Grote 7803 Serie Guia De Instalacion página 5

Baliza led de 360º
You can synchronize up to six lights with
compatibility.
DO NOT CONNECT WHITE WIRES UNTIL
PROGRAMMING HAS BEEN COMPLETED
FOR ALL LIGHTS!!
1. Program the first unit.
2. Program the second light with the same
Pattern Type.
 Lights with the SAME phase flash
together (simultaneous).
 Lights with DIFFERENT phases flash
opposite one another (alternate).
3. After programming all lights, cap off the
green wires.
4. With the power off, connect the white wires
together.
5. Test the lights by applying power to all of
them at the same time.
If you have any questions concerning this product, please contact our Customer Solution's Group. In the US: 1-800-628-0809 and in Canada: 1-800-268-5612
If a product is to be returned for any reason, please contact our Customer Solutions Group at the numbers listed above to obtain and Return Goods Authorization number
(RGA) before shipping the product back. The RGA must be clearly marked on the outside of the box/carton to ensure prompt and accurate service.
Si vous avez des questions concernant ce produit, n'hésitez pas de contacter notre Groupe de Service à la Clientèle, en appelant au 1-800-628-0809 pour les États-Unis et
au 1-800-268-5612 pour le Canada.
Si un produit doit être retourné pour une raison quelconque, veuillez contacter notre Groupe de Service à la Clientèle en appelant les numéros mentionnés ci-dessus afin
d'obtenir le Numéro d'autorisation du retour de la marchandise (NAR) avant d'expédier le produit. Le NAR doit être clairement marqué à l'extérieur de la boîte / du carton
pour assurer un service rapide et précis.
Si tiene alguna pregunta sobre este producto, por favor, comuníquese con nuestro Grupo de Soluciones Para Clientes.
En los EE. UU .: 1-800-628-0809 y en Canadá: 1-800-268-5612.
Si un producto debe ser devuelto por cualquier razón, comuníquese con nuestro Grupo de Soluciones para Clientes a los números detallados anteriormente para obtener el
Número de Autorización de Devolución de mercancía (Return Goods Authorization- RGA) antes de devolver el producto. El RGA debe estar claramente marcado en el
exterior de la caja o caja de cartón para garantizar un servicio rápido y preciso.
United States: 2600 Lanier Drive ● Madison, Indiana 47250 ● Phone: 800-628-0809 / 812-273-1296 ● Fax: 812-265-8440
Canada: 230 Travail Road ● Markham, Ontario L3S 3J1 ● Phone: 800-268-5612 / 905-209-9744 ● Fax: 800-267-9024
Synchronization / Synchronisation / Sincronización
(Hard wire only) / (installation câblée seulement) / (solo con cableado)
Vous pouvez synchroniser jusqu'à six feux avec
compatibilité
NE PAS BRANCHER LES FILS BLANCS
TANT QUE LA CONFIGURATION DE TOUS
LES FEUX N'EST PAS TERMINÉE!
1. Configurer le premier feu.
2. Configurer le deuxième feu avec le même
type de modèle.
 Les feux configurés à la MÊME phase
clignotent simultanément.
 Les feux configurés à des phases
DIFFÉRENTES clignotent en alternance.
3. Une fois tous les feux configurés, placer le
capuchon sur les fils verts
4. Mettre hors tension et brancher les fils
blancs ensemble.
5. Tester les feux en les alimentant tous en
même temps.
ALTERNATING
EN ALTERNANCE
ALTERNO
Phase 1
Phase 1
Fase 1
.
SYNCHRONIZED
SYNCHRONISÉS
SINCRONIZADO
Phase 2
Phase 1
Phase 2
Phase 1
Fase 2
Fase 1
-5-
Puede sincronizar hasta un total de seis luces
compatibles con
.
¡NO CONECTE LOS CABLES BLANCOS
HASTA QUE SE HAYA COMPLETADO LA
PROGRAMACIÓN DE TODAS LAS LUCES!
1. Programe la primera unidad.
2. Programe la segunda luz con el mismo tipo
de patrón.
 Luces con la MISMA fase de destello
juntas (simultáneo).
 Luces con DIFERENTES fases de
destello opuestas unas de otras
(alternado).
3. Luego de programar todas las luces, cubra
los cables verdes.
4. Con la energía desconectada, conecte los
cables blancos juntos.
5. Pruebe las luces conectándolas a todas al
mismo tiempo.
Phase 1
Phase 1
Fase 1
loading

Este manual también es adecuado para:

7804 serie7805 serie