Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Operation Guide
Portable Wireless Doorbell
Preparation
In the box you will find
Doorbell
Push
Push Button Mounting
Button
Bracket
and Adhesive Pad
The push button supplied with this kit is pre-programmed to operate with the doorbell.
If it is not, see "Connect a Push Button" on page 6.
33-00184EFS_A.indd 1
Home
Doorbell Wall
Mounting Bracket
Wall
Round Head
Anchors
Screws
CR2032
Battery
Flat Head
Screws
RDWL917AX2000
To install you will need
Phillips Screwdriver
Standard Screwdriver
Drill and 1/4 in. (6 mm) drill bit
USB
Cable
4 C alkaline batteries
4/15/2016 3:15:02 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell RDWL917AX2000

  • Página 1 Home Installation and Operation Guide Portable Wireless Doorbell RDWL917AX2000 Preparation To install you will need In the box you will find Doorbell Wall Mounting Bracket Phillips Screwdriver Standard Screwdriver Doorbell Wall Round Head Drill and 1/4 in. (6 mm) drill bit...
  • Página 2: Install Batteries

    Overview Just follow these simple steps: 1. Install batteries. 2. Set up the doorbell and your preferences. 3. Install the doorbell and the push button. Safety Before proceeding with the installation, please note the following safety warnings: • Always follow the manufacturer’s advice when using power tools and wear suitable protective equipment (e.g.
  • Página 3: Adjust The Volume

    Change the Light Pattern Press the Sunlight button to change the lights that flash when the doorbell rings. Press the Sunlight button 1 time 2 times 3 times 4 times Halo light and Halo light Top lights only No lights top lights only Change the Halo Light Color...
  • Página 4 Mute the Doorbell Press the Mute button to silence the doorbell. Set the Mute You can also mute the doorbell for specific amounts of time. Press the Mute button… Mute button shows Doorbell is mute Mute button shows Doorbell is mute 1 time doorbell is mute 4 times...
  • Página 5 Install Push Button 1. Mount the push button bracket in the desired location. Use the screws –OR– Use the adhesive backing. If –OR– using the adhesive backing, clean the surface first. 2. Snap the push button onto the mounting bracket. Note: If you need to remove the push button, use a small screwdriver to release the tab.
  • Página 6 Connect a Push Button Follow these steps to change the ring and halo light color for an existing doorbell, too. 1. Press and hold the Setting button on the doorbell for three seconds. The halo light will circle. 2. Press the push button. 3.
  • Página 7 Secret Knock You can set up a Secret Knock that makes a different ring and halo light color for each push button. The Secret Knock is triggered by pressing the push button quickly 3 times. 1. Press the push button 3 times quickly. 2.
  • Página 8 2. Move the doorbell closer to the doorbell push. 3. Weak batteries will reduce range. In cold conditions (below 41ºF [5ºC]), batteries may need to be replaced more often. For help please visit yourhome.honeywell.com or call 1-800-468-1502. 33-00184EFS_A.indd 8 4/15/2016 3:15:05 PM...
  • Página 9: Fcc Regulations

    FCC Regulations This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The grantee is not responsible for any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance.
  • Página 10 This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
  • Página 11 Résidentiel Guide d’installation et d’utilisation Sonnette fans fil portative RDWL917AX2000 Préparation Matériel requis pour Vous trouverez dans la boîte l’installation Support de montage mural pour sonnette Tournevis cruciforme Sonnette Ancres Vis à tête Tournevis normal murales cylindrique Perceuse et foret de bombée...
  • Página 12: Installation Des Piles

    Aperçu Suivez simplement ces quelques étapes simples : 1. Installez les piles. 2. Configurez la sonnette et vos préférences. 3. Installez la sonnette et le bouton-poussoir. Sécurité Avant de procéder à l’installation, veuillez prendre connaissance des mises en garde suivantes : •...
  • Página 13: Modification De La Séquence Lumineuse

    Modification de la séquence lumineuse Appuyez sur le bouton représentant un soleil pour modifier l’éclairage clignotant qui s’allume lorsque la sonnette retentit. Appuyez sur le bouton représentant un soleil 1 fois 2 fois 3 fois 4 fois Halo et lumières Halo Lumières Aucune lumière...
  • Página 14: Réglage De La Sourdine

    Désactivation du son de la sonnette Appuyez sur le bouton sourdine pour désactiver le son de la sonnette. Réglage de la sourdine Vous pouvez aussi désactiver le son de la sonnette pour une durée de temps spécifique. Appuyez sur le bouton sourdine... Le bouton sourdine Le son de la sonnette Le bouton sourdine...
  • Página 15 Installation du bouton-poussoir 1. Montez le support du bouton-poussoir à l’emplacement souhaité. Utilisez les vis –OU– Utilisez le support adhésif. –OU– Si vous utilisez le support adhésif, nettoyez d’abord la surface. 2. Enclenchez le bouton- poussoir sur le support de montage.
  • Página 16: Personnalisation De La Sonnette

    Connexion d’un bouton-poussoir Suivez ces étapes pour modifier la mélodie ou la couleur du halo d’une sonnette existante. 1. Appuyez sans relâcher le bouton de réglage de la sonnette pendant trois secondes. Le halo se mettra à circuler. 2. Appuyez sur le bouton-poussoir. 3.
  • Página 17 Mélodie secrète Vous pouvez configurer une mélodie secrète qui émet une sonnerie et un halo de couleur différents pour chaque bouton-poussoir. La mélodie secrète est déclenchée en appuyant rapidement trois fois sur le bouton-poussoir. 1. Appuyez rapidement trois fois sur le bouton-poussoir. 2.
  • Página 18: Caractéristiques Techniques

    2. Rapprochez la sonnette du bouton-poussoir. 3. Des piles faibles réduiront la portée. Par temps froid (température inférieure à 5 °C [41 °F]), les piles peuvent nécessiter d’être remplacées plus souvent. Pour obtenir de l’aide veuillez visiter yourhome.honeywell.com ou composer le 1-800-468-1502. 33-00184EFS_A.indd 18...
  • Página 19: Règlement De La Fcc

    Règlement de la FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité.
  • Página 20 La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est démontré par Honeywell que la défaillance est due à un endommagement du produit qui s’est produit lorsque le consommateur l’avait en sa possession.
  • Página 21: Preparación

    Hogar Instalación y guía del usuario Timbre portátil inalámbrico RDWL917AX2000 Preparación Para instalar necesitará En la caja, encontrará lo siguiente Soporte para montaje del timbre en la pared Destornillador de estrella Destornillador estándar Timbre Tarugos Tornillos Perfore un agujero de 1/4 de...
  • Página 22: Información General

    Información general Siga estos pasos sencillos: 1. Coloque las baterías. 2. Configure el timbre y sus preferencias. 3. Instale el timbre y el pulsador. Seguridad Antes de proceder con la instalación, observe las siguientes advertencias de seguridad: • Siempre siga las recomendaciones del fabricante cuando utilice herramientas eléctricas y utilice equipo protector adecuado (por ej.: gafas de seguridad) cuando taladre agujeros, etc.
  • Página 23: Regulación Del Volumen

    Cambio del patrón de luz Presione el botón con el símbolo de Luz solar para cambiar las luces que destellan cuando el timbre suena. Presione el botón con el símbolo de luz solar 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces Luz tipo Luz tipo Luces...
  • Página 24: Silencie El Timbre

    Silencie el timbre Presione el botón de Silenciar para eliminar el sonido del timbre. Configuración para silenciar También puede silenciar el timbre durante períodos de tiempo específicos. Presione el botón para silenciar... El botón para El timbre está El botón para El timbre está...
  • Página 25: Instale El Pulsador

    Instale el pulsador 1. Monte el soporte del pulsador en la ubicación deseada. Utilice los tornillos –O– Utilice el respaldo adhesivo. –O– Si usa el respaldo adhesivo, limpie la superficie primero. 2. Coloque a presión el pulsador en el soporte de montaje.
  • Página 26: Conexión A Un Pulsador

    Conexión a un pulsador Siga estos pasos para cambiar el timbre y el color de la luz tipo halo para un timbre existente también. 1. Presione y sostenga el botón de configuración en el timbre durante tres segundos. La luz tipo halo hará un círculo.
  • Página 27: Sonido De Toque Secreto Con Los Nudillos

    Sonido de toque secreto con los nudillos Puede configurar un sonido de toque secreto con los nudillos con un sonido y un color de luz tipo halo para cada pulsador. El sonido de toque secreto con los nudillos se activa presionando el pulsador rápidamente 3 veces. 1.
  • Página 28: Especificaciones

    3. Las baterías con poca carga disminuyen el alcance. En temperaturas frías (inferiores a 41 ºF [5 ºC]), las baterías podrían necesitar reemplazarse con mayor frecuencia. Para obtener ayuda, visite yourhome.honeywell.com o llame al 1-800-468- 1502. 33-00184EFS_A.indd 28 4/15/2016 3:15:08 PM...
  • Página 29: Regulaciones Fcc

    Regulaciones FCC Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las regulaciones de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluyendo la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado.
  • Página 30: Garantía

    Si el producto está defectuoso (i) devuélvalo, con una factura de venta o cualquier otro comprobante de compra con fecha, al lugar donde lo compró; o (ii) llame al Servicio de atención al cliente de Honeywell al 1 (800) 468 1502.
  • Página 31 33-00184EFS_A.indd 31 4/15/2016 3:15:08 PM...
  • Página 32 Soluciones de Control y Automatización Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 yourhome.honeywell.com ® Marca registrada en EE. UU. © 2016 Honeywell International Inc. 33-00184EFS—02 M.S. 04-16 Impreso en China 33-00184EFS-02 33-00184EFS_A.indd 32 4/15/2016 3:15:08 PM...

Tabla de contenido