KDL-37M4000/KDL-40M4000 revisado por personal especializado antes autorizado por Sony y de prestar especial Parte responsable: Sony Electronics Inc. de volver a operarlo. atención a la seguridad durante la instalación.
Página 3
Referencia de funciones y traducciones En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación. Texto en el manual Español Explicación 8VSB Modulación de banda lateral Nivel-8 Audio/Video AM/PM Antes del mediodía/después del mediodía Apple Macintosh Marca comercial registrada ATSC...
Página 4
Texto en el manual Español Explicación Modulación de la amplitud de la cuadratura RETURN Volver Radio frecuencia Entrada tipo RGB (rojo, verde, azul) análogo para computadora S VIDEO IN Entrada de S VIDEO Programa secundario de audio SERVICE ONLY Sólo Servicio SLEEP Apagado automático STANDBY...
4. Ajuste de la lista de canales - Indice.............. 46 Configuración inicial ......22 Guía rápida de configuración Soporte al cliente (incluida por separado) http://esupport.sony.com/ES/LA/ Proporciona una variedad de diagramas de Registro en línea conexión para el equipo opcional. http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl...
Bienvenido al mundo de BRAVIA ® Gracias por adquirir este TV (Televisor) de alta definición BRAVIA de Sony. La calidad de la imagen que ® verá en su TV BRAVIA es comparable a la calidad de la señal que recibe. Para experimentar el sensacional detalle de su nuevo TV BRAVIA, necesita accesar a programación de alta definición (HD).
Calidad y formato de imagen Disfrute de imágenes nítidas y claras, movimiento suave y efectos visuales de alto impacto desde las señales en formato de alta definición 1 080i. Cuando compare la señal de alta definición con la señal análoga estándar, notará una gran diferencia. Las señales en formato de alta definición 1 080i proporcionan más del doble de resolución vertical que la señal de TV estándar.
Procedimientos Iniciales 1. Instalación del TV Como transportar el TV Instale el soporte de sobremesa antes de conectar el TV Asegúrese de seguir las siguientes instrucciones para proteger sus propiedades y evitar lesiones El soporte de sobremesa de este producto está graves.
Use una base de soporte para TV Sony muestra en la ilustración de la página 8 y sosténgalo Use el soporte para TV Sony que se le indica (ver firmemente. No presione sobre la pantalla de cristal página 2) y siga el manual de instrucciones que se líquido ni sobre el marco que la rodea.
Tornillo Puede sujetar los cables de conexión como se muestra a continuación. • Póngase en contacto con soporte al cliente de Sony para obtener el juego de correas de soporte Sony proporcionando el nombre del modelo de su TV. • Visite: http://esupport.sony.com/ES/LA Fije el TV a la pared.
TV. • Para proteger el producto y por motivos de seguridad, Sony le recomienda que utilice el modelo de soporte de montaje en pared diseñado para su TV y que el montaje en la pared sea realizado por un distribuidor de Sony o por un contratista con licencia.
Por razones de protección y seguridad del mínimo cuatro veces el peso del TV. Consulte producto, Sony recomienda que el montaje en también el instructivo del soporte de montaje pared del TV sea realizado por un distribuidor o en pared que corresponda al modelo del TV.
Página 13
Instale el soporte base en la pared. Consulte el Modelo: KDL-26M4000 instructivo del soporte de montaje en pared que Unidad: mm corresponda al modelo del TV. Desconecte todos los cables y retire el soporte de sobremesa del TV. Consulte la página 11 para más detalles.
Ubicación de los ganchos Cuando instale el TV en una pared o un Al instalar el TV en el soporte base. área cerrada Modelo: KDL-26M4000 Asegúrese de que la circulación del aire de su TV sea adecuada. Deje suficiente espacio alrededor del Pared TV como se muestra abajo.
2. Ubicación de Entradas y Salidas Lateral izquierdo VIDEO IN VIDEO (MONO) AUDIO Elemento Descripción 1 VIDEO IN 2 Se conecta a las tomas de salida de audio y video compuesto de la videocámara u otro equipo (Entrada de de video, como un DVD o el equipo de videojuegos. VIDEO 2) VIDEO/ •...
Parte posterior del TV SE RV IC E ON LY S VIDEO A UDI O DIGITAL VIDEO AUDIO (COAXIAL) (MONO) AUDIO AUDIO CABLE/ AUDIO ANTENNA COMPONENT IN VIDEO IN PC IN A UDIO OUT (FIX ) (1080i/720p/480p/480i) Elemento Descripción 1 HDMI IN 1/2 HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) ofrece una interfaz de audio/video digital sin (Entrada de compresión entre éste TV y cualquier equipo de audio/video equipado con HDMI, como un...
Elemento Descripción 3 VIDEO IN 1 Se conecta a la toma de salida S VIDEO del reproductor de DVD u otro equipo de video que (Entrada de cuente con S VIDEO. La conexión S VIDEO ofrece una mayor calidad de imagen que la VIDEO 1) conexión de video compuesto (4).
3. Conexión del TV Sistema de cable y/o VHF/UHF Cable o VHF/UHF (o sólo VHF) Cable coaxial de 75 ohm Parte posterior del TV (no incluido) Entrada de CABLE/ANTENNA • Se recomienda enfáticamente realizar la conexión de la entrada de antena/cable con un cable coaxial de 75 ohm (no incluido) para recibir una calidad de imagen óptima.
Muestra con conexión de DVI Cable de CATV/ antena de satélite Cable de DVI a HDMI Parte posterior del TV Decodificador de cable HD/ SERVICE ONLY Decodificador de satélite HD S VIDEO AUDIO DIGITAL VIDEO AUDIO (COAXIAL) (MONO) AUDIO AUDIO AUDIO-L (blanco) AUDIO-R (rojo) AUDIO...
Utilice el TV como monitor para PC conectando un cable de HD15 a HD15 como se muestra abajo. Este TV también se puede conectar a la PC con la salida de DVI o HDMI. (Consulte la Guía de configuración rápida que se adjunta por separado.) Parte posterior del TV SERVICE...
Equipo adicional Receptor Decodificador Reproductor de satélite Audífonos Reproductor de cable Sistema de Blu-ray digital Computadora de DVD digital de audio Disc/“PS3” Videocámara VIDEO IN VIDEO (MONO) AUDIO Lateral izquierdo Parte posterior del TV SERVICE ONLY S VIDEO AUDIO CABLE/ ANTENNA DIGITAL VIDEO...
4. Ajuste de la lista de canales - Siga los textos de ayuda que se proporcionan en pantalla para realizar Configuración inicial Autoprogramación. La Cuando haya terminado de conectar el TV, es Autoprogramación buscará los canales necesario realizar la Configuración inicial, que disponibles de la fuente de la señal conectada programa de forma automática los canales directamente a la entrada de...
Configuración de Control para HDMI Para activar el Control para HDMI, debe configurar el TV y el equipo Sony que tiene la función Control para HDMI. Consulte la página 41. Para otro equipo, consulte el manual de instrucciones de ese equipo.
Control remoto y controles/indicadores del TV Introducir las pilas Inserte dos pilas tamaño AA (incluidas) haciendo coincidir las marcas e y E de las pilas con el diagrama que se encuentra dentro del Presione compartimiento para pilas del control remoto. para abrir Uso del control remoto Siga la orientación para un mejor uso...
Control remoto Botón Descripción 1 DISPLAY Presiónelo una vez para mostrar la información relacionada con el canal y/o programa (cuando esté disponible) que está (Mostrar) viendo. La información desaparecerá después de unos segundos, o vuelva a presionarlo para salir inmediatamente. SOUND 2 SLEEP Presiónelo varias veces hasta que el TV muestre el tiempo en...
Página 26
Botón Descripción 6 GUIDE (Guía) Presiónelo para mostrar la guía cuando esté viendo canales (si la emisora la pone a su disposición). Uso de la Guía SOUND La guía le permite seleccionar los canales en una lista de GUIDE canales; también proporciona información acerca del programa que se está...
Botón Descripción qg WIDE Presiónelo varias veces para recorrer la configuración de (Panorámico) Modo ancho: Acerc. Panorám. (Acercamiento Panorámico), Normal, Completa, Acercamiento. También puede acceder a la configuración del Modo ancho SOUND en el menú de Pantalla (consulte la página 34). GUIDE Cambiar el modo de pantalla panorámica 4:3 Fuente original...
Página 28
Botón Descripción qh INPUT Presione para visualizar la lista de Entradas externas y el modo del TV. Presiónelo varias veces para alternar las (Entrada) entradas. SOUND • Consulte la página 40 (Nombrar entradas) para obtener información sobre la configuración de Entradas GUIDE externas.
TV necesita reparación (consulte la Sin imagen) información de contacto de Sony en la contraportada). Se ilumina color verde cuando la función Retroiluminación está activada (consulte la página 33 para más detalles).
Uso de los menús del TV MENU proporciona el acceso mediante un solo botón a las funciones de control de su TV. Le permite realizar una variedad de tareas con un panel de control que aparece en la pantalla. Desplazarse por los menús del TV Presione en el control remoto para mostrar en pantalla las opciones de los menús.
Uso del menú de Atajos Entradas externas Esta función le permite seleccionar las entradas externas conectadas a su TV. Presione V/v para resaltar una entrada externa de la lista de ocho entradas. Para seleccionar la entrada presione • Para salir de la lista de entradas externas, presione •...
Para cambiar los canales en la sub-ventana Presione CH +/– para cambiar los canales o introduzca el número del canal utilizando los botones de números Para salir de PC-PIP (Entrada de PC) Presione y seleccione Entradas externas en el menú de Atajos. MENU En la lista de Entradas externas, seleccione la entrada de TV para regresar a los canales de TV.
Ajustes avanzados Reducción de Reduce el nivel de ruido del equipo conectado y de la entrada ruido CABLE/ANTENNA. Corrector negro Mejora las zonas de negro de la imagen para intensificar el contraste. Gamma Ajusta el balance entre las zonas claras y las zonas oscuras de la imagen.
Audio alterno/MTS Esta característica de audio para el programa actual, le permite seleccionar de 8 opciones de (Selección de audio para audio alterno (si está disponible). el programa actual) Puede seleccionar English (inglés), Español, Français (francés) o Audio 4, 5, 6, 7, 8; opciones de audio disponibles.
4:3 Normal Seleccione el modo de pantalla predeterminado para usar con fuentes 4:3. Acerc. Panorám. Amplía la imagen 4:3 y la ajusta a la pantalla de 16:9, visualizando una (Acercamiento porción de la imagen original tan grande como sea posible con una panorámico) distorsión mínima.
Autoprogramación Ajusta automáticamente la lista de canales del TV con todos los canales que se pueden recibir (digitales y análogos). • Antes de iniciar Autoprogramación, asegúrese de cambiar a Sí o No en la opción de Cable en el menú de Canal. Cuando está en Sí, el TV buscará canales de Cable; y cuando está...
Uso del menú de Bloqueo La función de Bloqueo permite bloquear programas en función del contenido y los niveles de clasificación y bloquear los canales (independientemente de los programas). Para configurar el bloqueo se necesita una contraseña, utilice los botones del control remoto para introducir una contraseña de cuatro dígitos.
Bloqueo de canal Esta opción le permite bloquear canales independientemente de las clasificaciones de los programas. Es necesario configurar la contraseña antes de bloquear los canales. El canal bloqueado sólo se puede ver introduciendo la contraseña correcta. Para bloquear un canal Presione V/v para desplazarse por los canales y presione para Bloquear o Permitir el canal.
Opciones de clasificación personal para EE. UU. • NOTA IMPORTANTE: Estas funciones solo se emplean en EE.UU. y Canadá. Si seleccionó EE.UU. como país de residencia en la página 38, el menú de clasificación personal incluirá las siguientes opciones. (Si seleccionó Canadá, consulte abajo). Clasificación de cine G Niños de todas las edades y audiencia en general.
Uso del menú de Ajustes Subtítulos (CC) Le permite seleccionar entre varios modos de subtítulos (para programas que se transmiten con subtítulos). Seleccione: No (para desactivar Subtítulos); Sí (para activar el despliegue de Subtítulos); o Programar (para programar el despliegue de Subtítulos) Programación de Subtítulos (CC) Si seleccionó...
Página 41
Omitir entradas Esta opción es útil para las entradas que no tienen ningún equipo conectado. Hora/Timers Sleep Ajuste el tiempo en minutos (No, 15, 30, 60 ó 120 minutos) que (Apagado desea que su TV permanezca encendido antes de apagarse de forma automático) automática.
Si tiene más preguntas, necesita servicio de http://esupport.sony.com/ES/LA/ mantenimiento o requiere asistencia técnica en o llame al número de teléfono que aparece en su relación con el uso del TV Sony, visite nuestra poliza de garantía. página en Internet: Síntoma Explicación/Solución...
Página 43
Síntoma Explicación/Solución ❑ Sin color, imagen oscura, color Presione en el control remoto para seleccionar el modo imagen deseado incorrecto, imagen demasiado (página 25). ❑ brillante. Ajuste las opciones de Modo imagen en el menú de Imagen (página 32). ❑ Imagen con ruido.
Página 44
Síntoma Explicación/Solución ❑ Aparecen bandas negras, en los Algunos programas de pantalla ancha se filman en formatos superiores a 16:9 (esto es común en los lanzamientos teatrales). Su TV mostrará estos programas bordes superior e inferior de la sin bandas negras en la parte superior y en la parte inferior de la pantalla. Para pantalla.
(1) / Guía rápida de configuración (1) / Tarjeta de garantía (1) / Folleto de instrucciones de seguridad (1) / Tornillos (3) Accesorios opcionales Adaptador de clavija para audífonos / Cables de conexión / Soporte de montaje en pared: SU-WL100 (KDL-26M4000), SU-WL500 (KDL-32M4000/KDL-37M4000/KDL-40M4000) / Cable coaxial de 75 ohm / Cable de HD15-HD15 / Kit de correa de soporte / Soporte para suelo : SU-FL71M (KDL-32M4000/KDL-37M4000/KDL-40M4000) •...
Indice (IR) Receptor de señal infrarroja 4:3 Normal Detector de luz PC IN Descripción PC-PIP Diagnósticos Actualiza lista de Control para HDMI Dimensión vertical Agudos , 34 , 44 Restablecer Ajustes avanzados Retroilumin (Iluminación de fondo) Añadir canales digitales Elegir el país Retroiluminación Ancho automático Encienda o apague el TV.
Si requiere asistencia con el producto: Visite la página de Internet http://esupport.sony.com/ES/LA/ o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía. Sony trabajará para resolver sus dudas más rápidamente que el establecimiento donde adquirió el producto. POR FAVOR NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA...