que se utiliza para intercambiar archivos entre  ordenadores que están conectados a Internet.   G G: gravedad. Unidad de medida de peso y fuerza. GB: gigabyte. Unidad de medida de almacenamiento de datos que equivale a 1 024 MB (1 073 741 824 bytes). Cuando se refiere al almacenamiento en unidades de disco duro, normalmente se redondea a 1 000 000 000 bytes.
  • Página 103 unos cuantos edificios próximos entre sí. Puede conectarse una LAN a otra LAN situada a cualquier distancia a través de líneas telefónicas y ondas de radio  para formar una red de área amplia (WAN). LCD: sigla de "liquid crystal display" (pantalla de cristal líquido). Tecnología utilizada en las pantallas de los ordenadores portátiles y en las pantallas planas. LED: sigla de "light-emitting diode" (diodo emisor de luz). Componente electrónico que emite una luz para indicar el estado del ordenador. LPT: sigla de "line print terminal" (terminal de impresión de líneas). Designación para una conexión paralela a una impresora u otro dispositivo paralelo.    M MB/s: megabytes por segundo. Un millón de bytes por segundo. Generalmente, esta unidad de medida se utiliza para velocidades de transferencia de datos. Mb: megabit. Unidad de medida de la capacidad del chip de memoria que equivale a 1 024 Kb. MB: megabyte. Unidad de medida de almacenamiento de datos que equivale a 1 048 576 bytes. 1 MB equivale a 1 024 KB. Cuando se refiere al  almacenamiento en unidades de disco duro, normalmente se redondea a 1 000 000 bytes. Mbps: megabits por segundo. Un millón de bits por segundo. Esta unidad de medida suele utilizarse para velocidades de transmisión de módems y redes. memoria de vídeo: memoria formada por chips de memoria dedicados a funciones de vídeo. Por lo general, la memoria de vídeo es más rápida que la memoria  del sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta principalmente al número de colores que un programa puede mostrar. memoria: área de almacenamiento de datos temporal del interior del ordenador. Puesto que los datos de la memoria no son permanentes, se recomienda  guardar con frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos, y guardarlos siempre antes de apagar el ordenador. El ordenador puede contener diferentes formas de memoria; por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. A menudo, la palabra memoria se utiliza como sinónimo de RAM.
  • Página 104 papel tapiz: diseño o imagen de fondo del escritorio de Windows. El papel tapiz se cambia a través del Panel de control de Windows. También puede  digitalizar su fotografía favorita y utilizarla como papel tapiz. partición: área física de almacenamiento de la unidad de disco duro que está asignada a una o más áreas lógicas de almacenamiento, conocidas como  unidades lógicas. Cada partición puede contener varias unidades lógicas. PC Card extendida: PC Card que sobresale de la ranura para PC Card cuando está instalada. PC Card: tarjeta de E/S extraíble que cumple el estándar de PCMCIA. Algunos de los tipos más habituales de PC Card son los módems y los adaptadores de  red. PCI Express: modificación de la interfaz de PCI que aumenta la velocidad de transferencia de datos entre el procesador y los dispositivos conectados a éste.  PCI Express puede transferir datos a velocidades de entre 250 MB/s y 4 GB/s. Si el conjunto de chips de PCI Express y el dispositivo alcanzan velocidades  diferentes, funcionarán a la que sea menor. PCI: sigla de "peripheral component interconnect" (interconexión de componentes periféricos). Bus local que admite rutas de datos de 32 y 64 bits, y que  proporciona una ruta de datos de alta velocidad entre el procesador y dispositivos como el vídeo, las unidades y las redes. PCMCIA: sigla de "Personal Computer Memory Card International Association" (Asociación Internacional de Tarjetas de Memoria para Ordenadores  Personales). Organización que establece los estándares para las tarjetas PC Card. PIN: sigla de "personal identification number" (número de identificación personal). Secuencia de números o letras que sirve para restringir el acceso no  autorizado a redes de ordenadores y a otros sistemas protegidos. PIO: sigla de "programmed input/output" (entrada/salida programada). Método de transferencia de datos entre dos dispositivos a través del procesador  como parte de la ruta de datos. placa base: placa de circuito principal del ordenador. Denominada también placa madre. Plug and Play: capacidad del ordenador de configurar dispositivos automáticamente. Esta función permite la instalación y configuración automáticas de ...
  • Página 105 RFI: sigla de "radio frequency interference" (interferencia de radiofrecuencia). Interferencia que se genera en radiofrecuencias comunes, de 10 KHz a 100 000 MHz. Las radiofrecuencias están en el extremo más bajo del espectro de frecuencia electromagnética y tienen más posibilidades de ser objeto de  interferencias que las radiaciones de frecuencia más alta, como las de infrarrojos y de luz. ROM: sigla de "read-only memory" (memoria de sólo lectura). Memoria que almacena datos y programas que el ordenador no puede eliminar ni grabar. La  memoria ROM, a diferencia de la RAM, conserva su contenido después de que se apague el ordenador. En la memoria ROM se encuentran algunos de los  programas fundamentales para el funcionamiento del ordenador. rpm: revoluciones por minuto. Número de revoluciones que se producen por minuto. La velocidad de las unidades de disco duro suele medirse en rpm. RTC: sigla de "real time clock" (reloj en tiempo real). Reloj de la placa base que funciona con batería y que conserva la fecha y la hora después de que se  apague el ordenador. RTCRST: sigla de "real-time clock reset"...
  • Página 106 prestaciones del ordenador. Las tarjetas de vídeo, de módem y de sonido son tarjetas de expansión. tarjeta inteligente: tarjeta incorporada con un procesador y un chip de memoria. Las tarjetas inteligentes pueden utilizarse para autenticar a un usuario en ordenadores compatibles con tarjetas inteligentes. ® tecnología inalámbrica Bluetooth : estándar de tecnología inalámbrica para dispositivos de red de corto alcance (9 m) que permite que los dispositivos  activados se reconozcan automáticamente. tiempo de funcionamiento de la batería: periodo de tiempo (en minutos u horas) durante el que una batería de ordenador portátil mantiene una carga  mientras está suministrando energía al ordenador.   U UMA: sigla de "unified memory allocation" (asignación de memoria unificada). Memoria de sistema asignada de forma dinámica al vídeo. unidad óptica: unidad que utiliza tecnología óptica para leer datos de discos CD, DVD o DVD+RW y grabar en ellos. Son unidades ópticas las unidades de CD,  de DVD y de CD-RW, y las unidades combinadas de CD-RW/DVD.
  • Página 107 vídeo que admite resoluciones de hasta 1 280 x 800.   X XGA: sigla de "extended graphics array" (matriz de gráficos ampliada). Estándar de vídeo para tarjetas y controladoras de vídeo que admite resoluciones de  hasta 1 024 x 768.   Z ZIF: sigla de "zero insertion force" (fuerza de inserción cero). Tipo de zócalo o conector que permite instalar o extraer un chip del ordenador sin necesidad de  ejercer presión en el chip ni en el zócalo. Zip: formato común de compresión de datos. Los archivos que se han comprimido con el formato zip se denominan archivos zip y suelen tener la extensión de  nombre de archivo .zip. Una clase especial de archivo comprimido zip es el archivo autoextraíble, cuya extensión es .exe. Puede descomprimir un archivo autoextraíble haciendo doble clic en él. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 108: Componentes Del Panel De E/S

    Regresar a la página de contenido  Panel de E/S Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Componentes del panel de E/S   Extracción del panel de E/S   Colocación del panel de E/S   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Componentes del panel de E/S 1 Conector IEEE 1394 2 Puertos USB (2) 3 Indicadores luminosos de diagnóstico, de acceso a la unidad de disco duro y de integridad de la red 4 Conector para micrófono 5 Conector para auriculares...
  • Página 109: Colocación Del Panel De E/S

      3. Extraiga las tarjetas de expansión de longitud completa; consulte Extracción de una tarjeta de expansión.   4. Si hay instalada una tarjeta vertical gráfica, para extraerla efectúe lo siguiente:  a.  Quite los cuatro tornillos. b.  Desconecte el cable de alimentación.  c.  Muévala ligeramente hacia arriba y hacia la derecha de modo que se libere del ventilador de la tarjeta y de la estructura de soporte de tarjeta  vertical de memoria. d.  Deje la tarjeta vertical aparte.   5. Afloje los tornillos mariposa que fijan la cubierta de la memoria y extráigala del ordenador.    6. Desconecte el cable del altavoz de la placa base.   7. Desconecte el ventilador frontal y el ventilador de la tarjeta de la placa base.  ...
  • Página 110: Direccionamiento De La Memoria Con Configuraciones De 4 Gb O Superiores (Únicamente En Sistemas Operativos De 32 Bits)

    Regresar a la página de contenido  Memoria Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Direccionamiento de la memoria con configuraciones de 4 GB o superiores (únicamente en sistemas operativos de 32 bits)   Información general sobre la memoria de los módulos DIMM con búfer completo (FB-DIMM)   Instalación de la memoria (sin tarjetas verticales de memoria)   Instalación de la memoria sin tarjetas verticales de memoria   Extracción de la memoria sin tarjetas verticales de memoria   Instalación de la memoria (con tarjetas verticales de memoria opcionales)   Instalación de la memoria (con tarjetas verticales de memoria opcionales)   Extracción de la memoria (con tarjetas verticales de memoria opcionales) El ordenador admite únicamente memoria DDR2 ECC con búfer completo. Para obtener información sobre el tipo de memoria admitida por el ordenador,  consulte Especificaciones. AVISO: antes de instalar nuevos módulos de memoria, descargue el BIOS más reciente para el ordenador de la página web de asistencia de Dell  (support.dell.com). NOTA: la memoria adquirida a Dell está cubierta por la garantía del ordenador.  Direccionamiento de la memoria con configuraciones de 4 GB o superiores (únicamente en sistemas operativos de 32 bits)  Este ordenador admite un máximo de 32 GB de memoria (ocho módulos DIMM con búfer completo de 4 GB) si no hay instaladas tarjetas verticales de memoria.  Si hay tarjetas verticales de memoria instaladas, este ordenador admite un máximo de 64 GB de memoria (dieciséis módulos DIMM con búfer completo de 4  GB). Los sistemas operativos actuales de 32 bits, como Microsoft® Windows® XP, pueden utilizar un máximo de 4 GB de espacio de direcciones; sin embargo,  la cantidad de memoria disponible para el sistema operativo es inferior a la que está instalada. Algunos de los componentes internos del ordenador requieren  un espacio de direcciones dentro del intervalo de 4 GB. El espacio de direcciones reservado para estos componentes no puede ser utilizado por la memoria del ordenador.
  • Página 111: Instalación De La Memoria (Sin Tarjetas Verticales De Memoria)

    1 Módulo DIMM con búfer completo 2 Módulo DIMM con búfer completo con disipadores de calor de longitud completa 3 Etiqueta de información  Instalación de la memoria (sin tarjetas verticales de memoria)  Los módulos de memoria DDR2 con búfer completo también pueden instalarse en pares, en cuyo caso el ordenador continuará funcionando pero con una  ligera disminución del rendimiento. Los pares de memoria deben ser iguales en tamaño, certificación y organización. Instale los módulos de memoria en el orden que indican sus etiquetas en la placa base; los grupos coincidentes de cuatro deben instalarse primero en las  ranuras DIMM 1 a 4 y, a continuación, en las ranuras DIMM 5 a 8 de la placa base. Los pares de memoria deben instalarse en las ranuras DIMM_1 y DIMM_2, a  continuación DIMM_3 y DIMM_4 y así sucesivamente. AVISO: no instale módulos de memoria que no sean EEC, sin búfer o con búfer no completo. Si lo hace, es posible que el sistema no se inicie.  Instalación de la memoria sin tarjetas verticales de memoria    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.  ...
  • Página 112 1 Cubierta de la memoria 2 Tornillos mariposa (2) 3 Ventilador de la memoria   3. Afloje los tornillos mariposa que fijan la cubierta de la memoria y extráigala del ordenador.  1 Ventilador de la memoria 2 Estructura de soporte del ventilador de memoria   4. Observe la posición del ventilador de la memoria y, a continuación, levante el ventilador de la memoria para extraerlo de la estructura de soporte del  ventilador y colóquelo aparte.    PRECAUCIÓN: los módulos de memoria con búfer completo pueden alcanzar una temperatura muy elevada durante el funcionamiento normal.  Antes de tocar los módulos de memoria, deje transcurrir tiempo suficiente para que se enfríen.   5. Presione hacia fuera el gancho de fijación situado en cada extremo del conector del módulo de memoria.  1 Ganchos de fijación (2) 2 FlexBay...
  • Página 113   6. Alinee la muesca de la parte inferior del módulo con el travesaño del conector.  1 Hendiduras (2) 2 Módulo de memoria 3 Muesca 4 Travesaño AVISO: para evitar daños en el módulo de memoria, inserte el módulo verticalmente en el conector ejerciendo una presión uniforme en cada extremo  del módulo.   7. Inserte el módulo en el conector hasta que encaje en su sitio.  Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajan en las hendiduras de ambos extremos del módulo.   8. Coloque el ventilador de la memoria en la estructura de soporte del ventilador. 1 Cubierta de la memoria 2 Tornillos mariposa (2) 3 Ventilador de la memoria AVISO: la cubierta de la memoria mantiene las tarjetas verticales de memoria (opcionales) en su lugar;...
  • Página 114: Extracción De La Memoria Sin Tarjetas Verticales De Memoria

    El ordenador debe haber cambiado el valor de Installed Memory (Memoria instalada) para reconocer la memoria recién instalada. Verifique el nuevo  total. Si es correcto, vaya al paso 14.   13. Si la cantidad de memoria total es incorrecta, apague el ordenador y los dispositivos y desconéctelos de las tomas eléctricas.  Vuelva al paso 1 de este procedimiento, pero en lugar de instalar memoria nueva, compruebe los módulos de memoria instalados para asegurarse de  que están colocados correctamente en los zócalos.   14. Cuando el valor total de Memory Info (Información de la memoria) sea correcto, pulse <Esc> para salir del programa de configuración del sistema.    Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que los módulos de memoria funcionan correctamente. Consulte Dell Diagnostics.  Extracción de la memoria sin tarjetas verticales de memoria    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus ...
  • Página 115: Instalación De La Memoria (Con Tarjetas Verticales De Memoria Opcionales)

    1 Ventilador de la memoria 2 Estructura de soporte del ventilador de memoria   PRECAUCIÓN: los módulos de memoria con búfer completo pueden alcanzar una temperatura muy elevada durante el funcionamiento normal.  Antes de tocar los módulos de memoria, deje transcurrir tiempo suficiente para que se enfríen.   5. Presione hacia fuera el gancho de fijación situado en cada extremo del conector del módulo de memoria.    6. Tire del módulo hacia arriba.  Si resulta difícil extraer el módulo del conector, muévalo con suavidad hacia delante y hacia atrás.   7. Vuelva a colocar el ventilador de la memoria en la estructura de soporte del ventilador. 1 Cubierta de la memoria 2 Tornillos mariposa (2) 3 Ventilador de la memoria...
  • Página 116 AVISO: la cubierta de la memoria mantiene las tarjetas verticales de memoria (opcionales) en su lugar; los tornillos mariposa deben estar suficientemente apretados para que la tarjeta vertical quede fijada y evitar daños. Las cuatro tarjetas verticales de memoria que ha recibido con el ordenador están conectadas en grupos de dos. No intente desconectar unas de otras. Cada  tarjeta vertical de memoria tiene un número situado en el ángulo superior derecho. Estos números indican en qué ranura DIMM de la placa base debe  insertarse cada tarjeta vertical. Con las tarjetas verticales, únicamente pueden utilizarse las ranuras DIMM_1 a 4 (las ranuras con los ganchos de fijación  blancos). Las demás ranuras (DIMM_5 a 8) deben estar vacías. Extraiga las tarjetas verticales de memoria del ordenador para poder instalar memoria en ellas. Las ranuras de memoria de cada tarjeta vertical están  numeradas DIMM_1 a DIMM_4. La memoria debe instalarse en estas tarjetas en el orden en que aparecen numeradas; es decir la ranura DIMM_1 de la tarjeta vertical 1 debe llenarse antes que la ranura DIMM_1 de cualquier otra tarjeta.
  • Página 117 1 Cubierta de la memoria 2 Tornillos mariposa (2)   3. Afloje los tornillos mariposa que fijan la cubierta de la memoria y extráigala del ordenador.    PRECAUCIÓN: los módulos de memoria con búfer completo pueden alcanzar una temperatura muy elevada durante el funcionamiento normal.  Antes de tocar los módulos de memoria, deje transcurrir tiempo suficiente para que se enfríen. 1 Conectores de alimentación (4) 2 Conectores de memoria (4) 3 Ganchos de fijación (2)   4. Desconecte el cable de alimentación de la tarjeta vertical de memoria 1 y 2.    5. Sujete la tarjeta vertical de memoria 1 por las esquinas y extraiga la tarjeta vertical de memoria 1 y la tarjeta conectada 2 de las ranuras DIMM_1 y DIMM_2 de la placa base.
  • Página 118 AVISO: se requieren disipadores de calor de longitud completa (FLHS) para cualquier memoria de una tarjeta vertical de memoria y para módulos DIMM  a 667 MHz. NOTA: alinee el módulo de memoria con cuidado para asegurar que esté orientado en la dirección correcta; los FB-DIMM de las tarjetas verticales de memoria 1 y 2 se orientan en dirección distinta a los de las tarjetas verticales 3 y 4.   9. Alinee la muesca de la parte inferior del módulo con el travesaño del conector.  1 Hendiduras (2) 2 Módulo de memoria 3 Muesca 4 Travesaño AVISO: para evitar daños en el módulo de memoria, inserte el módulo verticalmente en el conector ejerciendo una presión uniforme en cada extremo  del módulo.   10. Inserte el módulo en el conector hasta que encaje en su sitio.  Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajan en las hendiduras de ambos extremos del módulo.   11. Asegúrese de que la tarjeta vertical de memoria 3 esté sobre el conector de la placa base DIMM_3 y que la tarjeta vertical de memoria 4 esté sobre el  conector de la placa base DIMM_4. Alinee la muesca de la parte inferior de cada tarjeta vertical con el travesaño de cada conector de la placa base.   ...
  • Página 119: Extracción De La Memoria (Con Tarjetas Verticales De Memoria Opcionales)

    El ordenador debe haber cambiado el valor de Installed Memory (Memoria instalada) para reconocer la memoria recién instalada. Verifique el nuevo  total. Si es correcto, vaya al paso 14.   21. Si la cantidad de memoria total es incorrecta, apague el ordenador y los dispositivos y desconéctelos de las tomas eléctricas.  Vuelva al paso 1 de este procedimiento, pero en lugar de instalar memoria nueva, compruebe los módulos de memoria instalados para asegurarse de  que están colocados correctamente en los zócalos.   22. Cuando el valor total de Installed Memory (Memoria instalada) sea correcto, pulse <Esc> para salir del programa de configuración del sistema.    Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que los módulos de memoria funcionan correctamente. Consulte Dell Diagnostics.  Extracción de la memoria (con tarjetas verticales de memoria opcionales)    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus ...
  • Página 120   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador). 1 Cubierta de la memoria 2 Tornillos mariposa (2)   3. Afloje los tornillos mariposa que fijan la cubierta de la memoria y extráigala del ordenador.    PRECAUCIÓN: los módulos de memoria con búfer completo pueden alcanzar una temperatura muy elevada durante el funcionamiento normal.  Antes de tocar los módulos de memoria, deje transcurrir tiempo suficiente para que se enfríen.   4. Desconecte los cables de alimentación de las tarjetas verticales de memoria 1 y 2.  1 Conectores de alimentación (4) 2 Conectores para módulos de memoria (4) 3 Ganchos de fijación (2)  ...
  • Página 121 1 Tarjetas verticales de memoria 1 y 2 2 Tarjetas verticales de memoria 3 y 4   6. Desconecte los cables de alimentación de las tarjetas verticales de memoria 3 y 4.  1 Conectores de alimentación (4) 2 Conectores para módulos de memoria (4) 3 Ganchos de fijación (2)   7. Sujete la tarjeta vertical de memoria 3 por las esquinas y extraiga la tarjeta vertical de memoria 3 y la tarjeta conectada 4 de los conectores para módulos de memoria DIMM_3 y DIMM_4 de la placa base. ...
  • Página 122 1 Conectores de alimentación 2 FlexBay 3 Ganchos de fijación (2)   12. Conecte los cables de alimentación a las tarjetas verticales de memoria 3 y 4.    13. Asegúrese de que la tarjeta vertical de memoria 1 esté sobre el conector de la placa base DIMM_1 y que la tarjeta vertical de memoria 2 esté sobre el  conector de la placa base DIMM_2. Alinee la muesca de la parte inferior de cada tarjeta vertical con el travesaño de cada conector de la placa base.   14. Inserte las tarjetas verticales en los conectores hasta que ambas tarjetas verticales queden correctamente encajadas. NOTA: si el cable de alimentación de la tarjeta vertical de memoria no está conectado, el sistema no se iniciará.   15. Conecte los cables de alimentación a las tarjetas verticales de memoria 1 y 2.  AVISO: la cubierta de la memoria mantiene las tarjetas verticales de memoria (opcionales) en su lugar;...
  • Página 123  ...
  • Página 124: Extracción De La Fuente De Alimentación

    Regresar a la página de contenido  Fuente de alimentación  Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Extracción de la fuente de alimentación   Colocación de la fuente de alimentación   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Extracción de la fuente de alimentación    1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Siga los grupos de cables de alimentación de CC que provienen de la fuente de alimentación y desconecte cada grupo de cables de alimentación  conectado presionando la lengüeta de liberación y desconectando los conectores. ...
  • Página 125: Colocación De La Fuente De Alimentación

      10. Extraiga los cuatro tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis del ordenador.    11. Agrupe los grupos de cables que provienen de la fuente de alimentación para facilitar la extracción.  1 Tornillos de fuente de alimentación (4)   12. Deslice la fuente de alimentación hacia la parte frontal del ordenador para liberarla de las lengüetas de fijación del chasis del ordenador.    13. Deslice la fuente de alimentación hacia el área compartimientos para unidades de disco duro hasta que no toque la pestaña que sobresale del chasis y  extraiga la fuente de alimentación del ordenador.   Colocación de la fuente de alimentación    1. Deslice la fuente de alimentación en su sitio, asegurándose de que las lengüetas situadas en la pared posterior del chasis del ordenador encajen en su  sitio.   2. Vuelva a colocar los cuatro tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis del ordenador.    3. Vuelva a conectar todos los grupos de cables de alimentación de CC que estaban anteriormente conectados. Debe conectarlos tal y como estaban  antes de desconectarlos.   4. Vuelva a colocar los dos compartimientos para unidades de disco duro.  ...
  • Página 126: Extracción De La Cubierta Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido  Extracción de la cubierta del ordenador  Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar. AVISO: si se abre la cubierta del ordenador mientras está en funcionamiento, éste podría apagarse repentinamente, con la consiguiente pérdida de  datos de los programas que estuvieran abiertos. El sistema de refrigeración del ordenador no puede funcionar correctamente cuando se extrae la  cubierta.   2. Si ha instalado un cable de seguridad, retírelo de la ranura para cable de seguridad. ...
  • Página 127 3 Bisagras de la cubierta   6. Localice las tres lengüetas con bisagras situadas en el borde del ordenador.    7. Sujete la cubierta del ordenador por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras.    8. Desenganche la cubierta de las lengüetas con bisagras y deposítela en un lugar seguro.  AVISO: el sistema de refrigeración del ordenador no puede funcionar correctamente mientras no esté instalada la cubierta del ordenador. No intente  iniciar el ordenador sin haber instalado la cubierta de éste. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 128: Colocación De La Cubierta Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido  Colocación de la cubierta del ordenador Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador. AVISO: el sistema de refrigeración del ordenador no puede funcionar correctamente mientras no esté instalada la cubierta del ordenador. No intente  iniciar el ordenador sin haber colocado antes la cubierta.   1. Asegúrese de que todos los cables están conectados y retírelos del paso.  Tire suavemente de los cables de alimentación hacia usted de modo que no queden atrapados debajo de las unidades.   2. Asegúrese de no dejar ninguna herramienta o pieza en el interior del ordenador. ...
  • Página 129 Después de abrir y cerrar la cubierta, el detector de intrusión en el chasis (si está activado) mostrará el mensaje siguiente en la pantalla la próxima vez  que se inicie el ordenador: ALERT! Cover was previously removed (Alerta: la cubierta se ha quitado anteriormente). NOTA: si no se detecta el interruptor de intrusión en el chasis o la cubierta está abierta, el sistema funcionará con todos los ventiladores a  velocidad máxima para evitar que se sobrecaliente.   6. Restablezca el detector de intrusión en el chasis cambiando el valor de la opción Intrusion Alert (Intrusión en el chasis) por Enabled (Activado) o Enabled-Silent (Activado silencioso). Consulte Restablecimiento del detector de intrusión en el chasis. El interruptor de intrusión en el chasis es  fundamental para el ordenador, ya que puede alertarle si la carcasa del ordenador se extrae de forma inesperada. NOTA: si otra persona ha asignado una contraseña de configuración, póngase en contacto con el administrador de red para obtener información ...
  • Página 130: Instalación Del Altavoz (Opcional)

    Regresar a la página de contenido  Instalación del altavoz (opcional)  Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).
  • Página 131 1 Altavoz (opcional) 2 Lengüeta de liberación del pestillo 3 Ranuras para altavoces con lengüetas (3) 4 Cable del altavoz 5 Conector del altavoz en la placa base   5. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 132: Base Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido  Base del ordenador Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Montaje de la base del ordenador   Extracción de la base del ordenador   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Montaje de la base del ordenador   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para ...
  • Página 133: Extracción De La Base Del Ordenador

      6. Con cuidado y con la ayuda de otra persona, incline ligeramente el ordenador hacia atrás lo necesario para deslizar la base por debajo.    7. Deslice la parte posterior de la base hacia la parte posterior del ordenador hasta que la guía de alineamiento quede correctamente insertada.    8. Centre la barra frontal de la base con la muesca correspondiente situada en el pie frontal del ordenador.   9. Con cuidado vuelva a apoyar el ordenador. La barra frontal de la base debe quedar correctamente encajada bajo el peso del ordenador.  Extracción de la base del ordenador ...
  • Página 134: Extracción Del Interruptor De Intrusión En El Chasis

    Regresar a la página de contenido  Interruptor de intrusión en el chasis  Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Extracción del interruptor de intrusión en el chasis   Sustitución del interruptor de intrusión en el chasis   Restablecimiento del detector de intrusión en el chasis El interruptor de intrusión debe estar instalado y la cubierta debe estar cerrada para que el sistema funcione correctamente. Si no se detecta el interruptor o  si la cubierta está abierta, el sistema funcionará con todos los ventiladores a velocidad máxima para evitar que se sobrecaliente.   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Extracción del interruptor de intrusión en el chasis    PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.
  • Página 135: Restablecimiento Del Detector De Intrusión En El Chasis

      1. Encienda (o reinicie) el ordenador.   2. Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio de Microsoft® Windows®. A continuación,  apague el ordenador y vuelva a intentarlo (consulte Apagado del ordenador).
  • Página 136: Extracción De La Placa Base

    Regresar a la página de contenido  Placa base Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Extracción de la placa base   Sustitución de la placa base   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador. AVISO: la placa base y la bandeja de metal están conectadas y se extraen como una sola pieza.  Extracción de la placa base    1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite  ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para  evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la Guía de información del producto para obtener información  importante sobre seguridad.   PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la  base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños en el ordenador.
  • Página 137 1 Tornillos (4) 2 Tarjeta vertical gráfica   6. Si no hay instaladas tarjetas verticales de memoria, tire del ventilador de la memoria hacia arriba para extraerlo de la estructura de soporte del ventilador.   7. Extraiga la estructura de soporte del ventilador o la estructura de soporte de tarjeta vertical de memoria. a.
  • Página 138: Sustitución De La Placa Base

    1 Tornillos (2) 2 Carcasa del ventilador del procesador y de la tarjeta   11. Extraiga los componentes que limitan el acceso a la placa base.   12. Desconecte todos los cables de la placa base.   13. Antes de extraer el ensamblaje de la placa base, compare visualmente la placa base de repuesto con la existente y asegúrese de que dispone de la  placa correcta.  ...
  • Página 139 PRECAUCIÓN: el procesador y el ensamblaje del disipador de calor pueden alcanzar temperaturas elevadas. Para evitar quemaduras, antes de tocarlos asegúrese de que ha transcurrido el tiempo suficiente para que ambos se hayan enfriado. b.  Extraiga los ensamblajes de disipador de calor y los procesadores que estén instalados de la placa base existente y transfiéralos a la de  repuesto. Consulte Extracción del procesador para obtener más información.    Coloque los puentes de la placa de repuesto de forma idéntica a como estaban en la placa existente (consulte Componentes de la placa base). NOTA: algunos componentes y conectores de la placa base de repuesto pueden encontrarse en ubicaciones diferentes que los conectores correspondientes de la placa base existente.
  • Página 140 Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. utilizada bajo licencia por Dell Inc.; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos.  Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 141: Herramientas Para La Solución De Problemas

    Regresar a la página de contenido  Herramientas para la solución de problemas  Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Indicadores luminosos de diagnóstico   Códigos de sonido   Mensajes de error   Dell Diagnostics   Controladores   Restauración del sistema operativo   Incompatibilidades de software y hardware  Indicadores luminosos de diagnóstico    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto. Para ayudarle a solucionar un problema, el ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos marcados como "1", "2", "3" y "4" en el panel frontal. Estos indicadores pueden estar apagados o ser de color verde.
  • Página 142: Códigos De Indicadores Luminosos De Diagnóstico Durante La Post

    Consulte Tarjetas. 2.  Si el problema persiste, instale una tarjeta gráfica que funcione correctamente y  reinicie el ordenador. 3.  Si el problema persiste o el ordenador incluye gráficos integrados, póngase en  contacto con Dell (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell). Se ha producido un posible error en la Vuelva a conectar todos los cables de alimentación y de datos, y reinicie el ordenador. unidad de disquete o de disco duro. Se ha producido un posible error de USB.
  • Página 143: Códigos De Sonido

    Si el ordenador emite sonidos durante el inicio:   1. Anote el código de sonido en la lista de verificación de diagnósticos.   Ejecute Dell Diagnostics para identificar una causa más grave (consulte Dell Diagnostics).   3. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell).     Código Causa 1-1-2 Error del registro del microprocesador 1-1-3 Error de escritura/lectura de la NVRAM 1-1-4 Error de suma de comprobación de ROM del BIOS...
  • Página 144: Mensajes De Error

    Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support — (Alerta: se ha producido un error en los intentos anteriores de reiniciar este sistema en el punto de control [nnnn]. Para obtener ayuda para resolver este problema, anote este punto de control y póngase en contacto con ...
  • Página 145 Alert! Chipset heatsink not detected (Alerta: disipador de calor del conjunto de chips no detectado) —   Alert! Card Cage Fan Failure (Alerta: error del ventilador de la canastilla para tarjetas) —   Alert! Power Supply Fan Failure (Alerta: error del ventilador de la fuente de alimentación) —   Alert! Previous Fan Failures (Alerta: errores anteriores del ventilador) —   Alert! Previous Thermal Failure (Alerta: error térmico anterior) —   Alert! Previous Shutdown Due to Thermal Event (Alerta: apagado anterior debido a un evento térmico) —  Asegúrese de que no estén  tapadas las rejillas de ventilación y de que todos los ventiladores estén debidamente instalados y que funcionen correctamente. Asimismo,  compruebe que el ensamblaje del disipador de calor del procesador esté instalado correctamente.   Alert! Previous Reboot Was Due to Voltage Regulator Failure (Alerta: el reinicio anterior se debió a un error del regulador de voltaje)  —  Póngase en contacto con Dell para obtener asistencia. Consulte Cómo ponerse en contacto con Dell.   Alert! System Battery Voltage is Low (Alerta: el voltaje de la batería del sistema es bajo) — Sustituya la batería. Consulte Sustitución de  la batería.   Alert! Memory Configuration Mismatch. Please enter Setup for Memory Information details (Alerta: discrepancia de configuración de la  memoria. Abra el programa de configuración del sistema para ver los detalles de la información de la memoria.) —   Alert! Memory Risers must be installed as a set of four (Alerta: las tarjetas verticales de memoria deben instalarse como un conjunto  de cuatro) —   Alert! Uncorrectable Memory Error Previously Detected in DIMM_X/Y (Alerta: se detectó anteriormente un error de la memoria  incorregible en DIMM_X/Y) —     Alert! Operating in single channel debug mode. Please populate memory in matched sets for normal operation (Alerta: funcionamiento ...
  • Página 146   Diskette drive 0 seek failure (Error de búsqueda de la unidad de disquete 0) —  Consulte Problemas con las unidades.   Diskette read failure (Error de lectura del disquete) —  Consulte Problemas con las unidades.   Diskette subsystem reset failed (No se pudo restablecer el subsistema de disquete) —  Ejecute Dell Diagnostics. Consulte Dell Diagnostics.   Diskette write protected (Protegido contra escritura en disquete) —  Deslice la lengüeta de protección contra escritura hacia la posición  de apertura.   Drive not ready (La unidad no está preparada) —  Inserte un disquete en la unidad.   Gate A20 failure (Error en la puerta A20) —  Consulte Bloqueos y problemas de software.
  • Página 147 (consulte Programa de configuración del sistema) y asegúrese de que la información de configuración del ordenador relativa a la  unidad de disco duro es correcta. Si sigue apareciendo el mensaje tras haber comprobado que la información del programa de configuración del sistema es correcta, consulte  la documentación del sistema operativo para ver la información de reinstalación.   No timer tick interrupt (No hay interrupción de pulsos de temporizador) —   Ejecute Dell Diagnostics. Consulte Dell Diagnostics.   Non-system disk or disk error (Error del disco o de un disco que no es del sistema) —  Cambie el disquete por uno que tenga un sistema operativo de inicio o extraiga el disquete de la unidad A y reinicie el ordenador.
  • Página 148: Cuándo Debe Utilizarse Dell Diagnostics

      WARNING: Dell's Disk Monitoring System has detected that drive [0/1] on the IDE controller is operating outside of normal specifications. It is advisable to immediately back up your data and replace your hard drive by calling your support desk or Dell (ADVERTENCIA: el sistema de supervisión de discos de Dell ha detectado que la unidad [0/1] de la controladora IDE no funciona ...
  • Página 149: Inicio De Dell Diagnostics Desde La Unidad De Disco Duro

    8. Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la  versión apropiada para su ordenador.    9. Cuando aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desee ejecutar (consulte Menú principal de Dell  Diagnostics).   Menú principal de Dell Diagnostics    1. Cuando se haya cargado Dell Diagnostics y se muestre la ventana Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón correspondiente a la opción que  desee.     Opcional Función  Express Realiza una comprobación rápida de los dispositivos. Esta prueba suele durar entre 10 y 20 minutos, y no requiere la intervención del usuario.  Test Ejecute primero este tipo de prueba para aumentar la posibilidad de realizar un seguimiento del problema rápidamente.
  • Página 150: Controladores

    2. Si se detecta un problema durante una prueba, aparece un mensaje con el código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la  descripción del problema, y siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.  Si no puede resolver la condición de error, póngase en contacto con Dell (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell). NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el personal de asistencia técnica le solicitará el número de la etiqueta de servicio.   3. Si ejecuta una prueba mediante la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), seleccione la ficha ...
  • Página 151: Reinstalación De Controladores Y Utilidades

      Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) y en el CD Drivers and Utilities se proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente. NOTA: el CD Drivers and Utilities es opcional y puede no incluirse con todos los ordenadores.
  • Página 152: Restauración Del Sistema Operativo

    AVISO: realice copias de seguridad de sus archivos de datos periódicamente. la función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de  datos. NOTA: los procedimientos descritos en este documento corresponden a la vista predeterminada de Windows, de modo que es posible que no sean de aplicación si configura el ordenador Dell™ con la vista clásica de Windows.   Creación de un punto de restauración    1. Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.   2. Haga clic en la tarea Restaurar sistema.
  • Página 153: Activación De La Función Restaurar Sistema

    2. Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.   3. Haga clic en Sistema.   4. Seleccione la ficha Restaurar sistema.   5. Asegúrese de que la función Desactivar Restaurar sistema no esté seleccionada.    Uso de Dell PC Restore de Symantec AVISO: Dell PC Restore elimina de forma permanente todos los datos de la unidad de disco duro, así como cualquier aplicación o controlador instalado  después de recibir el ordenador. Si es posible, realice una copia de seguridad de los datos antes de utilizar PC Restore. Sólo debe utilizar esta función  si no ha podido solucionar el problema del sistema operativo con la función Restaurar sistema. NOTA: Dell PC Restore de Symantec no está disponible en todos los países ni en todos los ordenadores. Utilice Dell PC Restore de Symantec únicamente como último recurso para restaurar el sistema operativo. ...
  • Página 154: Uso Del Cd Del Sistema Operativo

      Eliminación de Dell PC Restore  AVISO: si elimina Dell PC Restore de la unidad de disco duro, eliminará de forma permanente la utilidad PC Restore del ordenador. Si elimina Dell PC  Restore, no podrá utilizarlo para restaurar el sistema operativo del ordenador. Dell PC Restore restaura la unidad de disco duro al estado operativo en que se encontraba en el momento de adquirir el ordenador. Es aconsejable no eliminar PC Restore del ordenador, ni siquiera para obtener espacio de disco duro adicional. Si elimina PC Restore de la unidad de disco duro, no podrá  recuperarlo y, por lo tanto, no podrá utilizar PC Restore para devolver el sistema operativo del ordenador a su estado original.   1. Inicie una sesión en el ordenador como administrador local.    2. En el Explorador de Windows, vaya a c:\dell\utilities\DSR.
  • Página 155: Incompatibilidades De Software Y Hardware

      4. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse inmediatamente <F12>.  Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo  de nuevo.   5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación.   Incompatibilidades de software y hardware Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el solucionador de problemas de hardware para resolver la incompatibilidad. Para iniciar el solucionador de problemas de hardware:   1. Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
  • Página 156: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Regresar a la página de contenido  Solución de problemas  Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Sugerencias para la solución de problemas   Problemas con el lector de tarjetas multimedia   Problemas con la memoria   Problemas con la batería   Problemas con las tarjetas   Problemas con el ratón   Problemas con los ventiladores de las tarjetas   Problemas con la red   Problemas con las unidades   Problemas con la alimentación   Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet   Problemas con la impresora   Problemas con el dispositivo IEEE 1394...
  • Página 157: Problemas Con Los Ventiladores De Las Tarjetas

    2.  Extraiga todas las tarjetas excepto la tarjeta gráfica. Consulte Tarjetas. Si la unidad de disco duro principal está conectada a una tarjeta controladora de unidad y no a uno de los conectores IDE de la placa  base, deje la tarjeta controladora de unidad instalada en el ordenador. 3.  Cierre la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos.  4.  Ejecute Dell Diagnostics. Consulte Dell Diagnostics.   Pruebe las tarjetas—...
  • Página 158: Problemas Con Las Unidades De Cd Y Dvd

      Compruebe las conexiones de los cables   Compruebe si hay conflictos de software y hardware —  Consulte Incompatibilidades de software y hardware.   Ejecute Dell Diagnostics —  Consulte Dell Diagnostics.   Problemas con las unidades de CD y DVD NOTA: la vibración de las unidades de CD o DVD de alta velocidad es normal y puede ocasionar ruido, pero no indica ningún defecto en la unidad ni en  el CD o DVD.
  • Página 159: Problemas Con El Dispositivo Ieee 1394

    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador. NOTA: el conector frontal IEEE 1394 es un componente opcional y sólo estará disponible si ha adquirido una tarjeta IEEE 1394. Para solicitar una  tarjeta, póngase en contacto con Dell (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell).   Asegúrese de que el dispositivo IEEE 1394 esté debidamente conectado —  Asegúrese de que el cable del dispositivo IEEE 1394 esté correctamente insertado en el dispositivo y en el conector del ordenador.   Asegúrese de que Windows reconoce el dispositivo IEEE 1394 —   1.  Haga clic en el botón Inicio y seleccione Panel de control. 2.  Haga clic en Impresoras y otro hardware. Si el dispositivo IEEE 1394 figura en la lista, esto significa que Windows lo reconoce.
  • Página 160: Problemas Con El Teclado

    Si tiene problemas con un dispositivo IEEE 1394 proporcionado por Dell —     Si tiene problemas con un dispositivo IEEE 1394 no proporcionado por Dell — Póngase en contacto con Dell (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell) o con el fabricante del dispositivo IEEE 1394.  Problemas con el teclado   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   Compruebe el cable del teclado —    Asegúrese de que el cable del teclado está firmemente conectado al ordenador.  Apague el ordenador (consulte Apagado del ordenador), vuelva a conectar el cable del teclado como se muestra en la Guía de ...
  • Página 161: Problemas Con El Lector De Tarjetas Multimedia

     Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.   Realice inmediatamente una copia de seguridad de los archivos.   Utilice un programa de detección de virus para comprobar el disco duro, los disquetes o los CD.   Guarde y cierre los archivos o programas abiertos y apague el ordenador mediante el menú Inicio.   Ejecute Dell Diagnostics —  Si todas las pruebas se ejecutan correctamente, la condición de error puede estar relacionada con un problema  de software. Consulte Dell Diagnostics.  Problemas con el lector de tarjetas multimedia   No hay asignada ninguna letra de unidad —...
  • Página 162: Problemas Con La Memoria

      PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.   Si aparece un mensaje de memoria insuficiente —  Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los programas activos que no esté utilizando para ver si se soluciona  el problema.  Consulte la documentación del software para conocer los requisitos de memoria mínimos. Si es necesario, instale memoria adicional.  Consulte Memoria.  Vuelva a instalar los módulos de memoria para asegurarse de que el ordenador se comunica correctamente con la memoria. Consulte  Memoria.  Ejecute Dell Diagnostics. Consulte Dell Diagnostics.   Si se producen otros problemas con la memoria —  Vuelva a instalar los módulos de memoria para asegurarse de que el ordenador se comunica correctamente con la memoria. Consulte  Memoria.  Siga las pautas para la instalación de memoria. Consulte Memoria.  Ejecute Dell Diagnostics. Consulte Dell Diagnostics.  Problemas con el ratón    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.  ...
  • Página 163: Problemas Con La Red

    1.  Pulse simultáneamente <Ctrl><Esc> para ver el menú Inicio. 2.  Escriba a, pulse las teclas de flecha del teclado para resaltar Apagar y pulse <Intro>. 3.  Una vez que haya apagado el ordenador, vuelva a conectar el cable del ratón como se muestra en la Guía de referencia rápida del ordenador. 4.  Inicie el ordenador.   Pruebe el ratón — Conecte al ordenador un ratón que funcione correctamente y pruébelo. Si el ratón nuevo funciona, el ratón original es  defectuoso.   Compruebe la configuración del ratón — 1.  Haga clic en el botón Inicio, seleccione Panel de control y haga clic en Impresoras y otro hardware. 2.
  • Página 164: Problemas Con La Impresora

    tecla del teclado o mueva el ratón para reanudar el funcionamiento normal.   Si el indicador luminoso de alimentación está apagado —  El ordenador está apagado o no recibe alimentación.  Vuelva a conectar el cable de alimentación a su conector, situado en la parte posterior del ordenador, y a la toma eléctrica.  Si el ordenador está conectado a una regleta de enchufes, asegúrese de que ésta a su vez está conectada a una toma eléctrica y de  que está encendida. Además, puentee los dispositivos de protección de la alimentación, las regletas de enchufes y los alargadores de  alimentación para comprobar que el ordenador se enciende correctamente.  Asegúrese de que la toma eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato, por ejemplo, una lámpara.  Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel frontal están conectados firmemente a la placa base.   Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz ámbar y verde o una luz ámbar fija —  Puede haber un dispositivo que no funcione correctamente o que esté instalado de forma incorrecta.  Extraiga los módulos de memoria y vuelva a instalarlos. Consulte Memoria.  Extraiga las tarjetas y vuelva a instalarlas. Consulte Tarjetas.  Extraiga la tarjeta gráfica y vuelva a instalarla, si procede. Consulte Tarjetas.  Consulte Indicadores luminosos de diagnóstico.   Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz ámbar parpadeante —  El ordenador recibe alimentación eléctrica, pero puede haber un problema interno de alimentación.  Asegúrese de que el cable de alimentación del procesador está conectado firmemente a la placa base.  Consulte Indicadores luminosos de diagnóstico.   Elimine las interferencias —  Algunas de las causas de las interferencias son:  Alargadores de alimentación, de teclado y de ratón.
  • Página 165: Problemas Con Los Dispositivos Serie O Paralelo

     Para ver la configuración recomendada, consulte la documentación del dispositivo. A  continuación, abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema) y vaya a las opciones de configuración de Integrated Devices (Dispositivos integrados). Asegúrese de que el valor de Serial Port (Puerto serie) o Parallel Port (Puerto paralelo) coincide con la configuración recomendada.   Compruebe los indicadores luminosos de diagnóstico —  Consulte Dell Diagnostics.  Problemas con el sonido y los altavoces Rellene la lista de verificación de diagnósticos a medida que realice estas comprobaciones.   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la ...
  • Página 166: Los Auriculares No Emiten Ningún Sonido

    Reinstale el controlador de audio Consulte Reinstalación de controladores y utilidades.   Compruebe la configuración de la opción del dispositivo —  Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema) y asegúrese de que la opción Sound (Sonido) en Integrated Devices (Dispositivos integrados) esté en la posición  On (Activado) si va a utilizar la solución de audio integrado, o en Off (Desactivado) si va a utilizar la solución de tarjeta de expansión. Salga  del programa de configuración del sistema y reinicie el ordenador.   Compruebe los indicadores luminosos de diagnóstico:  —  Consulte Dell Diagnostics.   Compruebe si hay conflictos de software y hardware —  Consulte Incompatibilidades de software y hardware.   Los auriculares no emiten ningún sonido   Compruebe la conexión del cable de los auriculares —...
  • Página 167: Resulta Difícil Leer La Pantalla

    Compruebe la configuración de la tarjeta —  Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del  sistema) y asegúrese de que el valor de Primary Video (Vídeo principal) en la opción Video (Vídeo) esté definido correctamente. En el caso  de una tarjeta PCI Express, establezca Primary Video (Vídeo principal) en PEG. En el caso de una tarjeta PCI, establezca Primary Video (Vídeo principal) en Auto (Automático). Salga del programa de configuración del sistema y reinicie el ordenador.   Ejecute Dell Diagnostics —   Consulte Dell Diagnostics.   Resulta difícil leer la pantalla   Compruebe la configuración del monitor —  Consulte la documentación del monitor para obtener instrucciones sobre cómo ajustar el  contraste y el brillo, desmagnetizar (degauss) el monitor y ejecutar la autoprueba del monitor.
  • Página 168: Funciones De Microsoft® Windows® Xp

    Regresar a la página de contenido   Funciones de Microsoft® Windows® XP Estación de trabajo Dell Precision™ 690 – Guía del usuario   Transferencia de información a un ordenador nuevo   Creación y organización de accesos directos   Cambio a la vista clásica de Microsoft® Windows®   Asistente para limpieza de escritorio   Elección de un papel tapiz   Servidor de seguridad de conexión a Internet   Elección de un protector de pantalla   Configuración de una red particular y de oficina   Elección de un tema del escritorio  Transferencia de información a un ordenador nuevo  El sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, que sirve para transferir datos de un ordenador de origen a uno nuevo.
  • Página 169: Ejecución Del Asistente Para Transferencia De Archivos Y Configuraciones Sin El Cd Operating

    7. En la pantalla Elija qué desea transferir, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en Siguiente. Una vez que se ha copiado la información, aparece la pantalla Completando la fase de recopilación.   8. Haga clic en Finalizar. Para transferir datos al ordenador nuevo:   1. En la pantalla Diríjase al equipo antiguo del ordenador nuevo, haga clic en Siguiente.  ...
  • Página 170: Panel De Control

    3. Haga clic en Finalizado y reinicie el ordenador nuevo. NOTA: para obtener más información sobre este procedimiento, busque el documento nº PA1089586 en dell.support.com (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer using the Microsoft® Windows® XP Operating System CD?, ¿Cómo transfiero archivos desde mi ordenador antiguo  a mi nuevo ordenador Dell con el CD del sistema operativo Microsoft® Windows® XP?). NOTA: es posible que el acceso al documento de la base de conocimientos de Dell no esté disponible en algunos países.  Cambio a la vista clásica de Microsoft® Windows® ...
  • Página 171: Elección De Un Protector De Pantalla

      4. Para seleccionar la colocación del papel tapiz en el escritorio, haga clic en una de las opciones siguientes del menú desplegable Posición:  En mosaico para disponer múltiples copias de una imagen por toda la pantalla  Centrada para colocar una única copia de una imagen en el centro de la pantalla  Expandida para colocar una única copia de una imagen de modo que ocupe toda la pantalla   5. Haga clic en Aceptar para aceptar la configuración y cerrar la ventana Propiedades de pantalla.  Elección de un protector de pantalla    1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Panel de control y haga clic en Apariencia y temas.   2. En Elija una tarea..., haga clic en Elegir un protector de pantalla.  ...
  • Página 172: Asistente Para Limpieza De Escritorio

      2. Seleccione Organizar iconos y haga clic en la opción de organización de iconos que prefiera.   Asistente para limpieza de escritorio El ordenador está configurado para utilizar el Asistente para limpieza de escritorio para mover programas que no se utilizan frecuentemente a una carpeta  designada 7 días después de haber iniciado el ordenador por primera vez y, posteriormente, cada 60 días. La apariencia el menú Inicio cambia a medida que se mueven los programas. Para desactivar el Asistente para limpieza de escritorio, realice los pasos siguientes: NOTA: el Asistente para limpieza de escritorio se puede ejecutar en cualquier momento haciendo clic en Limpiar escritorio ahora bajo Ejecutar Asistente para limpieza de escritorio cada 60 días.
  • Página 173: Asistente Para Configuración De Red

    1 Dispositivos de red 2 Cables de red 3 Conector del adaptador de red del ordenador 4 Conector del adaptador de red   Asistente para configuración de red El sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona un asistente para la configuración de la red que le guiará en el proceso de compartir archivos,  impresoras o una conexión de Internet entre ordenadores de un entorno doméstico o de pequeña oficina.   1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas® Accesorios® Comunicaciones y, a continuación, haga clic en Asistente para configuración de red.  ...

Este manual también es adecuado para:

Dcdo

Tabla de contenido