Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2015 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgia products.com
(rev. 09/15/15)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nostalgia Products CEM200

  • Página 1 All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2015 Nostalgia Products LLC. www.nostalgia products.com (rev. 09/15/15)
  • Página 2 2-in-1 Churros & Empanada Bakery Máquina eléctrica de acero inoxidable 2 en 1 para preparar churros y empanadas Machine À Empanada (Chausson) et À Beignet Espagnol (Churro) 2 en Un Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Make every day a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products. CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS ......3 IMPORTANT SAFEGUARDS .
  • Página 5: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse appliance or cord in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. NEVER place anything other than what is intended to be cooked in the appliance. Unplug appliance from outlet when not in use and when cleaning.
  • Página 6: Introduction

    13. A short power-supply cord or detachable power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Do not let cord hang over edge of table or touch hot surfaces. 14. Always plug cord into wall outlet before operation. There is no on/off switch. To turn off, remove plug from wall outlet.
  • Página 7: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY Assembly Main Unit Churros Cooking Plates Empanada Cooking Plates Empanada Former Inserting the Trays STEP 2: Snap Cooking Plates into place by pushing back the Spring Latches on the top and bottom Cooking Plates and releasing them into the slots on the Cooking Plates.
  • Página 8: How To Operate

    HOW TO OPERATE Before first use, wipe down all surfaces with a dry, non-abrasive cloth. Find a dry, suitable, level surface near an electrical outlet. Insert the desired Cooking Plates into the Main Unit. The Cooking Plates should be lightly coated with a small amount of vegetable oil.
  • Página 9: Helpful Tips

    HELPFUL TIPS NEVER leave the unit unattended while operating. Smoking During first use, you may notice slight smoking or a slight odor; this is normal with most new appliances. The smoking and odor is caused by the residues burning off the nonstick Cooking Plates and the Heating Element. Allow the appliance to preheat until smoke and odor no longer exists.
  • Página 10: Cleaning & Maintenance

    MAKING EMPANADAS Follow these steps to make mouth-watering empanadas with your 2-IN-1 CHURROS & EMPANADA BAKERY: • Place the empanada dough on a floured countertop and roll into a inch thick layer. • Cut the dough into circles, slightly larger than the Empanada Former.
  • Página 11: Recipes

    RECIPES With the 2-IN-1 CHURROS & EMPANADA BAKERY you can create fresh, delicious churros and empanadas at home! Make dough from scratch using the following recipes, or use your favorite store bought dough. CHURROS: Enjoy these Spanish donuts traditionally with hot cocoa or café con leche (coffee with milk), or dip them in chocolate, whip cream or fruit sauces.
  • Página 12 QUICK & EASY CHURROS • 1 (17.3-oz.) Package Preheat the 2-IN-1 CHURROS & Frozen Puff Pastry EMPANADA BAKERY as directed. Sheets, thawed Unfold and cut puff pastry sheets in half • ¼ Cup Sugar lengthwise, and cut each half crosswise into 1-inch-wide strips.
  • Página 13 RASPBERRY DIPPING SAUCE • 1 Pint Fresh Combine the raspberries, sugar, and orange Raspberries juice in a saucepan. Whisk the cornstarch into the cold water until smooth. Add the mixture • ¼ Cup White Sugar to the saucepan and bring to a boil. •...
  • Página 14 QUICK EMPANADA DOUGH • 3 Cups All Mix the flour and salt in a food processor. Purpose Flour Add the butter, egg and water until a clumpy dough forms. • ¼ Tsp. Salt Roll the dough into a thin sheet. Cut into round disk •...
  • Página 15 SPICY PORK EMPANADA FILLING • 2 Tbsp. Cooking Oil Heat oil in a large saute pan over medium-high heat. • ¼ Pound Pork Season the pork with chili powder, salt and pepper, Tenderloin, cut to taste, and quickly sear for 2 minutes. into small cubes Remove from the pan and transfer to a bowl.
  • Página 16 SPINACH & CHEESE EMPANADA FILLING • 3 Cloves Garlic Finely chop the garlic. • 1 Tbsp. Butter Wash the spinach and remove the stems. Roll up the spinach leaves in bunches and • 2 Tbsp. Olive Oil slice crosswise into ½ inch strips. •...
  • Página 17 CHILI CON QUESO DIP • 1 Pound Packaged In a medium sauce pot, slowly melt Pasteurized cheddar over medium/low heat. Cheddar Cheese When cheese is fully melted add tomatoes, chiles, and • 1 (16-oz.) Can Diced hot sauce, stirring with spoon until combined well. Tomatoes, drained Pour cheese dip into a small casserole dish and •...
  • Página 18 APRICOT EMPANADA FILLING • 4 Cups Dried Place the dried apricots and 1½ cups of water Apricots, chopped into a saucepan, and bring to a boil. • 1½ Cups Water Cook for about 15 minutes, or until tender. Remove from heat, and allow to cool slightly. •...
  • Página 19: Returns & Warranty

    A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
  • Página 20 ¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......21 MEDIDAS IMPORTANTES .
  • Página 21: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES NUNCA sumerja el aparato o el cable en agua. NUNCA lo utilice cerca del agua. NUNCA use una esponja o paño abrasivo en el aparato. NUNCA deje el aparato sin supervisar mientras está en uso. NUNCA coloque elementos no destinados a ser cocinados en el aparato. Desenchufe el aparato del toma corriente cuando no está...
  • Página 22: Introducción

    12. Desenchufe del toma corriente cuando no está en uso y antes de retirar partes para su limpieza. Deje enfriar antes de colocar o retirar partes y antes de limpiar el aparato. 13. Se incluye un cable de alimentación de energía más corto o extraíble para reducir el riesgo resultante de quedar atrapado o tropezarse con un cable más largo.
  • Página 23: Piezas Y Ensamblaje

    PIEZAS Y ENSAMBLAJE Armado Unidad Principal Platos para Cocinar los Churros Platos para Cocinar las Formador de Empanadas empanadas Cómo Introducir las Bandejas PASO 2: Ajuste los Platos para Cocinar en su lugar presionando hacia atrás los Cierres con Resorte sobre los Platos superior e inferior y soltándolos en las ranuras de los...
  • Página 24: Cómo Funciona

    CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie todas las superficies con un paño seco no abrasivo. Encuentre una superficie seca y plana cerca de un tomacorriente eléctrico. Inserte las placas de cocción deseadas en la unidad principal. Las placas de cocción deben recubrirse levemente con una pequeña cantidad de aceite vegetal.
  • Página 25: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES NUNCA deje la unidad sin supervisión mientras está en uso. Humo Durante el primer uso, puede observar un leve humo u olor; esto es normal con la mayoría de los aparatos nuevos. El humo y el olor son causados por los residuos que se queman de las placas anti adherentes de cocción y el elemento de calor.
  • Página 26: Limpieza Y Mantenimiento

    Preparación de empanadas Siga estos pasos para preparar empanadas que harán agua su boca: • Coloque la masa de empanadas en una mesada enharinada y extienda una capa de de espesor. • Corte la masa en círculos, un poco más grandes que el tamaño del Formador de empanadas.
  • Página 27 RECIPES ¡Con la MÁQUINA 2 EN 1 PARA PREPARAR CHURROS Y EMPANADAS puede crear deliciosos churros y empanadas recién horneadas en su hogar! Prepare la masa usted misma o ahorre tiempo y utilice masa para tartas o masa de hojaldre de su tienda favorita. CHURROS: Disfrútelas los churros, con chocolate caliente, con café...
  • Página 28 CHURROS RÁPIDOS Y FÁCILES • 1 Paquete de Precaliente la unidad como se indicó previamente. Hojaldre Congelado Abra y corte el hojaldre a la mitad a lo largo y (de 17,3 onzas corte cada mitad transversalmente en tiras de 1 o 500 gramos), pulgada (2,5 centímetros).
  • Página 29 SALSA DE FRAMBUESA • 1 Pinta (570 gramos) Mezcle las frambuesas, el azúcar y el jugo de de Frambuesas naranja en una cacerola. Incorpore el algodón de Frescas maíz en el agua fría hasta que quede una mezcla pareja. Agregue la mezcla a la cacerola y hierva. •...
  • Página 30 MASA RÁPIDA PARA EMPANDAS • 3 tazas de harina Mezcle la harina y la sal en la procesadora. para todo propósito Agregue la manteca, el huevo y el agua hasta • ¼ cucharada de sal que se forme una masa grumosa. •...
  • Página 31 EMPANADA CON RELLENO PICANTE DE PUERCO • 2 cucharadas de Caliente el aceite en una sartén aceite de cocina grande a fuego medio y alto. • ¼ libra de solomillo Sazone el puerco con polvo de chili, sal y pimienta, de puerco, cortar en para sazonar y dore durante 2 minutos.
  • Página 32 RELLENO DE EMPANADA DE QUESO Y ESPINACA • 3 dientes de ajo Pique bien el ajo. • 1 cucharada Lave la espinaca y quite los tallos. Enrolle las hojas de de manteca espinaca y rebane en diagonal en tiras de ½ pulgada. •...
  • Página 33 CHILI CON SALSA DE QUESO • 1 libra de In a medium sauce pot, slowly melt queso Cheddar cheddar over medium/low heat. pasteurizado de paquete When cheese is fully melted add tomatoes, chiles, and hot sauce, stirring with spoon until combined well. •...
  • Página 34 RELLENO DE EMPANADAS DE ALBARICOQUE • 4 tazas de Coloque los albaricoques secos y 1% taza de albaricoques agua dentro de la sartén, y llévelo a hervir. secas, en trozos Cocine alrededor de 15 minutos hasta que esté tierno. • 1½...
  • Página 35: Devoluciones Y Garantía

    Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.
  • Página 36 Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ......35 MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES .
  • Página 37: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES NE JAMAIS plonger l'appareil dans l'eau. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau. NE JAMAIS utiliser une éponge abrasive ou un chiffon sur l'appareil. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. NE JAMAIS PLACER dans l'appareil rien d'autre que ce qui est destiné à être cuit. Débrancher l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé...
  • Página 38: Introduction

    13. Un cordon d'alimentation court ou amovible est fourni pour réduire le risque de s'emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long. Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou toucher une surface chaude. 14. Toujours brancher le cordon dans la prise murale avant son fonctionnement. Il n'y a pas d'interrupteur de marche/arrêt.
  • Página 39: Pièces Et Assemblage

    PIÈCES ET ASSEMBLAGE Assemblage Appareil principal Churros plaques de cuisson Empanada plaques de Emporte-pièce cuisson pour empanada Insertion des plateaux ÉTAPE 2: Faire glisser les Plaques de cuisson en place en repoussant les Loquets à ressort sur les plaques de cuisson supérieure et inférieure et en les relâchant dans les fentes sur les...
  • Página 40: Comment Faire Fonctionner

    COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant la première utilisation, essuyer toutes les surfaces à l'aide d'un chiffon non abrasif, sec. Identifier une surface de niveau, sèche, appropriée, près d'une prise de courant. Insérer les Plaques de cuisson interchangeables dans l'Appareil principal. Les Surfaces de cuisson devraient être légèrement recouvertes d'une petite quantité d'huile végétale.
  • Página 41: Conseils Pratiques

    CONSEILS PRATIQUES NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. Fumée Durant la première utilisation, vous pourrez noter une légère fumée ou odeur; ceci est normal avec la plupart des nouveaux appareils électriques. La fumée et l'odeur sont causées par les résidus qui brûlent à...
  • Página 42: Nettoyage Et Entretien

    FAIRE EMPANADAS Suivez ces étapes pour faire le bouche-arrosage empanadas avec votre Machine à churros et à empanadas en acier inoxydable 2 en 1 : • Placer la pâte à empanada farinée sur le dessus d'un comptoir, rouler en une couche de 3,1 mm ( po) d'épaisseur.
  • Página 43: Recettes

    RECETTES Utiliser la machine la Machine à churros et à empanadas en acier inoxydable 2 en 1 pour confectionner de délicieux empanadas et churros fraîchement sortis du four chez soi ! Faire la pâte à partir de ses propres ingrédients ou utiliser une abaisse à tarte précuite ou la pâte feuilletée du commerce de son choix pour gagner du temps.
  • Página 44 CHURROS RAPIDES ET FACILES • 1 emballage de Préchauffer la unité tel qu'il est indiqué. 490 mL (17,3 oz) Déplier et couper des plaques de pâte feuilletée de plaques de en deux sur la longueur, puis couper chaque pâte feuilletée moitié...
  • Página 45 SAUCE À LA FRAISE • 30 mL (1 chopine) Mélanger les framboises, le sucre et le jus d'orange dans de fraises fraîches une casserole. Incorporer la fécule de maïs dans l'eau froide en fouettant jusqu'à consistance lisse. Ajouter le • 60 mL (¼...
  • Página 46 PÂTE À EMPANADA RAPIDE • 720 g (3 tasses) de Mélanger la farine et le sel au robot culinaire. Ajouter le farine tout-usage beurre, l'œuf et l'eau jusqu'à obtenir une pâte grumeleuse. • ¼ c. à thé de sel Rouler la pâte en une mince couche. Découper la pâte en disques.
  • Página 47 GARNITURE POUR EMPANADA AU PORC ÉPICÉ • 2 c. table d'huile Faire chauffer l'huile dans une grande poêle à feu moyen vif. de cuisson Assaisonner la viande de porc avec la poudre • 60 g (¼ livre) de de chili, le sel et le poivre, au goût, et saisir filet de porc, coupé...
  • Página 48 GARNITURE POUR EMPANADA À L'ÉPINARD ET AU FROMAGE • 3 gousses d'ail Hacher finement l'ail. • 1 c. à table de beurre Laver les épinards et retirer les tiges. Rouler les feuilles d'épinard en bouquets et les couper transversalement • 2 c.
  • Página 49 TREMPETTE AU CHILI AVEC FROMAGE • 450 g (1 livre) de Dans une casserole moyenne, faire fondre cheddar pasteurisé lentement cheddar à feu moyen/doux. • 450 g (16 oz) Lorsque le fromage sera complètement fondu, ajouter de tomate en les tomates, les piments et la sauce piquante, en conserve coupée remuant avec une cuillère pour bien mélanger.
  • Página 50 GARNITURE POUR EMPANADA À L'ABRICOT • 960 g (4 tasses) Déposer les abricots secs et les 360 mL (1 ½ tasse) d'abricot sec, haché d'eau dans une casserole, puis porter à ébullition. • 360 mL (1 ½ Faire cuire environ 15 minutes ou jusqu'à tendreté. tasse) d'eau Retirer du feu et laisser refroidir légèrement.
  • Página 51: Retours Et Garantie

    Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...

Tabla de contenido