Delta Electronics VFD-EL Serie Manual Del Usuario página 198

Tabla de contenido
aumentará con la temperatura y el par motor de frenado disminuirá acordemente.
Tiempo sugerido por ciclo es de un minuto
9.
Por razones de seguridad, instale un relé de protección contra sobrecargas térmicas
entre la unidad de frenado y el resistor de frenado. Junto con el contactor magnético (MC)
en el circuito de suministro eléctrico al variador, ofrece protección en caso de cualquier
anomalía. El propósito de la instalación del relé de sobrecarga térmica es proteger el
resistor de frenado contra los daños debidos a frenadas frecuentes, o en el caso en que
la unidad de frenado esté continuamente activada debido a un voltaje de entrada
inusualmente alto. Bajo estas circunstancias el relé de sobrecarga térmica desconecta el
suministro eléctrico al variador. Nunca permita que el relé de sobrecarga térmica
desactive sólo el resistor de frenado, ya que esto ocasionará serios daños al variador de
frecuencia para motores de CA.
NFB
R/L1
S/L2
T/L3
O.L.
Thermal
Overload
Relay or
temperature
switch
Note1: When using the AC drive with DC reactor, please refer to wiring diagram in the AC drive
user manual for the wiring of terminal +(P) of Braking unit.
Note2:
Do NOT
Revisión abril 2008, 1ELE, V1.02
100%
Braking Time
Cycle Time
MC
R/L1
S/L2
T/L3
VFD Series
MC
SA
Surge
Absorber
wire terminal -(N) to the neutral point of power system.
T1
ED% = T1/T0x100(%)
T0
U/T1
IM
V/T2
W/T3
MOTOR
+ P
( )
+ P
( )
- N
( )
- N
( )
Braking
Unit
Apendice B Accessorios|
Thermal Overload
Relay
B1
O.L.
Braking
Resistor
BR
B2
Temperature
Switch
B-3
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido