BALAY 3XM4H Serie Instrucciones De Uso
BALAY 3XM4H Serie Instrucciones De Uso

BALAY 3XM4H Serie Instrucciones De Uso

Aparato móvil deaire acondicionado
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
Instruccciones de uso
Aparato móvil de
Aire acondicionado
pág 3
PT
Instruções de utilização
Aparelho móvel de
Ar Condicionado
pag 25
EN
Instructions for use
Mobile Air-
conditioning
Appliance
pag 47
3XM4..H
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3XM4H Serie

  • Página 1 Instruccciones de uso Aparato móvil de Aire acondicionado pág 3 Instruções de utilização Aparelho móvel de Ar Condicionado pag 25 Instructions for use Mobile Air- conditioning Appliance pag 47 3XM4..H...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Protección del medio ambiente Consejos para el desechado del embalaje..........4 Consejos para el desechado de su antiguo equipo ........4 Consejos para el ahorro de energía ..4 Observaciones Importantes Antes de conectar su equipo ....5 En caso de haber niños en el hogar..5 Presentación de su nuevo equipo Descripción del equipo......6 Panel de control ........7...
  • Página 3: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Consejos para el desechado del embalaje • Respete el medio ambiente al tirar el embalaje de su equipo. • Nuestros productos se embalan cuidadosamente para el transporte. Todos los materiales utilizados en el embalaje son respetuosos con el medio ambiente (los cartones se obtienen a partir de papel usado) y pueden ser reciclados.
  • Página 4: Observaciones Importantes

    Protección del medio ambiente • Evite formar curvas muy cerradas y lo máximo posible para evitar la entrada de aire del exterior. alargar innecesariamente el tubo expulsor de aire. • Asegúrese que las entradas y salidas de • En la evacuación del aire caliente en el aire no están siendo obstruidas.
  • Página 5: Presentación De Su Nuevo Equipo

    Presentación de su nuevo equipo Descripción del equipo Salida de aire caliente Difusor Filtro base Filtro doble activo Salida de aire frío Orientador de aire Tubo expulsor de aire caliente Equipo acondicionador Asas Puerta frontal Entrada de aire Entrada de aire Aleta lateral Salida de aire frío...
  • Página 6: Panel De Control

    Panel de control Panel de control ON/OFF Tecla UP Tecla temporizador Tecla salida lateral – de aire Tecla Down Tecla Auto Pantalla digital de visualización de temperatura, hora, velocidad, función ... Fig. 3 Menú función: • Climatización Visualización • Deshumidificación hora actual •...
  • Página 7: Descripción De Los Accesorios

    Descripción de los accesorios Descripción de los accesorios Ventosa Filtro Filtro Pasamuros Corredera Corredera base doble ventana balcón activo Art. Nr.: Art. Nr.: Art. Nr.: PZ1000 PZ1101 PZ1201 • • • √ √ √ / √ 3XM4..H ø Medidas pared 14 aprox.
  • Página 8: Concepto De Navegación

    Concepto de navegación El panel de control de su equipo ha sido diseñado para facilitar el uso del aparato. Es necesario tener en cuenta las siguientes características. El concepto de navegación del equipo esta basado en la utilización de las teclas "up"...
  • Página 9: Teclas + Y

    Concepto de navegación teclas nos servirán para aumentar disminuir la temperatura deseada, según se observa en el siguiente ejemplo: Teclas + y – Las teclas "+" y "–" nos sirven para desplazarnos hacia derecha e izquierda dentro del rectángulo de selección. Si la función seleccionada es temperatura, las Instrucciones de Uso Preparación del equipo...
  • Página 10: Posibilidades De Evacuar Aire Al Exterior

    Instrucciones de Uso Posibilidades de evacuar el aire al Seguidamente colocar este conjunto en el equipo deslizándolo ensu alojamiento exterior Fig. 9. Instalación móvil Fig. 9 • Abra la ventana ligeramente e introduzca el difusor entre el batiente y el marco. •...
  • Página 11 Instrucciones de Uso 24 - 38 cm . Fig. 15 • Retirar el difusor y conectar el tubo expulsor de aire al accesorio. Notas: No alargar innecesariamente el tubo expulsor de aire caliente (longitud máxima 140 cm). Fig. 13 Al colocar el tubo no se deben realizar curvas muy cerradas.
  • Página 12: Conexión Y Desconexión Del Equipo

    Instrucciones de Uso Conexión y desconexión del Climatización equipo En este modo el equipo reduce la temperatura del ambiente hasta alcanzar Para ponerlo en marcha es necesario la temperatura deseada por el usuario. Al presionar la tecla "On" / "Off" mismo tiempo deshumidifica y purifica el ¡Atención! aire del recinto creando de este modo un...
  • Página 13: Deshumidificación

    Instrucciones de Uso Deshumidificar a través del depósito En condiciones de alta humedad, el extraible: equipo acumulará agua condensada en el depósito trasero del equipo. Llegado a un • Comprobar que el depósito extraible el equipo emitirá dos pitidos. cierto nivel esté...
  • Página 14: Purificación

    Instrucciones de Uso ¡Atención! Selección de la temperatura Al cambiar de función no olvide poner Esta función sólo es válida en modo el tapón al tubo evacuación de agua. climatización. De lo contrario saldría agua al poner en Situar el rectángulo en el menú selección funcionarmiento el equipo.
  • Página 15: Aletas Laterales

    Instrucciones de Uso Para cerrarlas basta con presionar de nuevo la misma tecla, el símbolo desaparece de la pantalla y las aletas se cierran. Esta prestación está disponible para ser Velocidad automática utilizada en todos los modos de funcionamiento: climatización, Para activar dicha velocidad basta con deshumidificación y purificación.
  • Página 16 Instrucciones de Uso 10 sec/ • Presionar la tecla "Timer" . El rectángulo aparece en el menú temporizador con la última función elegida (por defecto aparecerá la función "Off"). Programación del temporizador Para programar las horas de conexión o desconexión del equipo es necesario que el equipo esté...
  • Página 17 Instrucciones de Uso • Seleccionar con las teclas "+" y "–" la Programación conexión y desconexión del equipo "Start / Stop" función "Start" , (ver Teclas "+" y "–"). • Pulsar la tecla "Timer" , para posicionar el cursor en el menú temporizador.
  • Página 18 Instrucciones de Uso • Con la tecla "down" desplazamos el cursor hasta llegar al menú hora de desconexión. Por medio de las teclas "+" y "–" se modifica la hora de desconexión hasta conseguir la hora deseada. • Seleccionar con las teclas "+" y "–" la •...
  • Página 19: Limpieza Y Mantenimiento

    Instrucciones de Uso • Seleccionar con las teclas "+" y "–" la función "Off". 10 sec/ • Basta con presionar la tecla "Timer" esperar 10 segundos sin tocar ninguna tecla para que el temporizador quede desconectado. En la pantalla no aparecerá programada ninguna hora.
  • Página 20 Limpieza y Mantenimiento Estos modelos llevan incluido además un filtro purificador (doble activo) que deberá ser instalado por el usuario (Ver apartado “Instalación filtro purificador”). Dicho filtro garantiza una mayor calidad de filtrado del aire que se recircula por la habitación a través de su equipo.
  • Página 21: Condiciones De Transporte

    Limpieza y Mantenimiento • Antes, vaciar el agua de condensación cl ack! que se encuentra en el depósito interno sacando de su alojamiento el tubo cl ack! evacuación de agua y desmontando el tapón, Fig. 24, para evacuar el agua generada.
  • Página 22: Antes De Su Utilización Al Principio De Temporada

    Limpieza y Mantenimiento Antes de su utilización al principio de temporada • Limpie el filtro del aire. • A continuación, limpie la cubierta y rejillas si fuera necesario. Fig. 25 Consideraciones que le ahorraran llamadas al servicio técnico • Colocar la ventosa para que la abertura Consideraciones generales de funcionamiento de la ventana sea lo menor posible.
  • Página 23: Servicio Técnico / Garantía

    Consideraciones que le ahorraran llamadas al servicio técnico • Si escucha un ruido similar al de Ruidos de fácil solución murmullos sordos, es inevitable y debido • Asegurarse de que el tubo expulsor de al funcionamiento del compresor. aire, así como los manguitos difusor y •...
  • Página 67 Para la protección del Medio Ambiente, utilizamos papel reciclado. Nossa contribuição para a protecção do meio ambiente: utilizamos papel reciclado. BSH Electrodomésticos España, S.A. CIF. A 28893550 Itaroa 1 • 31620 Huarte-Pamplona (Navarra) • España 9000133767 Balay en Internet: Consulte el catálogo completo de productos en: www.balay.es...

Tabla de contenido