Ocultar thumbs Ver también para Nomi Baby:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Nomi Baby
User guide
EN
(p. 3-6)
Guide de l'utilisateur
FR
(p. 7-10)
Guía de usuario
ES
(p. 11-14)
This product meets ASTM F2167
Brugervejledning_Baby_US_18.indd 18
23/07/2018 12.07
loading

Resumen de contenidos para Evomove Nomi Baby

  • Página 1 Nomi Baby User guide (p. 3-6) Guide de l’utilisateur (p. 7-10) Guía de usuario (p. 11-14) This product meets ASTM F2167 Brugervejledning_Baby_US_18.indd 18 23/07/2018 12.07...
  • Página 2 Nomi Highchair: x6* Nomi Baby: x2 Nomi Highchair: x6* Nomi Baby: x2 Brugervejledning_Baby_US_18.indd 1 23/07/2018 12.07...
  • Página 3 click Push Brugervejledning_Baby_US_18.indd 2 23/07/2018 12.07...
  • Página 12: Importante

    YouTube. madera con los 2 tornillos provistos (G), usando la llave Allen pequeña. Para usar el Nomi Baby, debes tener la Nomi High Chair. IMPORTANTE! Las perillas de ajuste (F) deben sujetarse cuidadosamente a los pernos del Nomi La base de la Nomi High Chair se ensambla con Baby.
  • Página 13 Usando el arnés limpieza blanco. El arnés viene completamente instalado en el Nomi Baby. El arnés de 5 puntos usa un sistema Fabricado con cuidado de rompecabezas para entrelazar las correas Todos los productos Nomi se fabrican de la de hombro y las correas de la cintura antes de forma más ecológica posible.
  • Página 14 ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍDAS: bebés han sufrido fracturas de cráneo debido a caídas de sillita mecedora Usa sillita mecedora SOLAMENTE en piso plano NUNCA levante o cargue al bebé dentro de la sillita mecedora PELIGRO DE ASFIXIA: Bebés se han asfixiado cuando las sillitas mecederas se han volcado en superficies suaves NUNCA usar sobre cama, sillón, y otro tipo de superficie suave.
  • Página 15 Nunca deje objetos pequeños, tóxicos o calientes cerca del Nomi Baby que puedan estar al alcance de bebé. Nunca coloque el Nomi Baby cerca del fuego u otras fuentes de calor intenso como calentadores eléctricos o de gas debido al riesgo de quemaduras.