Prepare el sitio (cont.)
Verifique que el subpiso esté a nivel. Ajuste a que quede a nivel, si es necesario.
Estructura de postes
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. No apoye la bañera por los
bordes. Sólo los pies de la bañera deben soportarla.
AVISO: Para asegurar que la bañera no descanse en el borde, provea una separación
de 1/16" (2 mm) entre el lado inferior del borde de la bañera y la estructura de
postes de madera.
AVISO: Al construir la estructura de postes de madera, tome en cuenta la separación
y el espesor del material de la pared acabada/cubierta o superficie del piso. Si no
toma en consideración estos factores, la bañera no entrará en el área de instalación.
NOTA: La ilustración de arriba muestra una bañera con un faldón. Para bañeras sin
faldón [K-877, K-878]: Construya una estructura de postes de madera a lo largo de
todo el lado frontal de la bañera.
Construya la estructura de postes de madera de 2x4 ó 2x6 para su instalación en
particular. Consulte el diagrama de instalación provisto con la bañera.
Plomería
NOTA: Para instalaciones de desagüe bajo el nivel del piso: Necesitará hacer un
orificio para desagüe para realizar las conexiones del desagüe. Para instalaciones de
desagüe arriba del nivel del piso: No es necesario hacer el orificio.
NOTA: Se recomienda un panel de acceso para facilitar el mantenimiento futuro de la
plomería.
Instale la tubería según el diagrama de instalación provisto con la bañera.
Tape los suministros y verifique que no haya fugas.
2.
Install the Tiling-In Bead (optional)
An optional tiling-in bead is recommended for any sides of the bath that contact
the walls. This bead helps to prevent water seepage between the bath and the
wall.
If used, install the tiling-in bead at this time according to the instructions packed
with the product.
Installer la bande à carreler (optionnel)
Une bande à carreler optionnelle est recommandée pour tous côtés de la baignoire
qui touchent les murs. Ceci préviendra l'infiltration d'eau entre la baignoire et le
mur.
Si utilisé, installer la bande carrelée à ce moment, selon les instructions
d'installation emballées avec le produit.
Instale las tiras selladoras (opcional)
Se recomienda el uso opcional de una tira selladora en los lados de la bañera que
entran en contacto con las paredes. Esta tira selladora ayuda a impedir que el
agua se filtre entre la bañera y la pared.
Si se utiliza la tira selladora, instálela en este momento según las instrucciones
incluidas con el producto.
Kohler Co.
7
1089498-2-B