Pfister Solita 8P8-SO Guía De Instalación Rápida

Enlaces rápidos

Solita
8P8-SO
Garniture de baignoire et douche
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be
installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
This product has been designed for use with the Pfister™ 0X8 Series Pressure Balancing Valve. It will not work with any other product valve.
Please review the 0X8 valve installation instructions before installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad.
El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro
sobre cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para usar con la válvula de equilibrio de presión de la Serie 0X8 de Pfister™. No
funcionará con cualquier otra válvula. Revise las instrucciones de instalación de la válvula 0X8 antes de instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut
installer l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain
de la façon d'installer cet appareil. Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec la valve d'équilibrage de pression Pfister™ OX8. Il ne fonctionnera
pas avec la valve d'un autre appareil. Veuillez lire les instructions d'installation de la valve OX8 avant d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Adjustable Wrench
Phillips Screwdriver
Llave ajustable
Destornillador de estrella
Clé réglable
Tournevis Phillips
Parts in the Box •
Piezas en la caja • Pièces dans la boîte
A
B
D
E
C
1
Turn Off Water Supply
Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran generalmente cerca
del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie completamente la superficie de montaje.
Repérez les entrées d'alimentation d'eau et fermez les robinets d'arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur
d'eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage.
Copyright © 2019, Pfister Inc.
Tub & Shower Valve with Trim
Borde para bañera y ducha
Installation Support • Soporte de Instalación • Support d'Installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
F
G
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d'Installation Rapide
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
H
L
K
J
Couper l'alimentation en eau
12840-25
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
Supplied Hex Wrench
Proveído Llave hexagonal
Fourni Clé hexagonale
Separate instructions supplied
Instrucciones que son incluidas
Instructions qui sont inclus
December 10, 2019
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
42109-0400
loading

Resumen de contenidos para Pfister Solita 8P8-SO

  • Página 1 El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para usar con la válvula de equilibrio de presión de la Serie 0X8 de Pfister™. No funcionará...
  • Página 2 Plasterguard Options Opciones para cubierta protectora para yeso Options de para-plâtre No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Aucune pièce nécessaire pour cette étape Phillips Screwdriver Destornillador de estrella Tournevis Phillips Reference • Referencia • Référence Thin Wall Installation ⁄...
  • Página 3 Install Flange & Handle Instalación de la pestaña y la manija Installez la bride et la poignée Phillips Screwdriver Supplied Hex Wrench Destornillador de estrella Proveído Llave hexagonal Tournevis Phillips Fourni Clé hexagonale NOTE: If the short end of the Retainer Sleeve (A) is too short, reverse it to use the longer end.
  • Página 4 Connect Shower Arm & Spout Conecte el brazo de la ducha y el surtidor Branchez le bras de douche & le bec PTFE plumber's tape Supplied Hex Wrench Proveído Llave hexagonal Cinta para plomería PTFE Ruban PTFE de plombier Fourni Clé hexagonale Apply PTFE Plumber’s Tape or Thread Sealant to all threaded fittings according to manufacturer’s instructions.
  • Página 5 Turn On Water & Flush Shower Hose Active el suministro de agua y de la manguera de ducha empotrado Tournez sur l’eau et tuyau de douche encastré No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape Turn on your water supply &...
  • Página 6 Shower Functions • Funciones de la ducha • Fonctions de la douche Pull up to turn on shower. Hale hacia arriba para activar la ducha. Tirez vers le haut pour mettre la douche en marche. CALIENTE CHAUD Open Open Abierta Abierta Ouverte Ouverte...