4a
IT: Cilindro di sicurezza (J): Per una
maggiore sicurezza, affinché l'im-
pugnatura di regolazione non possa
essere rimossa senza strumenti.
Inserire il cilindro nell'impugnatura e
serrare. Per toglierlo utilizzare una
chiave Allen.
PT: Cilindro de segurança (J): Para
maior segurança, o manípulo de ajuste
não pode ser retirado sem ferramen-
tas. Coloque o cilindro dentro do
manípulo e aperte. Separável usando
uma chave de Allen.
2
3
3a
3b
4
4b
ES: Cilindro de seguridad (J): Para
mayor seguridad, a fin de que la
empuñadura de ajuste no pueda des-
montarse sin herramientas. Coloque
el cilindro en el interior del mango y
apriete. Se puede desmontar utilizando
la llave Allen.
NL: Veiligheidscilinder (J): Voor extra
veiligheid, zodat de aanpassingsgreep
zonder gereedschap kan worden
weggehaald. Plaats de cilinder in de
greep en zet deze vast. Losmaken met
behulp van de inbussleutel.
x2
x2
4c
Push
SI: Varnostni cilinder (J): za še večjo
varnost, tako da prilagodilne ročice ni
mogoče odstraniti brez orodij. Posta-
vite cilinder v ročaj in privijte. Možnost
odvijanja s šesterorobim vijakom.
RU: (J) Для дополнительной без-
опасности используйте цилиндр,
предотвращающий снятие рукоятки
без применения инструментов.
Поместите цилиндр внутри рукоятки
и затяните с помощью шестигранно-
го ключа.
3c
3d
4d
30