Manuales
Marcas
Mecc Alte spa Manuales
Equipo Industrial
BTO3 SERIE
Instrucciones para uso y mantenimiento
Mecc Alte spa BTO3 SERIE Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento página 33
Ocultar thumbs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
página
de
44
Ir
/
44
Contenido
Tabla de contenido
Tabla de contenido
N.
DENOMINAZIONE
1
cuffia
4
trasformatore
compound
5
morsettiera di
utilizzazione
7
coperchio posteriore
8
carcassa con statore
9
coperchio anteriore
14
induttore rotante
15
ventola
17
cuscinetto anteriore
19
cuscinetto posteriore
24
morsettiera ausiliaria
28
tirante coperchi S
28
tirante coperchi L
29
tirante centrale
39
retina di protezione
B9-B14
39
retina di protezione
MD35
40
anello compensatore
SV 40x33
41
gruppo spazzole
completo
50
ponte raddrizzante
a diodi
60
dischi
70
soppressore disturbi
radio
71
collettore ad anelli
99
anello bloccaggio
dischi
107 tappo cuffia
123 anello distanziale
NAME
DESIGNATION
terminal box lid
couvercle
compounding
transformateur de
transformer
compoundage
terminal board
planchette à bornes
non drive end
flasque arriere
bracket
frame and stator
carcasse avec stator
drive end bracket
flasque avant
rotor assy
roue polaire
fan
ventilateur
front bearing
roulement avant
rear bearing
roulement arriére
terminal board
bornes auxiliaires
ausiliary
cover stay bolt S
tige de flasque S
cover stay bolt L
tige de flasque L
securing stud
tige centrale
protection screen
Grille de protection
B9-B14
B9-B14
protection screen
Grille de protection
MD35
MD35
fixing ring
rondelle de bloquage
SV 40x33
SV 40x33
brush gear
ensemble porte balais
assembly
complet
rectifying diode
pont redresseur
bridge
à diodes
disc plates
disques
radio disturbs
antiparasitage
suppressor
slip ring
bagues
disc locking ring-
anneau blocage des
spacer
disques
rubber cap
obturateur
ring spacer
anneau espaceur
NAMEN
deckel
compound-
transformator
klemmbrett
hinteres gehäuse
gehäuse mit stator
vorderer gehäuse
rotierender induktor
lüfter
vorderes lager
hinter lager
neben-klemmbrett
zugstange S
zugstange L
zentriersstift
schutzgitter
B9-B14
schutzgitter
MD35
toleranzringe
SV 40x33
bürstenhalter
richtbrucke
kupplungscheiben
Funk-Enstörfilter
bürstenring
spannring
distanzscheiben
gummistopfen
abstandring
33
DENOMINACION
CODICE
tapa
7510607120
trasformator
compound
placa de bornes
9909915060
cierre posterior
6102204136
carcasa con estator
cierre anterior
0391700118
inductor rotante
ventilador
7502223037
cojinete delantero
9900905110
cojinete posterior
9900905095
regleta
9909915225
tirante del cierre S
9911190240
tirante del cierre L
9911190241
tirante central
rejilla de proteccion
8500626101
B9-B14
rejilla de proteccion
8500626103
MD35
anillo de fijacion
9911141125
SV 40x33
portaescobillas
6101501110
puente rectificador
9910390215
discos
supresor de radio
6101020020
interferencias
colector de anillos
9909918047
anillo de bloc. discos
6110611508
separad.
tapa de goma
9909505006
anillo separadores
7502212040
CODE
***
***
***
***
***
Tabla de
Contenido
Anterior
Página
Siguiente
Página
1
...
30
31
32
33
34
35
36
37
Tabla de contenido
Manuales relacionados para Mecc Alte spa BTO3 SERIE
Equipo Industrial Mecc Alte spa BTO3-N Serie Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento
Alternadores autoregulados (44 páginas)
Equipo Industrial Mecc Alte spa ECO Serie Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento
Alternadores autoregulados (79 páginas)
Equipo Industrial Mecc Alte spa ACO3 Serie Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento
(34 páginas)
Productos relacionados para Mecc Alte spa BTO3 SERIE
Mecc Alte spa BTO3-N Serie
Mecc Alte spa BTO3 1LN/2
Mecc Alte spa BTO3 2LN/2
Mecc Alte spa BTO3 1S/4
Mecc Alte spa BTO3 2S/4
Mecc Alte spa BTO3 1L/4
Mecc Alte spa BTO3 2L/4
Mecc Alte spa BTO3 3L/4
Mecc Alte spa ACO3 Serie
Mecc Alte spa ECO 28 1L
Mecc Alte spa ECO 28 2L
Mecc Alte spa ECO 28 3L
Mecc Alte spa ECO 28 S
Mecc Alte spa ECO 28 VL
Mecc Alte spa ECO 31 1L
Mecc Alte spa ECO 31 1S
Tabla de contenido