1
A
Load A4 or Letter-sized plain
paper into the Cassette (A).
This section describes how to perform
a standard copy.
•
For details, refer to "5 Load
Paper" on page 16.
Cargue papel normal de tamaño
A4 o Carta en el cassette (A).
En esta sección se describe cómo
llevar a cabo una copia normal.
•
Para obtener más información,
consulte "5 Carga del papel"
en la página 16.
2
B
C
1. Open the Paper Output Tray (B).
2. Open the Output Tray Extension (C).
3. Open the Document Cover (D).
If printing starts while the Paper Output Tray is closed, it will
automatically open.
1. Abra la bandeja de salida del papel (B).
2. Abra la extensión de la bandeja de salida (C).
3. Abra la cubierta de documentos (D).
Si la impresión comienza con la bandeja de salida del papel
cerrada, se abrirá automáticamente.
E
3
D
Place the document face-down and align it with the
Alignment Mark (E).
•
Do not place objects weighing 4.4 lb / 2.0 kg or more
on the Platen Glass (F), or do not apply pressure to
the document by pressing on it with a force exceeding
4.4 lb / 2.0 kg. The scanner may malfunction or the glass
may break.
Coloque el documento boca abajo y alinéelo con la
marca de alineación (E).
•
No coloque ningún objeto que pese 2,0 kg/4,4 lb o más
en el cristal de la platina (F) ni presione el documento
con una fuerza superior a 2,0 kg/4,4 lb. El escáner podría
funcionar incorrectamente o romperse el cristal.
F