Dell Precision M90 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Precision M90:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario de Dell Precision™ Mobile Workstation M90
Localización de información
Acerca de su ordenador
Transferencia de información a un ordenador nuevo
Uso de la batería
Uso del teclado y de la superficie táctil
Uso de la pantalla
Uso de dispositivos multimedia
Uso de redes
Uso de tarjetas
Seguridad del ordenador
NOTA:
Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la mejor manera posible. 
AVISO:
Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. 
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. 
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el Glosario.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, no será aplicable ninguna de las referencias al sistema operativo Microsoft
este documento.
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, PowerApp, Dell
TravelLite, ExpressCharge, Undock & Go y Strike Zone son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y Core es una marca comercial de Intel
Corporation; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y Dell la utiliza bajo licencia; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del 
Medioambiente de los Estados Unidos.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a
cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP05XA
Enero 2006     N/P ND244      Rev. A00
Solución de problemas
Programa Configuración del sistema
Reinstalación de software
Adición y sustitución de piezas
Dell™ QuickSet
Viajes con el ordenador
Obtención de ayuda
Especificaciones
Apéndice
Glosario
® 
® 
Windows
que aparecen en
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Precision M90

  • Página 1 Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, PowerApp, Dell TravelLite, ExpressCharge, Undock & Go y Strike Zone son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y Core es una marca comercial de Intel Corporation;...
  • Página 2: Acerca De Su Ordenador

    Regresar a la página de contenido  Acerca de su ordenador Guía del usuario de Dell Precision™ M90   Establecimiento de la configuración del ordenador   Vista anterior   Vista lateral izquierda   Vista lateral derecha   Vista posterior   Vista inferior  Establecimiento de la configuración del ordenador  En función de las selecciones que realizó cuando adquirió el ordenador, éste tendrá una de las diferentes configuraciones de la controladora de vídeo. Para  determinar la configuración de la controladora de vídeo del ordenador:    1. Vaya al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para obtener instrucciones, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows.   2. En Pick a Task (Elija una tarea...), haga clic en Use Tools to view your computer information and diagnose problems (Utilice Herramientas para ver la información de su ordenador y diagnosticar problemas). ...
  • Página 3 Pasador de liberación del seguro de la pantalla: deslícelo para liberar los seguros de la pantalla y abrirla.   Pantalla: si desea obtener más información sobre la pantalla, consulte el apartado Uso de la pantalla.   Botón de alimentación: pulse el botón de alimentación para activar el ordenador o para entrar o salir del modo de administración de energía. Para obtener  más información sobre los modos de administración de energía, consulte el apartado Modos de administración de energía.   Indicadores luminosos de estado del dispositivo Se ilumina cuando se enciende el ordenador y parpadea cuando éste se encuentra en  el modo de administración de energía.  Se ilumina cuando el ordenador lee o escribe datos. AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el  ordenador si la luz está parpadeando. Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería. Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, la luz  funciona de la siguiente manera:  Luz verde continua: la batería se está cargando.
  • Página 4 Silenciar el sonido. Bajar el volumen. Subir el volumen. Reproducir o hacer una pausa. Reproducir la pista anterior. Reproducir la pista siguiente. Detener.   Altavoces: para ajustar el volumen de los altavoces integrados, pulse los botones de control de medios o los métodos abreviados de teclado del volumen del  altavoz. Si desea obtener más información, consulte el apartado Funciones de los altavoces.   Botones de la superficie táctil: los botones de la superficie táctil proporcionan la misma funcionalidad que los botones de un ratón.   Teclado: el teclado incluye un teclado numérico y la tecla con el logotipo de Microsoft Windows. Si desea obtener información sobre los métodos abreviados  del teclado soportados, consulte el apartado Combinaciones de teclas.
  • Página 5: Vista Lateral Izquierda

      NOTA: La tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth es un componente opcional, de modo que la luz   se enciende sólo si solicitó la tarjeta con  su ordenador. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con la tarjeta. Para apagar únicamente la funcionalidad de la tecnología inalámbrica Bluetooth, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono  de la barra de tareas de Windows (en el margen inferior derecho de la pantalla) y haga clic en Disable Bluetooth Radio (Desactivar radio Bluetooth). Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos inalámbricos, pulse <Fn><F2>.  Vista lateral izquierda 1 Ranura para cable de 3 Conectores USB 5 Botón de expulsión de la bandeja de la ...
  • Página 6: Vista Posterior

    Express   Ranura de la tarjeta Smart: admite una tarjeta Smart. Consulte el apartado Tarjetas Smart.   Unidad de disco duro: almacena software y datos.   Ranura ExpressCard: compatible con una ExpressCard, como un adaptador de red o módem. El ordenador se envía con un panel protector de plástico  instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el apartado Uso de tarjetas. NOTA: La ranura para tarjetas ExpressCard no es compatible con tarjetas PC.  ...
  • Página 7   Rejilla de ventilación: el ordenador utiliza ventiladores para que el aire circule a través de las rejillas, lo que evita un sobrecalentamiento.    PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación. No almacene el ordenador en un  entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el  ordenador o provocar un incendio.   Conector para S-vídeo y salida de TV Conecta el ordenador a un TV. También conecta dispositivos con capacidad de audio digital mediante el cable adaptador de TV/audio  digital.   Conector de red (RJ-45) AVISO: El conector de red es ligeramente más grande que el del módem. Para evitar dañar el ordenador, no conecte una línea telefónica al conector de  red. Conecta el ordenador a una red. La luz intensa del conector proporciona información acerca del estado de la conexión. Si está  apagada indica que no hay conexión, si es de color verde indica que hay una conexión de 10 Mb/seg, si es de color naranja indica que  la conexión es de 100 Mb/seg y si es de color amarillo la conexión es de 1000 Mb/seg. Una luz intermitente amarilla en el conector  indica actividad en la conexión de red con cable. Para obtener información sobre cómo utilizar el adaptador de red, consulte la documentación del adaptador de red incluida con el  ordenador en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el  Centro de ayuda y soporte técnico de Windows.   Conector de módem (RJ-11) Para utilizar el módem interno, conecte la línea telefónica al conector del módem. Para obtener más información sobre cómo utilizar el módem, consulte la documentación del módem incluida con el ordenador en el  Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows.  ...
  • Página 8: Vista Inferior

    El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el ordenador. Puede conectar el adaptador de CA al ordenador independientemente de que esté encendido o apagado. Para obtener un rendimiento óptimo, utilice sólo el adaptador de CA que venía con el ordenador.    PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con las tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación  y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la  toma eléctrica puede dañar el ordenador o provocar un incendio. AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA del ordenador, sujete el conector del cable (no el propio cable) y tire firmemente, pero con cuidado de no dañar el cable.
  • Página 9 Unidad de disco duro: almacena software y datos. Para obtener más información, consulte el apartado Unidad de disco duro. El tamaño que se muestra para  la unidad de disco duro en el Explorador de Windows es la capacidad de la unidad antes de instalar ningún sistema operativo o programa.   Rejilla de ventilación: el ordenador utiliza ventiladores para que el aire circule a través de las rejillas, lo que evita un sobrecalentamiento.    PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación. No almacene el ordenador en un  entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el  ordenador o provocar un incendio.   Cubierta de la minitarjeta/módem: cubre el compartimento que contiene la minitarjeta y el módem. Para obtener más información, consulte el apartado  Módem.   Conector del dispositivo de acoplamiento: permite conectar el ordenador a la base para medios o a otro dispositivo de acoplamiento. Si desea más  información, consulte la documentación de Dell incluida con el dispositivo de acoplamiento. AVISO: Su ordenador dispone de la tecnología Undock & Go™ que le permite desacoplar el ordenador sin entrar en el modo de espera. Puesto que es  posible que el ordenador no entre en modo de espera automáticamente cuando esté sin acoplar, asegúrese de que los valores del panel de control  Opciones de energía no impidan que el ordenador entre en modo de espera. Si cambia los valores del panel de control Opciones de energía para que  impidan al ordenador entrar en el modo de espera, evitará en gran medida que la batería se agote rápidamente o que el ordenador se caliente en  exceso.   Cubierta del módulo de memoria: protege el compartimento que contiene los módulos de memoria. Para obtener más información, consulte el apartado  Memoria.   Tornillo de seguridad de la unidad óptica: fija la unidad óptica al compartimento de la unidad óptica. Para obtener más información, consulte el apartado  Unidad óptica. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 10: Apéndice

    Regresar a la página de contenido   Apéndice  Guía del usuario de Dell Precision™ M90   Limpieza de su ordenador   Aviso de productos de Macrovision   Avisos de la FCC (solamente para EE.UU.)  Limpieza de su ordenador   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   Ordenador, teclado y pantalla   PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el ordenador, desenchúfelo de la toma de alimentación eléctrica y retire cualquier batería instalada. Limpie el  ordenador con un paño suave humedecido con agua. No utilice limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables.  Use una lata de aire comprimido para eliminar el polvo entre las teclas del teclado y para eliminar polvo o pelusa de la pantalla.
  • Página 11: Fcc Clase B

     Vuelva a colocar el sistema con respecto al receptor.  Separe el sistema del receptor.  Conecte el sistema a una toma de alimentación eléctrica diferente, de modo que el sistema y el receptor se encuentren en diferentes ramas del circuito.  Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener consejos adicionales.  La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos cubiertos en este documento de conformidad con las normas de la FCC:  Nombre del producto: Dell Precision™ M90  Número del modelo: PP05XA   Nombre de la compañía:  Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 NOTA: Para obtener más información reglamentaria, consulte la Guía de información del producto. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 12: Uso De La Batería

    PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de  Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell. No utilice una batería de otro ordenador.    PRECAUCIÓN: No tire las baterías con la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse, solicite información a una empresa local de  gestión de residuos o al departamento responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio.  Consulte el apartado “Cómo desechar las baterías” de la Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o  exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149 °F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las  baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.  Comprobación de la carga de la batería El medidor de batería de Dell QuickSet, la ventana del medidor de energía de Microsoft Windows y el icono , el medidor de carga de la batería y el  medidor de estado, así como la advertencia de batería baja proporcionan información acerca de la carga de la batería. NOTA: Es posible que Dell QuickSet no esté disponible en su ordenador.   Medidor de batería Dell™ QuickSet Si Dell QuickSet está instalado, presione <Fn><F3> para ver el Medidor de batería QuickSet. El medidor de batería muestra el estado, el estado de consumo  de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la batería del ordenador. ...
  • Página 13: Medidor De Energía De Microsoft® Windows

    (estado).   Comprobación de la carga de la batería  Para comprobar la carga de la batería, pulse el botón de estado del medidor de carga de la batería para encender las luces de nivel de carga. Cada luz  representa aproximadamente un 20 % de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80 % de carga restante, habrá cuatro luces  encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, entonces la batería está descargada.   Comprobación del estado de consumo de la batería  NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería utilizando el medidor de carga de la batería tal como se describe a continuación o  utilizando el medidor de batería de Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono  de la barra de tareas y haga clic en Help (Ayuda). Para comprobar el estado de consumo de la batería mediante el medidor de carga, pulse y mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de la  batería durante al menos 3 segundos. Si no se ilumina ningún indicador, significa que la batería está en buenas condiciones y que mantiene más del 80 por  ciento de su capacidad de carga original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se iluminan cinco indicadores, significa que la batería conserva  menos del 60 por ciento de su capacidad de carga, por lo que se debería considerar reemplazarla. Consulte el apartado Especificaciones para obtener más  información acerca de la duración de la batería.   Advertencia de batería baja AVISO: Para evitar la pérdida o daño de los datos, tras una advertencia de batería baja guarde el trabajo inmediatamente. A continuación, conecte el ...
  • Página 14: Modos De Administración De Energía

     Modos de administración de energía    Modo de espera El modo de espera permite ahorrar energía apagando la pantalla y el disco duro después de un período predeterminado de inactividad (expiración de tiempo).  Cuando el ordenador sale del modo de espera, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo. AVISO: Si el ordenador pierde corriente alterna o energía de la batería mientras permanece en el modo de espera, podrían perderse datos. Para entrar en el modo de espera:  Haga clic en Inicio® Apagar® En espera.  Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ficha Avanzadas, en la ventana Propiedades de Opciones de energía utilice uno de los siguientes métodos:  Pulse el botón de alimentación.
  • Página 15: Sustitución De La Batería

    NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el ordenador está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80 % en  alrededor de 1 hora y al 100 % en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el  ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue. Cuando conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectado a una toma de alimentación eléctrica,  comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga. Si la batería está caliente por haber sido usada en el ordenador o encontrarse en un entorno cálido, es posible que ésta no se cargue cuando conecte el  ordenador a una toma de corriente. La batería está demasiado caliente para empezar a cargarse si el indicador luminoso  parpadea alternativamente en naranja y verde. Desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la  temperatura ambiente. A continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería. Para obtener más información sobre solución de problemas de la batería, consulte el apartado Problemas con la alimentación. Sustitución de la batería   PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación  eléctrica y del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del ordenador y retire cualquier otro cable externo del ordenador. AVISO: Debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se produzcan posibles daños en el conector.   PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de  Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No utilice una batería de otro ordenador.  Para extraer la batería:   1. Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con  el dispositivo de acoplamiento.   2. Asegúrese de que el ordenador está apagado.    3. Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería situado en la parte inferior del ordenador y, a continuación, extraiga la  batería del compartimento.  Pasador de liberación del compartimento de la batería Batería Para volver a colocar la batería, siga el procedimiento de extracción en orden inverso.
  • Página 16: Uso De Tarjetas

    Regresar a la página de contenido   Uso de tarjetas Guía del usuario de Dell Precision™ M90   Tarjetas ExpressCard   Tarjetas de memoria multimedia  Tarjetas ExpressCard Las tarjetas ExpressCards aprovechan la tecnología de la tarjeta PC para proporcionar una forma rápida y adecuada de añadir a su ordenador memoria,  comunicaciones de red con cable e inalámbricas (incluidas las comunicaciones Wide Area Network [WWAN]), funciones multimedia y de seguridad.  Consulte el apartado Especificaciones para obtener información acerca de tarjetas ExpressCard compatibles. NOTA: Una tarjeta ExpressCard no es un dispositivo de arranque.   Paneles protectores de tarjetas ExpressCard El ordenador se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para tarjetas Express. Los paneles protectores protegen las ranuras no  utilizadas del polvo y otras partículas. Guarde el panel protector de la tarjeta Express para utilizarlo cuando no haya instalada una tarjeta Express en la  ranura; los paneles protectores de otros ordenadores pueden no ajustarse al suyo.
  • Página 17: Extracción De Una Tarjeta Expresscard O Panel Protector

    Tarjeta Express El ordenador reconoce la tarjeta Express y carga el controlador del dispositivo adecuado de forma automática. Si el programa de configuración le pide que  cargue los controladores del fabricante, utilice el CD que se incluye con la tarjeta Express.   Extracción de una tarjeta ExpressCard o panel protector AVISO: Utilice la utilidad de configuración de la tarjeta ExpressCard (haga clic en el icono  de la barra de tareas) para seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento antes de retirarla del ordenador. Si no hace que la tarjeta deje de funcionar con la utilidad de configuración, podría perder  datos.   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. Presione el seguro y retire la tarjeta o el protector. Presione el seguro dos veces: una para extraer el seguro y otra para extraer la tarjeta. Guarde un panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta Express instalada en una ranura Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas.
  • Página 18: Instalación De Una Tarjeta De Memoria Multimedia

     Tarjeta xD-Picture   Instalación de una tarjeta de memoria multimedia Puede instalar una tarjeta de memoria multimedia en el ordenador mientras éste funciona. El ordenador detectará automáticamente la tarjeta. Habitualmente, las tarjetas de memoria multimedia están marcadas con un símbolo (como, por ejemplo, un triángulo o una flecha) o una etiqueta para indicar  qué extremo debe insertarse en la ranura. Las tarjetas están marcadas para impedir que se inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta no  está clara, consulte la documentación incluida con ésta.    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. Para instalar una tarjeta de memoria multimedia:   1. Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba.   2. Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada en el conector.  Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de la tarjeta e inténtelo de nuevo. 1 Ranura de tarjeta de memoria multimedia 5 en 1 2 Tarjeta de memoria multimedia El ordenador reconoce la tarjeta de memoria multimedia y carga automáticamente el controlador de dispositivo adecuado. Si el programa de configuración le ...
  • Página 19: Uso De La Pantalla

    Regresar a la página de contenido  Uso de la pantalla Guía del usuario de Dell Precision™ M90   Ajuste del brillo   Cambio de la imagen de vídeo   Configuración de la resolución de pantalla  Ajuste del brillo Cuando un ordenador Dell™ está funcionando con base en la alimentación de la batería, usted puede conservar energía configurando el brillo en la opción  más baja con la que pueda trabajar presionando <Fn> y las teclas de flecha arriba o flecha abajo en el teclado. NOTA: Las combinaciones de tecla para control del brillo sólo afectan a la pantalla del ordenador portátil, no a los monitores ni proyectores que conecte  al mismo o al dispositivo de acoplamiento. Si el ordenador está conectado a un monitor externo e intenta cambiar el nivel de brillo, aparecerá Brightness  Meter (Medidor de brillo), pero no cambiará el nivel de brillo del monitor. Puede pulsar las siguientes teclas para ajustar el brillo de la pantalla:  Pulse <Fn> y la tecla de flecha hacia arriba para aumentar el brillo únicamente en la pantalla integrada (no en un monitor externo).  Pulse <Fn> y la tecla de flecha hacia abajo para reducir el brillo únicamente en la pantalla integrada (no en un monitor externo).  Cambio de la imagen de vídeo  Cuando encienda el ordenador con un dispositivo externo (como un monitor externo o un proyector) conectado y encendido, la imagen puede aparecer en la pantalla del ordenador o en el dispositivo externo.
  • Página 20: Localización De Información

    La documentación y los controladores ya están instalados en su ordenador. Puede  utilizar el CD para reinstalar los controladores (consulte el apartado Reinstalación  de controladores y utilidades) o para ejecutar Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics). Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para disponer de ...
  • Página 21 La utilidad Dell Support es un sistema de notificación y actualización automatizadas  instalado en el ordenador. Este sistema de asistencia proporciona exploraciones del estado del entorno informático, actualizaciones de software e información de  autosoporte relevante en tiempo real. Acceda a Dell Support Utility desde el icono de la barra de tareas. Para obtener más información, consulte el apartado  Utilidad Dell Support.  Procedimientos para utilizar Windows XP  Centro de ayuda y soporte técnico de Windows...
  • Página 22 Microsoft® Windows®. Para obtener más información acerca de Dell QuickSet, consulte el apartado Dell™  QuickSet.  Cómo reinstalar el sistema operativo  CD Operating System (Sistema operativo)   NOTA: El CD del sistema operativo es opcional, por lo que es posible que no se envíe con su ordenador. El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Después de volver a  instalar el sistema operativo, utilice el CD opcional del sistema operativo. Consulte el apartado Reinstalación de Windows XP.
  • Página 23 Regresar a la página de contenido Glosario Guía del usuario de Dell Precision™ M90   A   I   T   B   K   U   C   L   V   D   M   W   E   N   X   F   P   Z   G   R   H   S Los términos de este glosario se incluyen sólo con fines informativos y puede que no describan las funciones incluidas con su ordenador en particular.  A AC (alternating current [CA, corriente alterna]): forma de electricidad que suministra alimentación al ordenador cuando enchufa el cable de alimentación del  adaptador de CA a una toma de alimentación eléctrica. Acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Cuando sitúa un acceso  directo en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, puede abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad de buscarlo. Los iconos de acceso directo no cambian la ubicación de los archivos. Si elimina un acceso directo, el archivo original no se ve afectado. Además, también puede cambiar el ...
  • Página 24 Cierre del sistema: proceso por el que se cierran las ventanas y los programas, se sale del sistema operativo y se apaga el ordenador. Si apaga el ordenador antes de completar este procedimiento de cierre, pueden perderse datos. COA (certificado de autenticidad): código alfanumérico de Windows indicado en una etiqueta adhesiva del ordenador. También se denomina clave de producto o identificación de producto. Código de servicio urgente: código numérico indicado en una etiqueta adhesiva del ordenador Dell™. Use el código de servicio urgente cuando llame a Dell  para solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio urgente no esté disponible en algunos países. Combinación de teclas: comando que requiere que se pulsen simultáneamente varias teclas. Compartimento para módulos: compartimento que admite dispositivos tales como unidades ópticas, una segunda batería o un módulo Dell TravelLite™.
  • Página 25: Energy Star

    Editor de texto: programa que se utiliza para crear y editar archivos que sólo contienen texto; por ejemplo, el Bloc de notas de Windows utiliza un editor de  texto. Los editores de textos no suelen ofrecer la funcionalidad de ajuste de palabra o de formato (la opción para subrayar, cambiar fuentes, etc.). EIDE (electrónica mejorada de dispositivos integrados): versión mejorada de la interfaz IDE para unidades de disco duro y de CD. EMI (interferencia electromagnética): interferencia eléctrica ocasionada por radiación electromagnética. ENERGY STAR®: requisitos de la Agencia para la Protección del Medioambiente que hacen disminuir el consumo general de electricidad. EPP (puerto paralelo mejorado): diseño de conector paralelo que proporciona una transmisión de datos bidireccional. E/S (entrada/salida): operación o dispositivo mediante el que se introducen o extraen datos del ordenador. Los teclados e impresoras son dispositivos de I/O  (Entrada/Salida). ESD (descarga electrostática): descarga rápida de electricidad estática. La ESD puede dañar los circuitos integrados del ordenador y del equipo de  comunicaciones. Etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras del ordenador que lo identifica cuando se accede a la página Web de soporte de Dell en support.dell.com o al llamar a Dell para solicitar servicio al cliente o soporte técnico.  F Fahrenheit: escala de medición de temperatura según la cual 32 °F es el punto de congelación y 212 °F el de ebullición del agua. FCC (Comisión Federal de Comunicaciones): Agencia de Estados Unidos responsable de hacer cumplir las regulaciones en materia de comunicaciones que  determinan la cantidad de radiación que pueden emitir los ordenadores y otros equipos electrónicos. Formatear: proceso que prepara una unidad o un disco para el almacenamiento de archivos. Cuando se formatea una unidad o un disco, la información  existente se pierde. Frecuencia de actualización: frecuencia, medida en Hz, con la que se recargan las líneas horizontales de la pantalla. A veces también se denomina frecuencia vertical. Cuanto mayor sea la frecuencia de actualización, menor será el parpadeo de vídeo perceptible por el ojo humano. Frecuencia de reloj: velocidad, expresada en MHz, a la que funcionan los componentes del ordenador que están conectados al bus del sistema. ...
  • Página 26 FTP (protocolo de transferencia de archivos): protocolo estándar de Internet que se utiliza para intercambiar archivos entre ordenadores que están  conectados a Internet.  G G (gravedad): unidad de medida de peso y fuerza. GB (gigabyte): unidad de medida de almacenamiento de datos que equivale a 1.024 MB (1.073.741.824 bytes). Cuando se refiere al almacenamiento en unidades de disco duro, normalmente se redondea a 1.000.000.000 bytes. GHz (gigahercio): unidad de medida de frecuencia que equivale a mil millones de Hz o mil MHz.
  • Página 27  M Mb (megabit): unidad de medida de la capacidad del chip de memoria que equivale a 1.024 Kb. Mbps (megabits por segundo): un millón de bits por segundo. Esta medida suele utilizarse para velocidades de transmisión de redes y módems. MB (megabyte): unidad de medida de almacenamiento de datos que equivale a 1.048.576 bytes. 1 MB equivale a 1024 KB. Cuando se refiere al  almacenamiento en la unidad de disco duro, el término a menudo se redondea a 1.000.000 de bytes. MB/s (megabytes por segundo): un millón de bytes por segundo. Esta medida se utiliza normalmente en la frecuencia de transferencia de datos. Memoria: área de almacenamiento de datos temporal del interior del ordenador. Puesto que los datos de la memoria no son permanentes, es recomendable  guardar con frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos y guardarlos siempre antes de apagar el ordenador. El ordenador puede contener diferentes formas de memoria; por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. A menudo la palabra memoria se utiliza como sinónimo de la RAM.
  • Página 28 PIO (entrada/salida programada): método de transferencia de datos entre dos dispositivos a través del procesador como parte de la ruta de datos. Píxel: punto en la pantalla del monitor. Los píxeles están ordenados en hileras y columnas para crear una imagen. La resolución de vídeo (por ejemplo, 800 x  600) se expresa como el número de píxeles en dirección horizontal por el número de píxeles en dirección vertical. Placa base: placa de circuito impreso principal del ordenador. También conocida como tarjeta maestra. Plug and Play: capacidad del ordenador de configurar dispositivos automáticamente. La característica Plug and Play permite la instalación y configuración  automáticas, y proporciona compatibilidad con el hardware existente si el BIOS, el sistema operativo y todos los dispositivos también son compatibles con Plug  and Play. POST (autoprueba de encendido): conjunto de programas de diagnóstico, cargados automáticamente mediante el BIOS, que realizan pruebas básicas en los  componentes principales del ordenador, como la memoria, las unidades de disco duro y el vídeo. Si no se detecta ningún problema durante la POST, el  ordenador continúa el inicio. Procesador: chip del ordenador que interpreta y ejecuta las instrucciones de los programas. A veces, al procesador se le llama CPU (Central Processing Unit [unidad central de proceso]).
  • Página 29 alimentación de batería durante varios minutos, a fin de permitir el cierre del ordenador. ScanDisk: utilidad de Microsoft que comprueba los archivos, las carpetas y la superficie del disco duro en busca de errores. ScanDisk a menudo se ejecuta cuando se reinicia el ordenador después de haber dejado de responder. SDRAM (memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona): tipo de DRAM sincronizada con la frecuencia de reloj óptima del procesador. SDRAM DDR (SDRAM de velocidad doble de datos): tipo de SDRAM que duplica la velocidad del ciclo de la ráfaga de datos, lo cual mejora el rendimiento del  sistema. Secuencia de arranque: especifica el orden de los dispositivos desde los que el ordenador intenta arrancar. Sensor de infrarrojos: puerto que permite la transmisión de datos entre el ordenador y los dispositivos compatibles con infrarrojos sin tener que utilizar una ...
  • Página 30 UMA (Unified Memory Allocation [asignación de memoria unificada]): memoria del sistema asignada dinámicamente al vídeo. Unidad de CD: unidad que utiliza tecnología óptica para leer datos de un CD. Unidad de CD-RW: unidad que puede leer CD y grabar en discos CD-RW (CD regrabables) y CD-R (CD grabables). Puede grabar múltiples veces en discos CD- RW, pero sólo puede grabar una vez en discos CD-R. Unidad de CD-RW/DVD: unidad, conocida también como unidad combinada, que puede leer CD y DVD, así como grabar en discos CD-RW (regrabables) y CD-R (grabables). Puede grabar múltiples veces en discos CD-RW, pero sólo puede grabar una vez en discos CD-R. Unidad de disco duro: unidad que lee y graba datos en un disco duro. Los términos “unidad de disco duro” y “disco duro” suelen utilizarse indistintamente. Unidad de disquete: unidad de disco que puede leer disquetes y grabar en ellos.
  • Página 31 Zip: formato común de compresión de datos. Los archivos que han sido comprimidos con el formato Zip se denominan archivos Zip y suelen tener la extensión  de nombre de archivo .zip. Una clase especial de archivo comprimido zip es el archivo autoextraíble, que tiene una extensión de nombre de archivo .exe. Puede descomprimir un archivo autoextraíble haciendo doble clic sobre él. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 32: Obtención De Ayuda

    5. Si los pasos anteriores no han resuelto el problema, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell. NOTA: Llame al servicio de asistencia desde un teléfono situado junto al ordenador para que un representante de este servicio pueda guiarle en los  procedimientos necesarios. NOTA: Es posible que el sistema de código de servicio urgente de Dell no esté disponible en todos los países. Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de servicio  que corresponda. Si no tiene un código de servicio urgente, abra la carpeta Dell Accessories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones. Para obtener instrucciones sobre el uso del servicio de asistencia, consulte el apartado Servicio de asistencia. NOTA: Algunos de los servicios que se describen a continuación no siempre están disponibles en todos los lugares fuera de la parte continental de EE.UU. ...
  • Página 33: Servicio Autotech

    Para obtener el número de teléfono al que debe llamar, consulte los números de contacto correspondientes a su zona.   Servicio de asistencia El servicio de asistencia de Dell está disponible las 24 horas del día y los 7 días de la semana para responder sus preguntas acerca del hardware de Dell.  Nuestro personal de asistencia utiliza diagnósticos basados en los ordenadores para proporcionar respuestas rápidas y precisas. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Dell, consulte el apartado “Obtención de asistencia” y después llame al número de teléfono  correspondiente a su país incluido en la lista Cómo ponerse en contacto con Dell.  Problemas con su pedido Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, falta algún componente, hay componentes equivocados o la factura es incorrecta), póngase en contacto  con el departamento de atención al cliente de Dell. Tenga a mano la factura o el albarán cuando haga la llamada. Para obtener el número de teléfono al que  debe llamar, consulte los números de contacto correspondientes a su zona.
  • Página 34: Antes De Llamar

    Etiqueta de servicio (código de barras en la parte posterior del ordenador): Código de servicio urgente: Número de autorización para devolución de material (si le fue proporcionado por un técnico de asistencia de Dell): Sistema operativo y versión: Dispositivos: Tarjetas de expansión: ¿Está el ordenador conectado a una red? Sí No Red, versión y adaptador de red: Programas y versiones: Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una  impresora, imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:  Cómo ponerse en contacto con Dell  Para ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a los siguientes sitios web:  www.dell.com  support.dell.com (asistencia) Para obtener las direcciones web de su país, busque la sección correspondiente en la siguiente tabla.  NOTA: Los números de teléfono gratuitos son para uso dentro del país para el que aparecen. NOTA: En algunos países, el soporte específico para ordenadores portátiles Dell XPS™ está disponible en un número telefónico adicional al mostrado ...
  • Página 35 Atención al cliente para cuentas públicas 06103 766-9555 Central telefónica 06103 766-7000 Anguilla Asistencia general gratuito: 800-335-0031 Antigua y Barbuda Asistencia general 1-800-805-5924 Antillas Neerlandesas Asistencia general 001-800-882-1519 Sitio web: www.dell.com.ar      Correo electrónico: [email protected]   Correo electrónico para ordenadores portátiles y de sobremesa:  Argentina (Buenos Aires)   [email protected] Código de acceso  Correo electrónico para los servidores y los productos de almacenamiento  internacional: 00 EMC®:  ...
  • Página 36 Asistencia (Dimension, PDA, electrónicos y accesorios) gratuito: 080-200-3801 internacional: 001 Ventas gratuito: 080-200-3600 Código de país: 82 2194-6202 Código de ciudad: 2 Central telefónica 2194-6000 Costa Rica Asistencia general 0800-012-0435 Sitio web: support.euro.dell.com     Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS 7010 0074 Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell 7023 0182 Dinamarca (Copenhague) Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Código de acceso  3287 5505 Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas internacional: 00 Central telefónica (relacional) 3287 1200 Código de país: 45...
  • Página 37 Venta de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 Venta de servicios y garantías ampliados gratuito: 1-800-247-4618 gratuito: 1-800-727-8320 gratuito: 1-877-DELLTTY Servicios de Dell para personas sordas, con discapacidades auditivas o del habla (1-877-335-5889) El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777 Sitio web: support.euro.dell.com    Correo electrónico: [email protected]   ...
  • Página 38 0825 004 719 Atención al cliente 0825 338 339 Central telefónica 01 55 94 71 00 Ventas 01 55 94 71 00 01 55 94 71 01 Granada Asistencia general gratuito: 1-866-540-3355 Sitio web: support.euro.dell.com   Asistencia técnica  00800-44 14 95 18 Grecia Asistencia técnica Gold Service  00800-44 14 00 83 Código de acceso  Central telefónica 2108129810 internacional: 00 Central telefónica para Gold Service...
  • Página 39 Sitio web: support.euro.dell.com     Particulares y pequeñas empresas       Asistencia técnica 02 577 826 90 Italia (Milán) Atención al cliente 02 696 821 14 02 696 821 13 Código de acceso  internacional: 00 Central telefónica 02 696 821 12 Código de país: 39 Corporativa      Asistencia técnica 02 577 826 90 Código de ciudad: 02 Atención al cliente 02 577 825 55 02 575 035 30 Central telefónica...
  • Página 40 00 001-877-384-8979 Atención al cliente Código de país: 52 ó 001-877-269-3383 50-81-8800 Principal ó 01-800-888-3355 Montserrat Asistencia general gratuito: 1-866-278-6822 Nicaragua Asistencia general 001-800-220-1006 Sitio web: support.euro.dell.com   Soporte técnico sólo para ordenadores portátiles XPS 815 35 043 Noruega (Lysaker) Soporte Técnico para todos los demás productos Dell 671 16882 Código de acceso  Atención relacional al cliente 671 17575 internacional: 00 Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 23162298 Código de país: 47 Central telefónica 671 16800 Central telefónica de fax...
  • Página 41 Código de ciudad: 1344 Atención al cliente para el gobierno central 01344 373 193 Atención al cliente para gobiernos locales y centros educativos 01344 373 199 Atención al cliente para temas de salud 01344 373 194 Ventas a particulares y pequeñas empresas 0870 907 4000 Ventas corporativas y al sector público 01344 860 456 Fax para particulares y pequeñas empresas 0870 907 4006 Sitio web: support.euro.dell.com    Correo electrónico: [email protected]    República Checa (Praga) Asistencia técnica 22537 2727 Código de acceso  Atención al cliente 22537 2707 internacional: 00 22537 2714 Código de país: 420 Fax sop. técnico 22537 2728...
  • Página 42 Sitio web: support.ap.dell.com   Correo electrónico: [email protected]   Taiwán Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, y componentes  gratuito: 00801 86 1011 electrónicos y accesorios) Código de acceso  internacional: 002 Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault) gratuito: 00801 60 1256 Código de país: 886 gratuito: 00801 60 1250 Atención al cliente (opción 5)   Ventas de transacciones gratuito: 00801 65 1228 Ventas corporativas gratuito: 00801 651 227 Trinidad y Tobago Asistencia general 1-800-805-8035 Uruguay Asistencia general gratuito: 000-413-598-2521...
  • Página 43: Uso Del Teclado Y De La Superficie Táctil

     Para activar el teclado, pulse <Bloq Núm>. La luz   indica que el teclado está activo.  Para desactivar el teclado, vuelva a pulsar <Bloq Núm>.   Combinaciones de teclas   Funciones del sistema <Ctrl><Mayús><tecla ESC> Abre la ventana Administrador de tareas.   Batería <Fn><F3> Muestra el Battery Meter (Medidor de batería) Dell™ QuickSet. Para obtener más información acerca del medidor de batería, consulte el apartado  Medidor de batería Dell™ QuickSet.   Bandeja de CD o de DVD <Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad (si Dell QuickSet está instalado). Para obtener más información sobre Dell QuickSet, consulte el apartado  Dell™ QuickSet.   Funciones de la pantalla <Fn><F8> Muestra una lista de iconos que representan todas las opciones de la pantalla actualmente disponibles (por ejemplo, sólo pantalla, ...
  • Página 44: Superficie Táctil

    <Fn><Esc> Activa un modo de administración de energía. Puede reprogramar este método abreviado de teclado para activar otro modo de administración  de energía utilizando la ficha Opciones avanzadas de la ventana Propiedades de Opciones de energía. Consulte el apartado Modos de administración de energía. <Fn><F1> Pone el sistema en modo de hibernación (si Dell QuickSet está instalado). Para obtener más información, consulte el apartado Dell™ QuickSet.   Funciones de los altavoces <Fn><Re Pág> Sube el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos, si se han conectado. <Fn> <Av Pág> Baja el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos, si se han conectado.
  • Página 45: Personalización De La Almohadilla De Contacto

     Para seleccionar un objeto, coloque el cursor sobre el objeto y toque ligeramente la superficie táctil una vez o utilice el dedo pulgar para presionar el  botón izquierdo de la superficie táctil.  Para seleccionar y mover (o arrastrar) un objeto, sitúe el cursor sobre él y toque dos veces en la superficie táctil. En el segundo toque abajo, deje el  dedo sobre la superficie táctil y deslícelo por la superficie para mover el objeto seleccionado.   Para hacer doble clic en un objeto, sitúe el cursor en él y, a continuación, toque dos veces la superficie táctil o presione el botón izquierdo de la misma  dos veces. La superficie táctil tiene una impresión serigráfica en el lateral derecho y en la parte inferior para indicar las posibilidades de desplazamiento. El  desplazamiento está activado de manera predeterminada. Para desactivar esta función, modifique las propiedades del ratón en el Panel de control.  NOTA: Es posible que las áreas de desplazamiento no funcionen con todas las aplicaciones. Para que las áreas de desplazamiento funcionen  adecuadamente, la aplicación que se use debe ser compatible con la función de desplazamiento de la superficie táctil.   Personalización de la almohadilla de contacto Puede utilizar la ventana Propiedades del mouse para desactivar la superficie táctil y la palanca de seguimiento o ajustar su configuración.   1. Puede utilizar la ventana Propiedades del mouse para desactivar la superficie táctil o ajustar su configuración. Abra el Panel de control, haga clic en  Impresoras y otro Hardware y, a continuación, haga clic en Mouse. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener  información sobre el Panel de control. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows.   2. En la ventana Propiedades del mouse, haga clic en la ficha Superficie táctil para ajustar la configuración de la superficie táctil.   ...
  • Página 46: Uso De Dispositivos Multimedia

    Regresar a la página de contenido   Uso de dispositivos multimedia Guía del usuario de Dell Precision™ M90   Reproducción de CD o DVD   Ajuste del volumen   Ajuste de la imagen   Conexión del ordenador a un TV o dispositivo de audio  Reproducción de CD o DVD  AVISO: No ejerza presión en la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: No mueva el ordenador mientras esté reproduciendo los CD o DVD.   1. Haga clic en el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.    2. Saque la bandeja.   3. Coloque el disco, con la etiqueta hacia arriba, en el centro de la bandeja y presione hasta que se produzca un chasquido en el pivote central.
  • Página 47: Ajuste De La Imagen

    Silenciar el sonido. Bajar el volumen. Subir el volumen. Reproducir o hacer una pausa. Reproducir la pista anterior. Reproducir la pista siguiente. Detener. También puede ajustar el volumen con la opción Volume Control (Control de volumen) mediante el menú Inicio.   1. Haga clic en Inicio® Todos los programas® Accesorios® Entretenimiento® Volume Control (Control de volumen).  ...
  • Página 48: Conexión Del Ordenador A Un Tv O Dispositivo De Audio

    3. Haga clic en el menú descendente en Calidad del color y, a continuación, haga clic en Media (16 bit)® Aceptar. Conexión del ordenador a un TV o dispositivo de audio NOTA: Es posible que los cables de vídeo y audio para conectar el ordenador a un TV u otro dispositivo de audio no se incluyan con el ordenador. Los  cables del adaptador de audio digital y TV se pueden comprar a Dell. El ordenador dispone de un conector para S-vídeo y salida de TV que, junto con el cable de S-vídeo estándar, el adaptador de vídeo compuesto o un cable  adaptador de vídeo de componente (disponible en Dell), le permite conectar el ordenador a una televisión. Su TV tiene un conector de entrada de S-vídeo, un conector de entrada de vídeo compuesto o un conector de entrada de vídeo componente. Según el tipo de ...
  • Página 49: S-Vídeo Y Audio Digital S/Pdif

    Conector de audio Conector para S-vídeo y salida de TV Cable de S-vídeo estándar Cable de audio estándar   1. Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. NOTA: Puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador (sin el cable del adaptador de audio  digital y TV) si su dispositivo de televisión o audio es compatible con S-vídeo, pero no admite audio digital S/PDIF.   2. Enchufe un extremo del cable de S-vídeo en el conector de salida de S-vídeo del ordenador.   ...
  • Página 50: Vídeo Compuesto Y Audio Estándar

    1 Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de S-vídeo 3 Cable de audio digital S/PDIF   1. Apague el ordenador y el televisor y/o el dispositivo de audio que desea conectar.   2. Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.    3. Enchufe un extremo del cable de S-vídeo al conector de salida de S-vídeo del adaptador de vídeo compuesto.  Adaptador de vídeo compuesto Cable de S-vídeo  ...
  • Página 51: Vídeo Compuesto Y Audio Digital S/Pdif

    1 Adaptador de vídeo compuesto  2 Cable de vídeo compuesto 3 Cable de audio estándar   1. Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.   2. Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.    3. Enchufe un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de salida de vídeo compuesto en el adaptador de vídeo compuesto.  Adaptador de vídeo compuesto  Cable de vídeo compuesto   4. Enchufe el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada para vídeo compuesto del televisor.    5. Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador.  ...
  • Página 52: Vídeo Componente Y Audio Estándar

    1 Adaptador de vídeo  2 Cable de vídeo  3 Cable de audio compuesto compuesto estándar   1. Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.   2. Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.    3. Enchufe un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto del adaptador de vídeo compuesto.  Adaptador de vídeo compuesto Cable de vídeo compuesto   4. Enchufe el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada para vídeo compuesto del televisor.    5. Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio S/PDIF del adaptador de vídeo compuesto.  Adaptador de vídeo compuesto ...
  • Página 53: Vídeo Componente Y Audio Digital S/Pdif

    1 Adaptador de vídeo  2 Cable de vídeo de  3 Cable de audio componente componente estándar   1. Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.   2. Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.    3. Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo componente del adaptador de vídeo componente.  Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del cable coinciden con los puertos del adaptador correspondientes.  Adaptador de vídeo componente  Cable de vídeo de componente   4. Enchufe los tres conectores del otro extremo del cable de vídeo de componente en los conectores de entrada de vídeo de la TV. Asegúrese de que los  colores rojo, verde y azul del cable coinciden con los colores de los conectores de entrada de TV.  ...
  • Página 54: Activación De Audio Digital S/Pdif

    1 Adaptador de vídeo  2 Cable de vídeo de  3 Cable de audio componente componente estándar   1. Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.   2. Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.    3. Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo componente del adaptador de vídeo componente.  Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del cable coinciden con los puertos del adaptador correspondientes.  1 Adaptador de vídeo  2 Conectores para salida de vídeo  3 Cable de vídeo de  componente componente componente...
  • Página 55: Activación De S/Pdif En El Controlador De Audio De Windows

      5. Haga clic en el icono DVD Audio Setting (Configuración de audio del DVD).    6. Haga clic en las flechas que se encuentran junto a la opción Speaker Configuration (Configuración de altavoces) para desplazarse por las opciones y  seleccione la opción SPDIF.   7. Haga clic en el botón Back (Atrás) una vez y, a continuación, vuelva a hacer clic en el botón Back (Atrás) para volver a la pantalla del menú principal.    Activación de S/PDIF en el controlador de audio de Windows    1. Haga doble clic en el icono del altavoz del área de notificación de Windows.    2. Pulse sobre el menú Opciones y, a continuación, sobre Controles avanzados.   3. Pulse en Avanzado.   4. Haga clic en la S/PDIF Interface (Interfaz de S/PDIF).  ...
  • Página 56 3. Pulse en Avanzado.   4. Haga clic en la ficha de su tarjeta de vídeo.  NOTA: Para determinar qué tipo de tarjeta de vídeo tiene instalada en el ordenador, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para  acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, haga clic en Inicio® Ayuda y soporte técnico. En Elija una tarea..., haga clic en Utilice Herramientas para ver la información de su ordenador y diagnosticar problemas. A continuación, en Información de Mi PC, seleccione Hardware.   5. En la sección de dispositivos de pantalla, seleccione la opción adecuada para usar una sola pantalla o varias pantallas, asegurándose de que los  valores de la pantalla sean correctos para su selección.  Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 57: Uso De Redes

    Regresar a la página de contenido   Uso de redes Guía del usuario de Dell Precision™ M90   Conexión física a un módem de banda ancha o red   Asistente para configuración de red   Red de área local inalámbrica (WLAN)   Conexión a una WLAN   Mobile Broadband   Servidor de seguridad de conexión a Internet  Conexión física a un módem de banda ancha o red  Antes de conectar el ordenador a una red, el ordenador debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado. Para conectar el cable de red:  ...
  • Página 58: Red De Área Local Inalámbrica (Wlan)

     Red de área local inalámbrica (WLAN)  Una WLAN es una serie de ordenadores interconectados que se comunican entre ellos a través de ondas de aire en lugar de a través de un cable de red  conectado a cada ordenador. Las WLAN cuentan con un dispositivo de comunicaciones de radio llamado punto de acceso o enrutador inalámbrico que conecta  los ordenadores de la red y proporciona acceso a Internet o a la red. El punto de acceso o enrutador inalámbrico y la tarjeta de red inalámbrica del ordenador  se comunican mediante la difusión de datos de las antenas a través de ondas aéreas.   Lo que necesita para establecer una WLAN Para poder configurar una WLAN, necesita:  Acceso a Internet de alta velocidad (banda ancha) (por ejemplo, cable o DSL)  Un módem de banda ancha conectado y en funcionamiento  Un enrutador inalámbrico o un punto de acceso  Una tarjeta de red inalámbrica para cada ordenador que desee conectar a la WLAN  Un cable de red con el conector de red (RJ-45).  ...
  • Página 59: Conexión A Una Wlan

    NOTA: Las siguientes instrucciones sobre los sistemas de red no se aplican a las tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth ni a los productos celulares. En este apartado se muestran los procedimientos generales para conectarse a una red mediante tecnología inalámbrica. Los nombres de red específicos y los  detalles de configuración pueden variar. Consulte el apartado Red de área local inalámbrica (WLAN) para obtener más información sobre cómo preparar la  conexión del ordenador a una WLAN.  La tarjeta de red inalámbrica requiere software y controladores específicos para conectarse a una red. El software ya está instalado.  NOTA: Si el software se extrae o se daña, siga las instrucciones que se incluyen en la documentación del usuario de su tarjeta de red inalámbrica.  Compruebe el tipo de tarjeta de red inalámbrica que tiene instalada en el ordenador y, a continuación, busque su nombre en el sitio web Dell Support  en support.dell.com. Para obtener más información sobre el tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el ordenador, consulte el apartado  Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica.   Cómo determinar el administrador de dispositivos de la red inalámbrica En función del software que tenga instalado en el ordenador, existen diferentes utilidades de configuración inalámbrica que pueden administrar los  dispositivos de red:  La utilidad de cliente de la tarjeta de red inalámbrica  El sistema operativo Windows XP Para determinar qué utilidad de configuración inalámbrica administra la tarjeta de red inalámbrica:   1. Haga clic en el botón Inicio, elija Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de control.   2. Haga doble clic en Conexiones de red.
  • Página 60 Para obtener información específica acerca de la utilidad de configuración inalámbrica instalada en el ordenador, consulte la documentación de la red  inalámbrica del Centro de ayuda y soporte técnico de Windows.  Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico:   1. Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.   2. En Elegir un tema de Ayuda, haga clic en Guías del usuario y del sistema Dell.   3. En Guías del dispositivo, seleccione la documentación para su tarjeta de red inalámbrica.    Cómo completar la conexión a la WLAN Cuando se enciende el ordenador y se detecta una red (para la que el ordenador no está configurado) en el área, aparece un mensaje emergente cerca del  icono de red en el área de notificación en el margen inferior derecho del escritorio de Windows).  Siga las instrucciones que se proporcionan en las peticiones de la utilidad que aparecen en la pantalla.
  • Página 61: Comprobación De La Tarjeta Mobile Broadband De Dell

    El botón Conectar cambia al botón Desconectar.   3. Siga las instrucciones de la pantalla para administrar la conexión de red con la utilidad.    1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas® Dell Wireless.   2. Haga clic en Dell Wireless Broadband y siga las instrucciones de la pantalla.  Servidor de seguridad de conexión a Internet  El cortafuegos para la conexión a Internet proporciona una protección básica frente al acceso no autorizado al ordenador mientras éste está conectado a  Internet. El servidor de seguridad se activa automáticamente al ejecutar el Asistente para configuración de redes. Cuando el servidor de seguridad se activa  para una conexión de red, su icono aparece con un fondo rojo en la sección Conexiones de red del Panel de control. Tenga en cuenta que la activación de este cortafuegos no implica que deje de ser necesario utilizar un software antivirus. Para obtener más información, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico del sistema operativo Microsoft® Windows® XP. Consulte el apartado Centro de ayuda y soporte técnico de Windows.
  • Página 62 Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 63: Adición Y Sustitución De Piezas

    Regresar a la página de contenido  Adición y sustitución de piezas  Guía del usuario de Dell Precision™ M90   Antes de comenzar   Cubierta con bisagras   Unidad de disco duro   Teclado   Memoria   Batería de celda del espesor de una moneda   Módem   Unidad óptica   Minitarjeta   Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth®    Antes de comenzar En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada  procedimiento asume que existen las siguientes condiciones:  Ha realizado los pasos descritos en los apartados Cómo apagar el ordenador...
  • Página 64: Unidad De Disco Duro

    AVISO: Las unidades de disco duro son muy frágiles; basta un ligero golpe para dañarlas. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una  superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del ordenador). AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del ordenador.  NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad para las unidades de disco duro de otros fabricantes ni proporciona asistencia técnica si sufren algún  problema. NOTA: Si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, tendrá que instalar un sistema operativo, controladores y utilidades  en la nueva unidad de disco duro. Consulte los apartados Restauración del sistema operativo y Reinstalación de controladores y utilidades. Para volver a colocar la unidad de disco duro:   1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado Antes de comenzar.
  • Página 65: Devolución A Dell De Una Unidad De Disco Duro

    Reinstalación de controladores y utilidades.   Devolución a Dell de una unidad de disco duro Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte. Embalaje de espuma Unidad de disco duro  Memoria...
  • Página 66 AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una  superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del ordenador). AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del ordenador.    1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado Antes de comenzar.   2. Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque uno de los conectores metálicos de la parte posterior del ordenador.  NOTA: Si sale del área, toque tierra de nuevo antes de volver a utilizar el ordenador.    3. Dé la vuelta al ordenador, afloje los dos tornillos de sujeción de la cubierta del módulo de memoria y, a continuación, quite la cubierta.  AVISO: Para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación del módulo.   4. Si está reemplazando un módulo de memoria, retire el módulo existente:  a.  Separe cuidadosamente con la punta de los dedos los ganchos de fijación que se encuentran en los extremos del conector del módulo de  memoria hasta que el módulo salte.  b.  Retire el módulo del conector.  1 Módulo de  2 Ganchos de fijación (2 por  3 Conector del módulo de ...
  • Página 67   6. Vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria.  AVISO: Si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo. Si fuerza la cubierta para cerrarla, puede dañar el ordenador.   7. Inserte la batería en el compartimento correspondiente o conecte el adaptador de CA al ordenador y a una toma de alimentación eléctrica.    8. Reinstale la unidad de disco duro. Consulte el apartado Unidad de disco duro.   9. Vuelva a instalar la unidad óptica. Consulte el apartado Unidad óptica.   10. Encienda el ordenador. Al reiniciarse el ordenador, éste detecta la memoria adicional y actualiza automáticamente la información de configuración del sistema. Si se le pide, pulse  <F1> para continuar. Para confirmar la cantidad de memoria instalada en el ordenador, haga clic en Inicio® Panel de control® System (Sistema).  Módem ...
  • Página 68 a.  Extraiga el tornillo que fija el módem a la placa base y déjelo a un lado.  b.  Tire hacia arriba y en línea recta de la lengüeta de extracción para desacoplar el módem de su conector en la placa base y desconecte el cable  del módem.  1 Módem 3 Cable del módem 5 Tornillo del módem 2 Lengüeta de tiro del  4 Conector del módem a la placa      módem base   5. Instale el módem de repuesto:  a.  Conecte el cable del módem al módem.  AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a  alinear la tarjeta. b.  Alinee el módem con los agujeros para los tornillos y presiónelo hasta que su conector encaje en la placa base.  c.  Vuelva a colocar el tornillo que sujeta el módem a la placa base.    6. Sustituya la cubierta de la minitarjeta/módem.   Minitarjeta Si ha pedido una minitarjeta con su ordenador, ya estará instalada en él.  ...
  • Página 69   4. Si no hay instalada una minitarjeta, vaya al paso 5. Si va a sustituir una minitarjeta, retire la tarjeta existente. a.  Desconecte los cables de antena de la minitarjeta. Conectores de antena (2) Minitarjeta Conector de minitarjeta b.  Retire la minitarjeta empujando los ganchos metálicos de fijación hacia la parte posterior del ordenador hasta que la tarjeta se eleve  ligeramente.
  • Página 70: Cubierta Con Bisagras

    1 Ganchos de fijación (2) 2 Conectores de antena (2) 3 Conector de minitarjeta AVISO: Para evitar dañar la minitarjeta, no coloque nunca cables debajo de la tarjeta. b.  Conecte los cables de la antena a los conectores de la antena de la minitarjeta haciendo coincidir el color del cable con el color del triángulo  situado encima del conector. Conecte el cable principal de la antena (blanco) al conector de la antena con el triángulo blanco. Conecte el cable  auxiliar de la antena (negro) al conector de la antena con el triángulo negro.  NOTA: Si el ordenador tiene un cable gris, conéctelo al conector con el triángulo gris, en caso de que la tarjeta disponga de uno.    6. Sustituya la cubierta de la minitarjeta/módem.  Cubierta con bisagras   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una  superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del ordenador). AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del ordenador.    1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado Antes de comenzar.
  • Página 71: Batería De Celda Del Espesor De Una Moneda

    Cubierta con bisagras Cuando vuelva a colocar la cubierta de la bisagra, inserte primero el lado izquierdo y, a continuación, presione de izquierda a derecha hasta que la cubierta se  coloque en su sitio.  Teclado   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una  superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del ordenador). AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del ordenador.    1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado Antes de comenzar.   2. Abra la pantalla y retire la cubierta de la bisagra. Consulte el apartado Cubierta con bisagras.
  • Página 72: Unidad Óptica

    AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una  superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del ordenador). AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del ordenador.    1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado Antes de comenzar.   2. Extraiga la cubierta de la bisagra: Consulte el apartado Cubierta con bisagras.   3. Quite el teclado. Consulte el apartado Teclado.  ...
  • Página 73: Tarjeta Interna Con Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Muesca Tornillo de seguridad de la unidad óptica. Unidad óptica   5. Saque la unidad del compartimento deslizándola.  Para volver a instalar la unidad óptica, deslice la unidad dentro del compartimiento para unidades y colóquela en su sitio. A continuación, vuelva a colocar el  tornillo de seguridad de la unidad óptica.   Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth®    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una  superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del ordenador). AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería antes de empezar a trabajar dentro del ordenador.  Si con el ordenador ha solicitado una tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth, ya estará instalada.   1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado Antes de comenzar.   2. Extraiga la batería. Consulte Sustitución de la batería.   3. Retire el tornillo de la cubierta y extraiga la cubierta de la tarjeta del ordenador.  ...
  • Página 74   7. Vuelva a colocar la batería.  Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 75: Dell™ Quickset

     Conectividad de la red  Administración de energía  Pantalla  Información del sistema En función de lo que desee realizar en Dell™ QuickSet, puede iniciarlo haciendo clic, haciendo-doble clic o haciendo clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de QuickSet , en la barra de tareas de Microsoft® Windows®. La barra de tareas se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla. Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de QuickSet y seleccione Ayuda.
  • Página 76: Seguridad Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido  Seguridad del ordenador Guía del usuario de Dell Precision™ M90   Seguro para cable de seguridad   Tarjetas Smart   Instalación de una tarjeta Smart   Contraseñas   Trusted Platform Module (TPM)   Software de seguimiento del ordenador   Si pierde el ordenador o se lo roban   Formato de alerta estándar (ASF)  Seguro para cable de seguridad NOTA: Su ordenador no viene con seguro para cable de seguridad.
  • Página 77: Acerca De Las Contraseñas

    Apoyo de contacto dorado Tarjeta smart (parte superior)   2. Inserte la tarjeta smart en la ranura para tarjetas smart hasta que esté completamente asentada en el conector. La tarjeta Smart sobresale  aproximadamente 1,27 cm de la ranura. Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de la tarjeta e inténtelo de nuevo. 1 Ranura para tarjetas Smart 2 Tarjeta smart  3 Ranura para tarjetas  ExpressCard  Contraseñas    Acerca de las contraseñas NOTA: Las contraseñas están desactivadas cuando se recibe el ordenador. Una contraseña principal, una contraseña del administrador y una contraseña de unidad de disco duro impiden el acceso no autorizado a su ordenador de  diferentes maneras. En la tabla siguiente se identifican los tipos y funciones de las contraseñas disponibles en el ordenador.     Tipo de Funciones contraseña  Protege el ordenador frente a accesos no autorizados Principal...
  • Página 78: Uso De Una Contraseña Principal

    Cuando utilice contraseñas, tenga en cuenta las siguientes pautas:  Elija contraseñas que pueda recordar pero que no sean fáciles de adivinar. Por ejemplo, no utilice nombres de miembros de su familia o mascotas para  las contraseñas.  Es recomendable que no anote las contraseñas. Si las anota, no obstante, asegúrese de guardarlas en un lugar seguro.  No comparta las contraseñas con otras personas.  Asegúrese de que la gente no observa cómo escribe sus contraseñas. AVISO: Las contraseñas proporcionan un alto nivel de seguridad para los datos contenidos en el ordenador o en la unidad de disco duro. Sin embargo,  no son infalibles. Si requiere más seguridad, debe adquirir y utilizar formas adicionales de protección, como tarjetas smart, programas de cifrado de  datos o tarjetas PC con funciones de cifrado. Si olvida alguna de las contraseñas, póngase en contacto con Dell (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell). Para su protección, el personal de asistencia  técnica de Dell le pedirá que acredite su identidad con el fin de asegurarse de que no es una persona no autorizada la que utiliza el ordenador.   Uso de una contraseña principal La contraseña principal permite proteger el ordenador contra el acceso de personas no autorizadas. Cuando inicia por primera vez el ordenador, debe asignar una contraseña principal cuando se le pida. Si no se teclea una contraseña en el espacio de 2 minutos, el ordenador regresará a su estado anterior. AVISO: Si desactiva la contraseña de administrador, también se desactiva la principal. Para añadir o cambiar las contraseñas, acceda a Cuentas de usuario desde el Panel de control. Si tiene asignada una contraseña del administrador, puede utilizarla en lugar de la principal. El ordenador no le pide de forma específica la contraseña de  administrador.   Uso de una contraseña de administrador La contraseña del administrador está diseñada para permitir a los administradores de sistemas o a los integrantes del servicio técnico el acceso a los  ordenadores de modo que puedan repararlos o volverlos a configurar. Los administradores o técnicos pueden asignar contraseñas de administrador idénticas ...
  • Página 79: Trusted Platform Module (Tpm)

    La función TPM es una función de seguridad basada en hardware que se puede utilizar para crear y gestionar claves de codificación generadas por el  ordenador. Cuando se utiliza en combinación con el software de seguridad, la función TPM mejora la seguridad existente del ordenador y de la red mediante la  habilitación de funciones tales como la protección de archivos y de correo electrónico. La función TPM se habilita mediante una opción de Configuración del  sistema. AVISO: Para proteger sus claves de codificación y datos TPM, siga los procedimientos de realización de copias de seguridad documentados en la  Broadcom Secure Foundation Getting Started Guide (Guía de introducción a Broadcom Secure Foundation). En el caso de que las copias de seguridad no  fueran completas o se hubiesen perdido o dañado, Dell no podrá ayudarle a recuperar los datos codificados.   Habilitación de la función de TPM El software de TPM viene instalado de fábrica en el directorio C:\Dell\TPM. También se puede descargar del sitio web support.dell.com.   1. Para instalar el software de TPM, ejecute el archivo setup.exe: Siga las instrucciones para instalar el software Broadcom Secure Foundation.  ...
  • Página 80: Software De Seguimiento Informático

    Failure to Boot to BIOS (Fallo al iniciar el BIOS) La contraseña del sistema no es válida (la  System Password Violation (Intento de adivinación de la contraseña del sistema) alerta se produce después de 3 intentos  fallidos). Se han transmitido latidos periódicos a fin  Entity Presence (Presencia de una entidad) de comprobar la presencia del sistema. Para obtener más información sobre la implementación ASF de Dell, consulte ASF for Dell Portable Computers y ASF Administrator's Guide for Dell Portable Computers, disponibles en el sitio web Dell Support, en la dirección support.dell.com. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 81: Descripción General

      Visualización de las pantallas del programa de configuración del sistema   1. Encienda (o reinicie) el ordenador.   2. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, presione <F2> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta  que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. Pantallas del programa Configuración del sistema En el programa Configuración del sistema, las categorías principales de valores aparecen en una lista a la izquierda. Para ver los tipos de valores de una  categoría, resalte la categoría y pulse <Intro>. Cuando resalte un tipo de valor, la parte derecha de la pantalla mostrará el valor de dicho tipo de valor. Puede  cambiar las selecciones que aparecen en blanco en la pantalla. Los valores que no se pueden cambiar (porque los determina o calcula el ordenador) aparecen con menos brillo.
  • Página 82: Inicio Para Una Sola Vez

      4. Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
  • Página 83: Reinstalación De Software

    5. Haga clic en Administrador de dispositivos.   6. Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de exclamación (un círculo amarillo con el signo [!]) en el icono del dispositivo. Si hay un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, posiblemente tendrá que reinstalar el controlador o instalar uno nuevo. Consulte el  apartado Reinstalación de controladores y utilidades.   Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: El sitio web de asistencia de Dell, support.dell.com, y el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) proporcionan controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.   Uso de la función Volver al controlador anterior de Windows XP  Si se produce un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo de  Windows XP para restaurar la versión previamente instalada del controlador.  ...
  • Página 84: Uso Del Cd Drivers And Utilities (Controladores Y Utilidades)

    1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control.   2. En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento.   3. Haga clic en Sistema.   4. En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware.   5. Haga clic en Administrador de dispositivos.  ...
  • Página 85: Incompatibilidades De Software Y Hardware

    AVISO: Realice copias de seguridad de sus archivos de datos periódicamente. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de  datos. NOTA: Los procedimientos en este documento fueron escritos para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el  ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows.   Creación de un punto de restauración    1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Ayuda y soporte técnico.   2. Haga clic en la tarea para Restaurar sistema.  ...
  • Página 86: Uso Del Cd Del Sistema Operativo

    Para volver a instalar Windows XP, necesita los siguientes elementos:  El CD Operating System (Sistema operativo) de Dell™   El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell NOTA: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene los controladores que se instalaron durante el montaje del ordenador. Utilice el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para cargar los controladores que necesite, incluidos los controladores que necesitará si el ...
  • Página 87 1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.   2. Inserte el CD Operating System (Sistema operativo). Haga clic en Salir si aparece el mensaje Instalar Windows XP.   3. Reinicie el ordenador.   4. Pulse <F2> inmediatamente después de que aparezca el logotipo de DELL™.  Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo  de nuevo.   5. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación.  Regresar a la página de contenido...
  • Página 88: Especificaciones

    Regresar a la página de contenido  Especificaciones Guía del usuario de Dell Precision™ M90 NOTA: Su ordenador se envía con diferentes configuraciones. Para determinar la configuración del ordenador, consulte el apartado Establecimiento de la configuración del ordenador.   Procesador Tipo de procesador Procesador Intel® Core™ Solo  Procesador Intel® Core™ Duo  Caché L1 64 KB 2 MB Caché L2 Frecuencia del bus externo (bus frontal) 667 MHz o 533 MHz   Información del sistema Conjunto de chips del sistema...
  • Página 89 CD Type I/II & IBM Microdrive mediante adaptador de ExpressCard   Puertos y conectores Audio Conector de entrada de micrófono, conector de  auriculares o altavoces estéreo IEEE 1394a Miniconector de 4 patas sin alimentación Módem Puerto RJ-11 Adaptador de red Puerto RJ-45 S-vídeo y salida de TV Conector miniDIN de 7 patas (cable opcional del adaptador de S-vídeo a vídeo compuesto; cable  opcional del adaptador de S-vídeo a vídeo por ...
  • Página 90 Altura 245 mm (9,64 pulgadas) Anchura 383 mm (15 pulgadas) Diagonal 431,8 mm (17 pulgadas) Resoluciones máximas:  WXGA+ 1440 x 900 a 16,7 millones de colores WUXGA 1920 x 1200 a 16,7 millones de colores Frecuencia de actualización 60 Hz Ángulo de funcionamiento de 0° (cerrado) a 180° Ángulo de percepción (típico): Horizontal ±40° (WXGA)
  • Página 91   NOTA: Para obtener un rendimiento óptimo del sistema, utilice siempre un adaptador de 130 W. La  utilización de adaptadores de CA menos potentes podría hacer que recibiera un mensaje de advertencia y también podría hacer que disminuyera el rendimiento del ordenador.  Voltaje de entrada 90–264 VCA Intensidad de entrada (máxima) 2,5 A Frecuencia de entrada 47–63 Hz Intensidad de salida 7,7 A (máximo a pulso de 4 segundos);  6,67 A (continuo) Potencia de salida 130 W Voltaje nominal de salida 19.5 V de CC Dimensiones: Altura 36 mm (1,35 pulgadas) Anchura...
  • Página 92: Transferencia De Información A Un Ordenador Nuevo

    Regresar a la página de contenido  Transferencia de información a un ordenador nuevo  Guía del usuario de Dell Precision™ M90 El sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones que sirve para transferir datos del ordenador origen o antiguo al nuevo. Puede transferir datos, como los siguientes:  Mensajes de correo electrónico  Configuraciones de barras de herramientas  Tamaños de ventanas...
  • Página 93 Una vez se han aplicado todas las configuraciones y los archivos, aparece la pantalla Completado.   3. Haga clic en Completado y reinicie el nuevo ordenador. NOTA: Para obtener más información sobre este procedimiento, busque en support.dell.com el documento #PA1089586 (How Do I Transfer Files From ® ® My Old Computer to My New Dell™ Computer Using the Microsoft Windows XP Operating System CD?).
  • Página 94: Viajes Con El Ordenador

    Regresar a la página de contenido Viajes con el ordenador Guía del usuario de Dell Precision™ M90   Identificación del ordenador   Embalaje del ordenador   Consejos para cuando viaje  Identificación del ordenador   Adhiera su tarjeta de visita o cualquier otra etiqueta con su nombre al ordenador. Anote el contenido de la etiqueta de servicio y guárdelo en un lugar seguro, alejado del ordenador o del maletín de transporte. Utilice la Etiqueta de  servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell.  Cree un archivo en el escritorio de Microsoft® Windows® que se llame Datos_personales. Escriba sus datos personales (nombre, dirección y número ...
  • Página 95 AVISO: No pase el ordenador por el detector de metales. Páselo por una máquina de rayos X o pida que lo inspeccionen manualmente.  Asegúrese de tener una batería cargada disponible por si tiene que encender el ordenador.  Antes de entrar en el avión, compruebe si el uso de ordenadores está permitido. Algunas líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos  durante el vuelo. Todas las líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos al despegar y al aterrizar. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 96: Solución De Problemas

    NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el ordenador. Inicie los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (también denominado ResourceCD).  ...
  • Página 97: Inicio De Los Dell Diagnostics Desde El Cd Drivers And Utilities (Controladores Y Utilidades)

    5. Escriba 1 para iniciar el menú de ResourceCD y pulse <Intro> para continuar.   6. Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.  ...
  • Página 98: Acceso A La Utilidad Dell Support

      4. Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), extráigalo.    5. Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics  y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal).   Utilidad Dell Support La utilidad Dell Support está instalada en el ordenador y se puede acceder a ella desde el icono de Dell Support en la barra de tareas o desde el botón Inicio.
  • Página 99: Problemas Con Las Unidades

      Revise las conexiones de cables.   Compruebe las incompatibilidades de hardware: Consulte el apartado Incompatibilidades de software y hardware.   Ejecute Dell Diagnostics. Consulte el apartado Dell Diagnostics.   Problemas con las unidades de CD y DVD NOTA: La vibración de las unidades de CD o DVD de alta velocidad es normal y puede ocasionar ruido, pero no indica ningún defecto en la unidad ni en ...
  • Página 100: Problemas Con La Unidad De Disco Duro

     Asegúrese de que el disco está insertado correctamente.   Problemas con la unidad de disco duro   Deje que el ordenador se enfríe antes de encenderlo: Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que el sistema operativo se reinicie. Deje que el ordenador vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo.   Ejecute una comprobación de disco:   ...
  • Página 101: Mensajes De Error

    Archivo. Si está activada la opción Trabajar sin conexión, desactívela y conéctese a Internet. Para obtener ayuda, póngase en contacto  con su proveedor de servicios de Internet.   Compruebe que no haya software espía en el ordenador: Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección  contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Para obtener más  información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.  Mensajes de error Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. Consulte el apartado Lista de verificación de diagnósticos.   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo o la del programa que se estaba ejecutando cuando ...
  • Página 102 (consulte el apartado Unidad de disco duro) y arranque el ordenador desde un CD. Después apague el ordenador, vuelva a  instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics. Consulte el apartado Dell Diagnostics.
  • Página 103 No boot sector on hard drive (No hay sector de inicio en la unidad de disco duro): Puede que el sistema operativo esté dañado. Póngase en contacto con  Dell. Consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.   No timer tick interrupt (No hay interrupción de ciclo de temporizador): Puede que un chip de la tarjeta del sistema esté defectuoso. Ejecute las pruebas de  Establecimiento del sistema de Dell Diagnostics. Consulte el apartado Dell Diagnostics.   Not enough memory or resources. Exit some programs and try again (Salga de algunos programas e inténtelo de nuevo): Tiene demasiados programas ...
  • Página 104: Problemas Con La Tarjeta Expresscard

    Time-of-day not set-please run the System Setup program (La hora no está establecida; ejecute el programa de configuración del sistema): La hora o la  fecha almacenada en el programa de configuración del sistema no coincide con la del reloj del sistema. Corrija los valores de las opciones Fecha y Hora. Consulte el apartado Programa Configuración del sistema.   Timer chip counter 2 failed (Error en el contador 2 del chip del temporizador): Puede que un chip de la placa base esté defectuoso. Ejecute las pruebas  System Set (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics. Consulte el apartado Dell Diagnostics.   Unexpected interrupt in protected mode (Interrupción inesperada en modo protegido): Puede que la controladora del teclado esté defectuoso o que el  módulo de memoria esté suelto. Ejecute el grupo de pruebas System Memory (Memoria del sistema) y la Keyboard Controller Test (Prueba del controlador del ...
  • Página 105: Problemas Con El Teclado Externo

    5. Escriba algunos caracteres en el teclado interno y compruebe que aparecen en pantalla. Si los caracteres aparecen ahora, pero no con el teclado externo, puede que tenga un teclado externo defectuoso. Póngase en contacto con Dell.  Consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.   Ejecute las pruebas de diagnóstico del teclado: Ejecute las pruebas para teclados compatibles con PC-AT en los Dell Diagnostics. Consulte el apartado Dell Diagnostics. Si las pruebas indican un teclado externo defectuoso, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.   Caracteres no esperados...
  • Página 106: Bloqueos Y Problemas De Software

      Desactivar el teclado numérico: Pulse <Bloq Núm> para desactivar el teclado numérico si aparecen números en lugar de letras. Compruebe que el indicador  luminoso del bloqueo numérico no esté encendido.  Bloqueos y problemas de software   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   El ordenador no se enciende   Asegúrese de que el adaptador de CA esté bien conectado al ordenador y a la toma de alimentación eléctrica.   El ordenador no responde AVISO: Si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos.  ...
  • Página 107: Otros Problemas De Software

      Compruebe que no haya software espía en el ordenador: Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección  contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Para obtener más  información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.   Ejecute los Dell Diagnostics: Consulte el apartado Dell Diagnostics. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software.
  • Página 108: Red Mobile Broadband

    Póngase en contacto con la asistencia técnica de su empresa de Mobile Broadband para comprobar el  plan de cobertura y los servicios admitidos.   Compruebe el estado de la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility: Haga clic en el icono de la barra de tareas para lanzar la utilidad. Compruebe el estado en la ventana principal:  No card detected (No se ha detectado ninguna tarjeta): Reinicie el ordenador e inicie de nuevo la utilidad.
  • Página 109: Problemas Con La Impresora

      3. Encienda el ordenador. NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede hacer funcionar el ordenador) disminuye con el tiempo. En función de  la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del ordenador.   Compruebe la luz de estado de la batería: Si parpadea en color naranja o presenta un color naranja continuo, la carga de la batería está baja o agotada.  Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. Si el indicador parpadea en colores verde y naranja, significa que la batería está demasiado caliente para cargarla. Apague el ordenador, desconéctelo de la  toma de alimentación eléctrica y, a continuación, deje que la batería se enfríe a temperatura ambiente. Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en color naranja, puede que la batería esté defectuosa. Póngase en contacto con Dell. Consulte  el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.   Compruebe la temperatura de la batería: Si la temperatura de la batería está por debajo de los 0 °C (32 °F), el ordenador no se iniciará.   Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona: Pruebe a enchufar otro aparato, por ejemplo, una lámpara.   Compruebe el adaptador de CA: Compruebe las conexiones del cable del adaptador de CA. Si el adaptador de CA tiene una luz, asegúrese de que esté  encendida.   Conecte el ordenador directamente a una toma de alimentación eléctrica: No utilice dispositivos protectores de corriente, regletas ni el alargador para comprobar si el ordenador se enciende.
  • Página 110: Problemas Con El Escáner

      PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. NOTA: Si necesita asistencia técnica para su impresora, póngase en contacto con el fabricante.   Compruebe que la impresora está encendida   Compruebe la conexiones del cable de la impresora:  Consulte la documentación de la impresora para obtener información sobre las conexiones de los cables.  Asegúrese de que los cables de la impresora están conectados firmemente a ésta y al ordenador.    Pruebe la toma de alimentación eléctrica:  Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.   Compruebe que Windows reconoce la impresora:   1. Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control y en Impresoras y otro hardware.  ...
  • Página 111: Problemas Con El Sonido Y Los Altavoces

      Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona: Pruebe a enchufar otro aparato, por ejemplo, una lámpara.   Elimine las posibles interferencias: Apague los ventiladores, luces fluorescentes o lámparas halógenas cercanos, y compruebe si producen interferencias.   Vuelva a instalar el controlador de audio: Consulte el apartado Reinstalación de controladores y utilidades.   Ejecute los Dell Diagnostics: Consulte el apartado Dell Diagnostics. NOTA: El control de volumen de algunos reproductores de MP3 reemplaza la configuración de volumen de Windows. Si ha estado escuchando canciones  en formato MP3, asegúrese de que el control de volumen del reproductor no está puesto al mínimo ni se ha desactivado.   Los auriculares no emiten ningún sonido  ...
  • Página 112: Problemas Con La Superficie Táctil O El Ratón

      4. En el escritorio de Windows®, utilice la superficie táctil para desplazar el cursor, seleccionar un icono y abrirlo.  Si la superficie táctil funciona correctamente, esto quiere decir que el ratón debe estar defectuoso.   Compruebe los valores del programa de configuración del sistema: Compruebe que el programa de configuración del sistema presenta el dispositivo  adecuado para la opción de dispositivo señalador. El ordenador reconoce automáticamente un ratón USB sin necesidad de realizar ajustes de configuración.   Pruebe el controlador del ratón: Para probar el controlador del ratón (que afecta al movimiento del puntero) y el funcionamiento de la superficie táctil o los  botones del ratón, ejecute la prueba Mouse del grupo de pruebas Pointing Devices de los Dell Diagnostics. Consulte el apartado Dell Diagnostics.   Vuelva a instalar el controlador de la superficie táctil: Consulte el apartado Reinstalación de controladores y utilidades. Problemas con el vídeo y la pantalla Llene la lista de verificación de diagnósticos (consulte el apartado Lista de verificación de diagnósticos) a medida que realiza estas comprobaciones.  ...
  • Página 113: Si Resulta Difícil Leer La Pantalla

      4. Pruebe valores diferentes en Calidad del color y Resolución de pantalla.   Ejecute las pruebas de diagnóstico de Vídeo: Si no aparece ningún mensaje de error y sigue teniendo un problema de pantalla, pero ésta no aparece  completamente en blanco, ejecute el grupo de dispositivos de Vídeo de los diagnósticos Dell. A continuación, póngase en contacto con Dell. Consulte el  apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.   Consulte el apartado “Mensajes de error”: Si aparece un mensaje de error, consulte el apartado Mensajes de error.

Este manual también es adecuado para:

Precision pp05xa

Tabla de contenido