Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For assistance, please call : 1-800-211-PANA (7262)
or send e-mail to : [email protected]
or visit us at www.panasonic.com
For assistance, please call : 787-750-4300
or visit us at www.panasonic.com
Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
English
POWER
SAP
LIGHT
TV
VCR
DVD
DTV
RCVR
DBS/CBL
AUX
TV/VIDEO
A -ANTENNA - B
Operating Instructions
CH
VOL
OK
VOL
MENU
CH
EXIT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
R-TUNE
PROG
0
SWAP
SPLIT
REW
PLAY
FF
Wide LCD Television
PAUSE
STOP
REC
SPLIT CH
TV/VCR
TV/VCR
DVD/VCR CH
OPEN/CLOSE
TV
TC-32LX300
Model No.
TV screen image is simulated.
(Puerto Rico)
(U.S.A.)
TQB2AA0527-1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TC-32LX300

  • Página 71: Número De Modelo

    TC-32LX300 Número de modelo La imagen en la pantalla del televisor es simulada. Para solicitar ayuda, llame al: 1-800-211-PANA (7262) o envíe correo electrónico a: [email protected] o visítenos en www.panasonic.com (EE.UU.) Para solicitar ayuda, llame al: 787-750-4300 o visítenos en www.panasonic.com (Puerto Rico) Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual de instrucciones;...
  • Página 72: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉTRICA NO ABRIR El rayo con punta de flecha dentro El signo de exclamación dentro de de un triángulo equilátero tiene la un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de que finalidad de avisar al usuario de la hay piezas en el interior del existencia de instrucciones de...
  • Página 73 Instrucciones de seguridad importantes EJEMPLO DE CONEXIÓN A 19) Un sistema de antena exterior no deberá colocarse cerca de cables TIERRA DE LA ANTENA de alimentación elevados ni cerca de circuitos de luces eléctricas SEGÚN EL CÓDIGO o de alimentación, ni tampoco donde pueda caer sobre tales cables ELÉCTRICO NACIONAL (NEC) ABRAZADERA DE o circuitos.
  • Página 74 Estimado cliente de Panasonic Bienvenido a la familia de clientes de Panasonic. Esperamos sinceramente que disfrute durante muchos años de su nuevo televisor LCD. Para obtener el máximo beneficio de su aparato, lea estas instrucciones antes de hacer cualquier ajuste, y guárdelas para poder utilizarlas como referencia en el futuro.
  • Página 75 Índice Instrucciones de seguridad importantes ..... 2 Cronometro ............28 Accesorios ..............6 Reloj ..............29 Pilas en el control remoto ..........6 Aj. de Dia ............. 29 Instalación ..............7 Setup (Programación) ..........30 Ubicación de los controles ........... 8 Programar Canal ..........
  • Página 76: Accesorios

    Accesorios Compruebe que ha recibido todos los accesorios indicados Manual de Transmisor del Pilas para el transmisor de instrucciones mando a distancia mando a distancia EUR7627Z30 (2 × tamaño AA) POWER LIGHT TV/VIDEO RCVR DBS/CBL A -ANTENNA - B MENU EXIT PROG R-TUNE...
  • Página 77: Instalación

    Instalación Colocación del receptor Colóquelo en un lugar donde pueda verlo confortablemente. Evite colocarlo donde la luz del sol o una luz brillante (incluidos reflejos) caiga sobre la pantalla. La utilización de algunos tipos de luces fluorescentes puede reducir el alcance del transmisor de mando a distancia. La ventilación adecuada resulta esencial para impedir el fallo de los componentes internos.
  • Página 78: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Aparato principal Ranura de SD PC CARD EJECT MENU TV/VIDEO VOLUME CHANNEL S VIDEO VIDEO L-AUDIO-R INPUT 3 CARD El botón POWER Interruptor SLEEP Ranura de PC CARD PC CARD EJECT MENU TV/VIDEO VOLUME CHANNEL S VIDEO VIDEO L-AUDIO-R INPUT 3...
  • Página 79 Ubicación de los controles POWER Botones de selección de modo (vea la página 50) Enciende o apaga el televisor. Televisor RCVR:Receptor/amplificador VCR: Videograbadora DBS: Satélite de emisión digital DVD: DVD CBL: Televisión por cable DTV: TV digital AUX: Auxiliar • Canal digital Selecciona la pista de audio (si está...
  • Página 80: Conexiones

    Conexiones Conexión de la antena • Para recibir correctamente los canales de VHF/UHF se necesita una antena externa. Para obtener la mejor recepción se recomienda una antena exterior. • Para ver programas de TV de transmisión aérea solamente, conecte una antena de casa a ANTENNA (A). Para ver programas de TV de transmisión aérea y programas de TV por cable, conecte el cable de la TV por cable a ANTENNA (A), y el cable de antena terrestre a ANTENNA (B).
  • Página 81: Conexiones Audio / Vídeo

    Conexiones Conexiones audio / vídeo COMPONENT VIDEO INPUT VIDEO AUDIO OUT INPUT VIDEO S-VIDEO AV IN DIGITAL AUDIO OUT HDMI AUDIO IN AUDIO Conexión AUDIO OUT Para una disfrutar de un sonido de teatro en casa completo, un decodificador Dolby Digital ∗ externo y un amplificador multicanal deben ser conectados al conector DIGITAL AUDIO OUT de su TV.
  • Página 82: Conexión Video 1 / 2 Input

    COMPONENT VIDEO INPUT • Debe disponer en su zona de señales de DTV. VIDEO • Utilice un DTV-STB (TV digital/decodificador) o un reproductor DVD de Panasonic. Ejemplo de fuente de la señal de entrada AUDIO OUT Reproductor de DVD INPUT...
  • Página 83: Conexión Hdmi

    2. Los perfiles EIA/CEA-861/861B cumplen con los perfiles para transmisión de video digital sin comprimir/ incluyendo la protección del contenido digital de alto ancho de banda. ∗ 3. Cable de conversión HDMI-DVI (TY-SCHO3DH): disponible en el sitio Web de Panasonic (www.panasonic.com). Consulte a su concesionario de productos electrónicos para conocer más detalles.
  • Página 84: Conexión De Cablecard

    , desenchufe el televisor y vuelva a enchufarlo y pruebe de nuevo con los controles. Si persiste esta condición, llame al Centro de Llamadas del Cliente de Panasonic para obtener más instrucciones. • No introduzca la tarjeta PC en la ranura CableCARD Conexiones del panel frontal Ejemplo de fuente de la señal de entrada...
  • Página 85: Encendido / Apagado De La Alimentación

    Encendido / apagado de la alimentación Interruptor de la alimentación Conecte el enchufe al tomacorriente. Conectado : Rojo Desconectado : Apagado POWER PC CARD ELECT MENU TV/VIDEO VOLUME CHANNEL S VIDEO VIDEO L-AUDIO-R INPUT 3 Presiónelo para encender o El botón POWER apagar el televisor.
  • Página 86: Auto Escaneo

    Ajuste Inicial Auto Escaneo Esta función le permite realizar la exploración automática de canales selectivamente. Puede explorar todos los canales, los analógicos solamente o los analógicos y digitales. Presione para seleccionar Auto Escaneo. Ajuste Inicial Sel. de Entrada Escanear Todo Presione para introducir el campo de submenús.
  • Página 87: Para Ver Programas De Tv

    Presione para encender el sintonizador de cable. Apunte el control remoto hacia el sintonizador de cable. Notas: • El número de código del control remoto se establece para los productos Panasonic. • Para controlar el producto de otro fabricante, vea las páginas 50-55.
  • Página 88: Navegación Por Menús

    Navegación por menús MENU Presione para visualizar el menú principal. Timer Picture (Imagen) (Temporizador) POWER (vea la página 20) (vea la página 27) Setup LIGHT Audio (Programación) (vea la página 22) (vea la página 30) RCVR DBS/CBL Lock (Bloqueo) Channel (Canal) TV/VIDEO A -ANTENNA - B (vea la página 36)
  • Página 89: Para Seleccionar El Submenú Otros Ajustes

    Navegación por menús Para seleccionar el submenú Otros Ajustes Presione para seleccionar Otros Ajustes. Otros Ajustes Temp Color Azul Presione para visualizar el submenú. Imagen IA Realce Color Reduc de Ruido 3D Y/C Filtro Matriz Color MPEG NR Ajuste Avanzado Presione para seleccionar el submenú.
  • Página 90: Picture (Imagen)

    Navegación por menús Picture (Imagen) Imagen Modo Vívido Luz de Atras Color Tinte Brillo Contraste Nitidez Normal Otros Ajustes Modo Le permite elegir los modos de imagen preestablecidos más apropiados para el programa que usted está viendo. Esta función también afecta al ajuste Temp Color (vea la página 21). Presione para seleccionar Modo.
  • Página 91 Navegación por menús Temp Color / Imagen IA / Realce Color / Reduc de Ruido / 3D Y/C Filtro / MPEG NR Presione para seleccionar el submenú. Presione para ajustar o activar el submenú. Elemento Explicaciones Para aumentar o disminuir los colores Warm (rojo) y Cool (azul) según las Temp Color preferencias personales.
  • Página 92: Audio

    Navegación por menús Audio Audio Bajos Altos Balance Normal Otros Ajustes Bajos / Altos / Balance / Normal Presione para seleccionar el submenú. Presione para ajustar o activar el submenú. Elemento Explicaciones Bajos Aumenta o disminuye la respuesta de los graves. Altos Aumenta o disminuye la respuesta de los agudos.
  • Página 93: Envolvente

    Navegación por menús Envolvente Mejora la respuesta de audio cuando se escucha sonido estéreo. Presione para seleccionar Envolvente. Presione para seleccionar Si u No. • : Surround encendido • : Surround apagado Altavoces Esta función hace que la voz suene clara. Presione para seleccionar Altavoces.
  • Página 94: Channel (Canal)

    Navegación por menús Channel (Canal) Favoritos Le permite crear una lista de canales favoritos desde Antena (A) o Antena (B). Presione para seleccionar Favorite. Presione para visualizar el submenú. Favoritos Modo de navegacion Modo de navegacion Todos los Canales Entrada de RF Antena (A) Presione para seleccionar Modo de navegacion.
  • Página 95: Titulado

    Navegación por menús Titulado Para introducir etiquetas manuales y prefijadas en las emisoras deseadas. También para introducir etiquetas de entrada en las entradas de video. Presione para seleccionar Titulado. Presione para visualizar el submenú. Prefijado Titulado Para introducir números de canales para emisoras de TV populares. Prefijado Entrada de RF Antena (A)
  • Página 96 Navegación por menús Titulos Manuales Para introducir números y subtítulos manualmente. Titulado Presione para seleccionar Titulos Manuales. Prefijado Entrada de RF Antena (A) Canal A: 2 Titulos Manuales Titulos Presione para introducir el campo de submenús. Ponga Titulo Presione para seleccionar Entrada de RF. Presione para seleccionar Antena (A) o Antena (B) .
  • Página 97: Cronometro

    Navegación por menús Ponga Titulo Para etiquetar las conexiones de entrada de video para la visualización en pantalla. Titulado Prefijado Componente 1 Presione para seleccionar Ponga Titulo. Componente 2 Titulos Manuales HDMI Presione para introducir el campo de submenús. Ponga Titulo Video 1 Video 2 Video 3...
  • Página 98: Cronometro

    Navegación por menús Cronometro Ponga la hora el Reloj (vea la página 29) antes de poner el Cronometro. Ponga el Cronometro para encender y apagar el televisor a las horas seleccionadas y en el día seleccionado. Presione para seleccionar Cronometro. Cronometro Apagado Presione para visualizar el submenú.
  • Página 99: Para Activar El Temporizador

    Navegación por menús Para activar el temporizador Seleccione el canal y apague el televisor. Reloj Presione para seleccionar Reloj. Presione para introducir el campo de la hora. Presione para seleccionar la posición de las horas (AM o PM) o los minutos. Presione para poner la hora (AM o PM) y los minutos.
  • Página 100: Setup (Programación)

    Navegación por menús Setup (Programación) Programar Canal Presione para seleccionar Programar Canal. Presione para visualizar el submenú. Sel. de Entrada Le permite especificar el modo de antena (Cable Solamente, Cable/Antena o Antena Solamente). Presione para seleccionar Sel. de Entrada. Programar Canal Sel.
  • Página 101: Auto Escaneo

    Navegación por menús Auto Escaneo Explora automáticamente todos los canales disponibles Antena (A) Analoga, Antena (A) Analoga & Digital, Antena (B) Analoga y Antena (B) Analoga & Digital. Presione para seleccionar Auto Escaneo. Programar Canal Presione para introducir el campo de submenús. Escanear Todo Sel.
  • Página 102: Medidor De Señal (Para Canales Digitales Solamente)

    Navegación por menús Medidor de señal (Para canales digitales solamente) Muestra la intensidad de la señal del canal digital ATSC en Antena (A) o Antena (B). Presione para seleccionar Medidor de señal. Programar Canal Antena (B) Sel. de Entrada Entrada de RF Presione para introducir el campo de submenús.
  • Página 103: Subtitulos

    Navegación por menús Subtitulos El televisor tiene incorporado un decodificador capaz de proveer información visual correspondiente al sonido. El programa deberá tener Closed Captioning (Subtítulos ocultos) (CC) para que el televisor pueda mostrarlo. Presione para seleccionar Subtitulos. Presione para visualizar el submenú. Modo CC Subtitulos Modo CC...
  • Página 104 Navegación por menús Digital El menú Subtítulos cerrados digitales le permite configurar la forma en que va a ver los subtítulos digitales. Presione para seleccionar Digital. Subtitulos Modo CC Servicio Principal Presione para introducir el campo de submenús. Letra Automatico Analogo Automatico Tamaño...
  • Página 105: Other Adj. (Otro Ajuste)

    Navegación por menús Other Adj. (Otro ajuste) Otros Ajustes Presione para seleccionar Other Adj. Autoencendido Std. Presione para visualizar el submenú. Econ Energía Ajuste Acerc. Presione para seleccionar el submenú. Presione para ajustar o activar el submenú. Autoencendido (Si o No) Seleccione Si para encender el televisor al mismo tiempo que el receptor de cable u otros componentes conectados.
  • Página 106: Lock (Bloqueo)

    Navegación por menús Lock (Bloqueo) Cuando entre en el menú de Lock por primera vez, se visualizará la pantalla de ajuste de Codigo Nuevo Codigo. Nuevo Codigo - - - - Ponga una contraseña de 4 dígitos para entrar en el menú Lock (Bloqueo). Introduzca una contraseña de 4 dígitos.
  • Página 107: Channel Lock (Bloqueo De Canal)

    Navegación por menús Channel Lock (Bloqueo de Canal) Presione para seleccionar Channel Lock. Presione para visualizar el submenú. Entrada de RF Seleccione Antena (A) o Antena (B). Presione para seleccionar Entrada de RF. Bloqueo de Canal Entrada de RF Antena (A) Canal A: 2 El maximo es 4 canales bloqueados.
  • Página 108 Navegación por menús GRÁFICA DE CALIFICACIONES DE PROGRAMAS DE TV PARA LOS EEUU Esta guía tiene 7 niveles de clasificaciones basadas en edades que pueden ser elegidas. Estos 7 niveles estan divididos en 2 grupos según la edad: clasificaciones basadas en juventud (Youth) y clasificaciones basadas en orientación (Guidance). Algunas de estas clasificaciones por edad tambien tienen clasificaciones por contenido, denominadas como D (Diálogo), L (Languaje), S (Sexo) y V (Violencia).
  • Página 109: Cuanto Tiempo

    Navegación por menús Cuanto tiempo? Los ajustes de bloqueo permanecen durante el tiempo seleccionado. Presione para seleccionar Cuanto tiempo? Presione para visualizar el submenú. Hora Cuanto tiempo? Presione para seleccionar 12 horas, 24 horas, 48 horas, Hora 12 horas o Siempre. El televisor permanecera bloqueado por la duracion seleccionada Presione para introducir su elección.
  • Página 110: Operaciones De La Tarjeta

    Operaciones de la tarjeta Esta función le permite visualizar imágenes fijas (JPEG) o imágenes animadas (MPEG4) grabadas con esta unidad o con una cámara digital en una tarjeta de memoria insertando la tarjeta en la ranura de tarjeta apropiada. Introducción y extracción de una tarjeta Tarjetas compatibles y tamaño de tarjetas Ranura de tarjeta SD •...
  • Página 111: Carpetas Y Archivos

    Operaciones de la tarjeta Carpetas y archivos • El Menu de imagenes solamente puede mostrar imágenes fijas grabadas con una cámara digital con los estándares DCF ∗ y EXIF de archivo JPEG. ∗DCF (Norma de diseño para sistema de archivos de cámaras) Norma unificada establecida por la Asociación de las Industrias de la Tecnología de la Información y de la Electrónica del Japón (JEITA).
  • Página 112: Menu Sd

    Operaciones de la tarjeta Menu SD Menu SD Grabar en SD Inserte la tarjeta en la ranura de POWER tarjeta (vea la página 40). Menu de pelicula Menu de imagenes Aj. de grabado Presione para visualizar el LIGHT Formatear Menu SD. Memoria Restante RCVR DBS/CBL...
  • Página 113: Menu De Pelicula

    Operaciones de la tarjeta Menu de pelicula Visualización de error Archivo Se reproducirán las imágenes animadas grabadas con esta unidad o con una (imágenes que no se seleccionado cámara digital. pudieron cargar, etc.) Esta función solamente es compatible con tarjetas SD. 0001/0002 Rep.
  • Página 114: Menu De Imagenes

    Operaciones de la tarjeta Menu de imagenes Se visualizarán las imágenes fijas grabadas con la cámara digital. Esta función es compatible con tarjetas SD y tarjetas PC. 0001/0002 Rep. Imagenes Presione para seleccionar Menu de imagenes. Presione para visualizar la pantalla de miniaturas. VIDEO SELECT MENU...
  • Página 115: Aj. De Grabado

    Operaciones de la tarjeta Aj. de grabado Presione para seleccionar Aj. de grabado. Aj. de grabado Grabar Economia Presione para visualizar el submenú. Tiempo Grab. Nulo Grabar (Extrafino, Superfino, Fino, Normal, Economia) Se puede cambiar la calidad de imagen. Presione para seleccionar Grabar. Presione para seleccionar el modo de grabación.
  • Página 116: Formatear

    Operaciones de la tarjeta Formatear Puede formatear la tarjeta. Todo el contenido sera borrado. Continuar? Presione para seleccionar Formatear. Presione una vez. Aparecerá el mensaje para confirmar. Presione para seleccionar Si. Presione para iniciar el formateo. Notas: • Si formatea la tarjeta, se borrarán todos los datos en ella. •...
  • Página 117: Mensajes De Error

    Operaciones de la tarjeta Mensajes de error “Tarj. SD presente?” Introduzca una tarjeta. “SD protegida. Revisar Tarjeta” Desbloquee la tarjeta SD. “Fichero prot. Desproteger para borrar” Desbloquee el archivo en la tarjeta. La tarjeta deberá ser formateada con FAT 12 o FAT 16. Las imágenes fijas deberán estar con los estándares DCF y “Tarjeta invalida / Fichero invalido”...
  • Página 118: Operación Split

    Operación SPLIT Esta función le permite ver dos canales diferentes uno al lado del otro empleando, o sin emplear, una fuente de vídeo externa. SPLIT Presione para mostrar el cuadro SPLIT . PLAY Imagen principal Cuadro SPLIT (Aparece la pantalla POWER seleccionada previamente.) Notas:...
  • Página 119: Controles De Aspecto

    Controles de ASPECTO Los controles de aspecto le permiten elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus preferencias. Presione para cambiar el modo de aspecto. Nota: POWER Los modos de aspecto disponibles dependen de la señal recibida. LIGHT •...
  • Página 120: Funcionamiento De Equipos Periféricos Utilizando El Control Remoto

    Introduzca el código de infrarrojos de 3 dígitos (vea las páginas 51-53). MENU EXIT • Ajuste predeterminado en fábrica: Panasonic • Presione POWER para probar la operación. Notas: • Si el componente no funciona con el control remoto, repita el procedimiento utilizando otro código.
  • Página 121: Funcionamiento De Equipos Periféricos Utilizando El Control Remoto Índice De Claves Infrarrojas

    Marca Código Marca Código Optimus 306, 321, 328, 335 Admiral Orion 320, 326 Aiwa Panasonic 321, 322, 323, 324 Akai 314, 315, 316, 329 Penney 300, 305, 310, 311, 324, 339, 345 Audio Dynamic 311, 339 Pentax 300, 311, 345 Bell &Howell...
  • Página 122: Claves Para Dvd

    Victor 240, 241, 245 Nakamichi Yamaha 202, 203, 204 Onkyo 214, 215 Claves para videograbadoras personales Marca Código Panasonic Replay TV 100 Philips Tivo Sony Tivo Claves para platina de casete Marca Código Marca Código Aiwa 223, 224, 225 Philips...
  • Página 123: Claves Para Receptores

    Funcionamiento de equipos periféricos utilizando el control remoto Claves para receptores Marca Código Marca Código RCVR Admiral Optimus 103, 127, 130, 131 Aiwa 125, 126 Panasonic 118, 119, 121 Denon 134, 135, 136 Philips Fisher Pioneer 105, 107 Garrard Quasar 118, 119, 121 Harman Kardon...
  • Página 124: Tabla De Teclas Operacionales

    Funcionamiento de equipos periféricos utilizando el control remoto Tabla de teclas operacionales Esta tabla define qué teclas son operacionales tras la programación (si es necesario), durante el modo de control remoto seleccionado para DTV, CABLE, DBS, VCR, DVD, etc. NOMBRE DE TECLA MODO DTV MODO CABLE MODO DBS...
  • Página 125 Funcionamiento de equipos periféricos utilizando el control remoto MODO DVD/CD MODO AUX NOMBRE DE KEY NAME MODO VCR MODO RCVR TECLA (DVD) (CD) (PVR) (VCR2) (TAPE) POWER ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN SILENCIAMIENTO SILENCIAMIENTO SILENCIAMIENTO SILENCIAMIENTO SILENCIAMIENTO SILENCIAMIENTO SILENCIAMIENTO DE TV DE TV...
  • Página 126: Tabla De Solución De Problemas

    Si no puede resolver de estamanera el problema, le rogamos que contacte con su distribuidor Panasonic más cercano y le informe del número del modelo y el número de serie (se encuentran en la parte trasera del televisor).
  • Página 127: Especificaciones

    Especificaciones Alimentación CA 120 V, 60 Hz Consumo Uso medio: 190 W (Corriente máxima 2,6 A) Condición de espera: 24 W Panel LCD de pantalla ancha de 1280 × 720 píxeles. 801 mm en diagonal. Tamaño de la pantalla 27,06 ″ ×16,23 ″× 31,56 ″ (An.
  • Página 128 OTAS...
  • Página 129 OTAS...
  • Página 130 OTAS...
  • Página 131 OTAS...
  • Página 132 Modelo Número de serie Panasonic Consumer Electronics Panasonic Sales Company, Company, Division of Matsushita Division of Matsushita Electric Electric Corporation of America of Puerto Rico Inc.

Tabla de contenido