Honeywell ADEMCO Vista-12D Manual De Instrucciones

Honeywell ADEMCO Vista-12D Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ADEMCO Vista-12D:

Enlaces rápidos

A
D
E
M
C
O
V
i
s
t
a
-
1
2
D
A
D
E
M
C
O
V
i
s
t
a
-
1
2
D
Hoja de Programación
Esta central cumple prEN50131-1:2004
y TS50131-3;Grado 2, Clase II.
K10022-4SPPR 7/06 Rev. A
loading

Resumen de contenidos para Honeywell ADEMCO Vista-12D

  • Página 1 Hoja de Programación Esta central cumple prEN50131-1:2004 y TS50131-3;Grado 2, Clase II. K10022-4SPPR 7/06 Rev. A...
  • Página 2 PRIMER PASO: SELECCIONAR EL IDIOMA Para programar el sistema, primero debería seleccionar el idioma adecuado siguiendo los siguientes pasos: 1. Acceda al modo de Programación. 2. Pulse [ ✱ ] + 28 (Campo de Selección de Idioma). 3. Pulse el número correspondiente al idioma deseado: 0 = Inglés, 1 = Español, 2 = Italiano, 3 = Portugués 4.
  • Página 3 Mensajes Especiales OC = CIRCUITO ABIERTO (no existe comunicación entre la consola y la unidad de control). EE o ERROR ENTRADA (ENTRY ERROR) = ERROR (ha introducido un número de campo erróneo, volver a introducir un número de campo válido). Después de alimentar el sistema los siguientes mensajes aparecerán en la pantalla transcurridos aproximadamente 4 segundos, AC (RED), dI (inhabilitada) o Sistema Ocupado (Busy Standby) y NO LISTO (NOT READY).
  • Página 4 ∗ ∗ ∗ ∗ 54 ∗ ∗ ∗ ∗ 39 Retardo Señales Dinámicas Estado Previo al Volver Alimentación Retardo seleccionable entre 0 y 225 sg. en incrementos de 15 sg. 0 = no, desarmado al volver la alimentación; 1 = si, estado previo 0 = sin retardo (ambas señales enviadas);...
  • Página 5 ∗ ∗ ∗ ∗ 85 ∗ ∗ ∗ ∗ 160 Temporizador Verificación Zn Cruce/ Número Teléfono Busca (Pager) 1 Periodo Inactividad [0][0] | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Temporizador zona vinculada: Introducir Hasta 20 dígitos, 0–9;...
  • Página 6 ∗ ∗ ∗ ∗ 180 Limitar Anulación de Zonas OPCIONES CONSOLA NOTAS: 1. Las opciones de la Consola 1 (dirección 16) están configuradas 0 = no, número de anulaciones de zona ilimitado en cada partición en fábrica y no pueden modificarse. 1-7 = número de anulaciones zona permitido en cada partición 2.
  • Página 7 *56 HOJA DE TRABAJO PARA PROGRAMACION DE ZONAS [valores por defecto aparecen entre corchetes] Zona Tipo Zn Partición Informe Tipo Cableado Tiempo de Localización Básico Respuesta [01] [RFL] [04] [RFL] [03] [RFL] [03] [RFL] [03] [RFL] [03] [RFL] Zona Tipo Zn Partición Informe Tipo Sensor Lazo...
  • Página 8 MODO MENU ∗ ∗ ∗ ∗ 56 PROGRAMACION DE ZONAS (En el modo de Programación pulsar *56) 0 = no CONFIRMAR? 1 = si (aparece mensaje después de introducir los números de serie y lazo para confirmar cada transmisor) 0 = NO 1 = SI Recomendamos confirmar la programación de todos los transmisores Introducir el número de zona a programar: Intro Nr Zona...
  • Página 9 Para transmisores vía radio, registrar el número de serie y el número de lazo de la siguiente manera: 17 Poner NrS: 1. a. Transmitir dos secuencias de desconexión/conexión. Si está utilizando un transmisor tipo botón, A 0 2 2 - 4 0 6 4 pulsar y soltar el botón dos veces, pero espere 4 segundos antes de pulsar el botón la segunda vez.
  • Página 10 Introducir manualmente el número de serie (impreso en la etiqueta del transmisor), tecleando los dígitos en 10 Poner NrS: las “X”, usando las teclas [A] (avanzar) o [B] (retroceder) según sea necesario. A X X X - X X X –...
  • Página 11 LAZO 3 Identificación de Lazos Entrada Transmisores LAZO 1 (PRIMARIO) LAZO 4 Serie 5800 DEBE LAZO 2 LAZO 2 LAZO 2 LAZO REGISTRAR (REED) (AUX. ESTE Todos transmisores mostrados LAZO 1 CENTRO) BOTON LAZO 1 (TERMINALES) LAZO 3 continuación tienen uno o más códigos de POSICION (AUX.
  • Página 12 En el modo de programación de datos, pulsar ∗ ∗ ∗ ∗ 57 para acceder al Modo de Programación de Teclas de Función. Pulsar la tecla de función deseada, A-D. Tecla para Prog. NOTA: Una tecla programada como una tecla de función ya no 0 = S a l i r estará...
  • Página 13 HOJA DE TRABAJO PARA ∗ ∗ ∗ ∗ 79, ∗ ∗ ∗ ∗ 80 Y ∗ ∗ ∗ ∗ 81 RELES/DISPOSITIVOS DE PORTADORA DE LINEA. Para dispositivos activados mediante teclado, usar Menú *79 para asignar un número de salida del sistema y asociar su equipo correspondiente.
  • Página 14 ✱ DEFINICIONES DE SALIDA NOTAS: 1. Para Relés, los dispositivos 4229, 4204, y 6164 se programan en los modos *79, *80, y *81. ✱ 2. Para dispositivos Portadora de Línea (plcd), el campo 27 debe programarse con un Código de Casa. 3.
  • Página 15 “A” Si seleccionó lista de zonas, se mostrará esta pantalla. En caso contrario ir hasta siguiente fila. 01 Lista Zn Introducir el número de lista de zona deseado asociado con esta salida: 01-12 = lista zonas (no usar lista zonas 09-10 para las definiciones salida si las está utilizando con el busca) Introducir el evento de lista de zona que activará...
  • Página 16 ✱ 81 LISTAS DE ZONAS Nº Lista Usado Para … Contiene Estas Zonas … Propósito General (PG) Propósito General Aviso-por-Zona o PG Zonas Cruzadas Zonas Noche Parcial o PG Propósito General Propósito General Zonas Conex. Contacto Final o PG Zonas que activan busca 1 o PG Zonas que activan busca 2 o PG Propósito General Zonas de Salida (*88) o PG...
  • Página 17 PROGRAMACION DE DESCRIPTORES En el modo de Programación de Datos pulsar *82 para acceder a la Programación de Descriptores Zona. Se mostrará la pantalla de “Prog. Alpha ?” P r o g . A l p h a ? 1 = programar los descriptores de zona o de partición 0 = N o , 1 = S i 0 = salir [∗] para continuar...
  • Página 18 PROGRAMACIÓN DE TIPOS DE ZONA CONFIGURABLES HOJA DE TRABAJO DE TIPOS DE ZONA CONFIGURABLES Opción TZ 90 TZ 91 TZ 92 TZ 93 Selección de Opción Atributos Zona Atributos Zona Zona Vent. Sonido en Alarma 0 = ninguno 0= no; 1= si 0 = ninguno Opción Anular 1 = solo tiempo salida...
  • Página 19 Calendarios código instalador + [#] + [6] [4]; código maestro solo puede acceder a calendarios 01-04 y eventos 00-08 ) Evento Nr. Equipo. Grupo Partición Hora/Días Inicio Tiempo Hora/Días Paro Repetir Aleatorio Calend (ver para event Usuarios para Seleccionar días Retardo Seleccionar días poner...
  • Página 20 Introducir la hora inicio del evento y los días de la semana a ocurrir. I N I C I O D L M XJ V S Para seleccionar los días, colocar el cursor bajo los días deseados usando la tecla [∗]para desplazarse 0 0 1 0 0 0 0 H H M M A M hacia delante, a continuación pulse “1”...
  • Página 21 – NOTAS – – 21 –...
  • Página 22 AVISO LIMITACIONES DE ESTE SISTEMA DE ALARMA Aunque este sistema es un sistema de seguridad de diseño avanzado, no ofrece protección garantizada contra robo, incendio o cualquier otra emergencia. Todos los sistemas de alarma, comerciales o residenciales, pueden fallar a la hora de avisar por numerosas razones. Por ejemplo: •...
  • Página 23: Garantia Limitada

    24 meses desde la fecha de control impresa en el producto o, para productos que no tengan una fecha impresa de Honeywell Security, durante 12 meses a partir de la fecha de compra a no ser que el manual de instalación o catálogo establezcan un periodo más breve, en cuyo caso se aplica el periodo más breve.
  • Página 24 165 Eileen Way, Syosset, New York 11791 Copyright © 2004 Honeywell International Inc. www.honeywell.com/security ÊK10022-4SPPR<Š K10022-4SPPR 7/06 Rev. A...