Helvex Nuva ME-3000 Guia De Instalacion página 6

Mezcladora de lavabo a pared 8", incluye manerales y contra tipo hongo sin rebosadero satín/cromo, mezcladora de lavabo a pared 1,9 l de 8", incluye manerales y contra tipo hongo sin rebosadero cromo
Retire el botón con o´ring, las extensiones y las rondanas, desenrosque el tornillo del maneral y retírelo con su base. Finalmente
28
27
desenrosque el valvex V.
base. Finally unscrew the valvex V.
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema
/ Problem
Existe poco flujo de agua.
/ There is some water flow.
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
No sella la contra.
/ Drain does not seal.
El maneral está flojo.
/ The handle is loose.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
/ Remove the button with o'ring, the extensions and the washers, unscrew the handle screw and remove it with its
valvex V
level valvex V
cartridge
base
Mod.Sh-1012
base
cuerpo maneral
handle body
extensión
extension
Causas
/ Causes
Aireador obstruído
/ Clogged areator
La presión de operación no es la adecuada.
The operating pressure is not adequate.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
No se colocó el empaque.
/ The gasket is not placed.
El tornillo no está apretado.
/ The screw is not tight.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
rondana
washer
botón
button
extensión
extension
tornillo
screw
Retire el aireador y límpielo (pag. 5, pasos 24, 25 y 26).
/ Remove the aereator and clean (page 5, steps 24, 25 and 26).
/
Verifique la presión en los requerimientos de instalación (Pag. 1). /
Verify the pressure in the installation requirements (Page 1).
Apriete firmemente las conexiones (pag. 2, paso 6).
Thigten the connections (page 2, step 6).
Coloque el empaque de la contra superior y apriete firmemente.
Apriete firmemente el tornillo. (pag. 4, paso 17).
/
Use the allen wrench and tighten (p. 4, step 17).
En Monterrey:
In Monterrey:
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
(0133) 36 19 01 13
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Soluciones
/ Solutions
/ Place gasket drain and tighten.
/
loading

Este manual también es adecuado para:

Nuva me-3000-sNuva me3000-1.9