D-Link AirPremier DAP-2310 Guía De Instalación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para AirPremier DAP-2310:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Air Premier
N ACCESS POINT
®
DAP-2310
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA
快速安裝指南
PETUNJUK PEMASANGAN CEPAT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link AirPremier DAP-2310

  • Página 1 Air Premier N ACCESS POINT ® DAP-2310 QUICK INSTALLATION GUIDE КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA 快速安裝指南 PETUNJUK PEMASANGAN CEPAT...
  • Página 2: System Requirements

    , or Linux-based ® ® operating systems and an installed Ethernet Adapter • Internet Explorer version 7.0 or Firefox 3.0 or higher (for configuration) Package Contents • D-Link DAP-2310 AirPremier N Access Point ® • 2 Detachable Antennas • Power Adapter • CAT5 Ethernet Cable • CD-ROM with Installation Guide, User Manual, and Special Offers Note: Using a power supply with a different voltage than the one included with the DAP-2310 may damage the unit and will void the warranty for this product.
  • Página 3 Connecting the DAP-2310 to your network Connect the power adapter to the receptor on the rear panel of the DAP-2310 and then plug the other end of the power adapter to a wall outlet or power strip. The power LED will turn ON to indicate proper operation. Using an Ethernet cable, insert one end of the cable to the LAN port on the rear panel of the DAP-2310 and the other end of the cable to a switch.
  • Página 4: Getting Started

    Getting Started 1. You will need broadband Internet access. 2. Consult with your cable or DSL provider for proper installation of the modem. 3. Connect the Cable or DSL modem to a router. 4. If you are connecting a desktop computer to your network, install a wireless PCI adapter into an available PCI slot on your desktop computer.
  • Página 5 Using the Configuration Menu First, disable the Access the Internet using a proxy server function. To disable this function, go to Control Panel > Internet Options > Connections > LAN Settings and uncheck the enable box. Start your web browser program (Internet Explorer, Mozilla Firefox). Please start your web browser program, type the IP address of the device (http://192.168.0.50) and press Enter.
  • Página 6 TECHNICAL SUPPORT You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Australia: D-Link Middle East - Dubai, U.A.E. Tel: 1300-766-868 Plot No. S31102, 24/7 Technical Support Jebel Ali Free Zone South, Web: http://www.dlink.com.au P.O.Box 18224, Dubai, U.A.E. E-mail: [email protected] Tel: +971-4-8809022 Fax: +971-4-8809066 / 8809069...
  • Página 7 TECHNICAL SUPPORT Iran Unit 5, 5th Floor, No. 20, 17th Alley , Bokharest St. , Argentine Sq. , Tehran IRAN Postal Code : 1513833817 Tel: +98-21-88880918,19 +98-21-88706653,54 073-796-2797 General Inquiries: [email protected] Tech Support: [email protected] Morocco M.I.T.C Route de Nouaceur angle RS et CT 1029 Bureau N°...
  • Página 8: Системные Требования

    , Macintosh ® ® или Linux с установленным Ethernet-адаптером • Internet Explorer версии 7.0 или Firefox 3.0 и выше (для настройки) Комплект поставки • Точка доступа D-Link angeBooster N 650 DAP-2310 • 2 съемные антенны • Адаптер питания • Кабель Ethernet 5 категории • Компакт-диск с руководством по установке, руководством пользователя и специальными дополнениями П р и м еч а н и е : И с п о л ь зо ва н и е и с точ н и к а п и т а н и я с д ру г и м и...
  • Página 9 Подключение DAP-2310 к сети Подключите адаптер питания к разъему питания на задней панели DAP-2310 и затем подключите другой конец адаптера питания к настенной розетке или сетевому фильтру. Индикатор Power загорится, что говорит о правильной работе. Подключите один конец кабеля Ethernet к порту LAN на задней панели DAP-2310 и другой конец кабеля к коммутатору. Примечание: DAP-2310 можно также подключить непосредственно к компьютеру, который используется для настройки. Индикатор LAN загорится, что говорит о правильном Ethernet-соединении. К DAP-2310 могут подключаться компьютеры с беспроводными адаптерами 802.11 b/g/n. C. Антенны Используются для приема и передачи беспроводных сигналов и установки соединения с беспроводными клиентами 802.11 b/g/n. D. Кнопка Reset Перезагружает точку доступа. B. Порт LAN A. Разъем питания Для подключения DAP-2310 к Разъем для адаптера коммутатору или компьютеру. питания.
  • Página 10: Начало Работы

    Начало работы 1.Необходимо широкополосное подключение к Интернет 2.Проконсультируйтесь с кабельным или DSL-провайдером по поводу корректной установки модема. 3.Подключите кабельный или DSL-модем к маршрутизатору. 4.Перед подключением настольного компьютера к сети, установите беспроводной PCI-адаптер в доступный PCI-слот компьютера. 5.Установите драйверы для беспроводного адаптера CardBus в ноутбук.
  • Página 11 Использование меню конфигурации Сначала заблокируйте функцию Access the Internet using a proxy server (доступ к Интернет через прокси-сервер) и для ее отключения перейдите в Control Panel > Internet Options > Connections > LAN Settings, затем уберите галочку с данной функции. Загрузите web-браузер (Internet Explorer, Mozilla Firefox). Пожалуйста, откройте web-браузер, введите IP-адрес устройства (http://192.168.0.50) и нажмите Enter. Убедитесь, что IP-адреса устройства и компьютера находятся в той же самой подсети. Затем, обратитесь к руководству по настройке. Примечание: Если IP- адрес, заданный по умолчанию на DAP- 2310, был изменен, то убедитесь, что адрес введен корректно. • Введите admin в поле User Name. • Оставьте поле Password пустым. • Нажмите кнопку Login. Примечание: Если пароль был изменен, то убедитесь, что...
  • Página 12 ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка D-Link: 8-800-700-5465 Техническая поддержка через Интернет: http://www.dlink.ru e-mail: [email protected] ОФИСЫ Россия Грузия 129626 г. Москва Тел./Факс: +995 (593) 98-3210 Графский пер., 14 Lietuva Тел.: +7 (495) 744-0099 09120, Vilnius, Žirmūnų 139-303 Украина Tel./faks. +370 (5) 236-3629 E-mail: [email protected] 04080 г. Киев , ул. Межигорская, 87-А, офис 18 Тел.: +38 (044) 545-64-40 Eesti E-mail: [email protected] Mustamae 55-314 Беларусь 10621, Tallinn Tel +372 613 9771 220114, г. Минск, проспект Независимости,...
  • Página 13: Requisitos Del Sistema

    ® operativos y un adaptador Ethernet instalado • Internet Explorer versión 7.0 o Firefox 3.0 o superior (para la configuración) Contenido del empaque • Access Point N AirPremier D-Link DAP-2310 ® • 2 antenas desmontables • Adaptador de corriente • Cable Ethernet CAT5 • CD-ROM con Guía de Instalación, Manual del Usuario, y Ofertas Especiales Nota: El uso de una fuente de alimentación con un voltaje diferente a la que...
  • Página 14: Conectar El Dap-2310 A Su Red

    Conectar el DAP-2310 a su red Conecte el adaptador de corriente en el panel posterior del DAP- 2310 y luego conecte el otro extremo del adaptador de alimentación a un tomacorriente de pared o regleta de alimentación. El LED de alimentación se encenderá...
  • Página 15 Comenzando 1. Necesitará acceso a Internet de banda ancha. 2. Consulte con su proveedor de cable o DSL para la correcta instalación del módem. 3. Conecte el cable módem o DSL a un router. 4. Si va a conectar un computador de escritorio a la red, instale un adaptador inalámbrico PCI en una ranura PCI disponible en su computador.
  • Página 16: Uso Del Menú De Configuración

    Uso del Menú de Configuración Primero, deshabilite la función “Acceder a Internet utilizando un Proxy”. Para deshabilitar esta opción, vaya a Panel de control > Opciones de Internet > Conexiones > Configuración LAN y desactive la casilla. Inicie su programa navegador web (Internet Explorer, Mozilla Firefox). Por favor, inicie su programa navegador de Internet, escriba la dirección IP del dispositivo (http://192.168.0.50) y pulse Enter.
  • Página 17 SOPORTE TÉCNICO Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o firmwares y documentación para usuarios a través de nuestro sitio www.dlinkla.com SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA Soporte técnico a través de los siguientes teléfonos de D-Link PAIS NUMERO Argentina 0800 - 12235465 Chile 800 260200 Colombia 01800 - 510070 Costa Rica...
  • Página 18: Requisitos Do Sistema

    • Computadores com sistemas operacionais Windows , Macintosh ® ® ou baseados em Linux e um Adaptador Ethernet instalado • Internet Explorer versão 7.0 ou Firefox 3.0 ou superior (para configuração) Conteúdo da embalagem • Acess Point D-Link DAP-2310 AirPremier ® • 2 Antenas Removíveis • Adaptador de Alimentação • Cabo Ethernet CAT5 • CD-ROM com Assistente de Instalação, Manual do Usuário e Ofertas Especiais Observação: A utilização de uma fonte de alimentação com uma tensão diferente...
  • Página 19: Conectando O Dap-2310 À Sua Rede

    Conectando o DAP-2310 à sua rede Conecte o adaptador de alimentação na entrada no painel traseiro do DAP-2310 e então conecte a outra extremidade do adaptador de alimentação a uma tomada de parede ou extensão. O LED de Força (Power) irá ligar para indicar a operação correta. Utilizando um cabo Ethernet, insira uma extremidade do cabo na Porta LAN no painel traseiro do DAP-2310 e a outra ponta do cabo em um switch.
  • Página 20: Primeiros Passos

    Primeiros Passos 1. Você precisará de acesso à Internet de banda larga. 2. Consulte o seu provedor de serviços de Cabo ou DSL para a instalação correta do modem. 3. Conecte o Cable ou DSL Modem a um roteador. 4. Se você está conectando um computador desktop na sua rede, instale um adaptador PCI wireless em um slot PCI disponível no seu desktop. 5.
  • Página 21 Utilizando o Menu de Configuração Primeiramente, desabilite a função Access the Internet using a proxy server. Para desabilitar esta função, vá para Control Panel > Internet Options > Connections > LAN Settings e desmarque a caixa de ativação. Abra o seu navegador web (Internet Explorer, Mozilla Firefox). Abra o seu navegador web, digite o endereço IP do dispositivo (http://192.168.0.50) e pressione Enter. Certifique-se que os endereços IP do dispositivo e do seu computador estejam na mesma sub-rede. Em seguida, consulte o manual para a configuração.
  • Página 22 SUPORTE TÉCNICO Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte Técnico D-Link. Acesse o site: www.dlink.com.br/suporte...
  • Página 23 系統需求 •備有Windows、Mac或Linux作業系統的電腦並已安裝好的乙太網路介面卡 •Internet Explorer 7.0以上或Firefox 3.0以上瀏覽器 (供設定時使用) 包裝內容 •D-Link DAP-2310 AirPremier N基地台 •兩支可拆式天線 •電源供應器 •CAT5乙太網路線 •附有安裝說明和使用說明書的光碟片 中 文 注意: 使用內附以外之電源供應器將有可能造成機器的損壞,且不在保固範圍內。 若上述任何一個配件有遺漏,請儘快聯絡您的經銷商。...
  • Página 24 將DAP-2310連接至您的網路 將電源供應器連接至DAP-2310背面的電源接頭後,將電源線的另一 端插入電源插座或延長線。電源的LED燈亮起時顯示可正常運作。 將乙太網路線的一端連接至DAP-2310背面的網路埠,並 將乙太網路線的另一端插入至一台交換器的網路埠。 注意: 您也可以將DAP-2310直接連接至您的電腦來做設 定,LAN的LED亮起時即表示乙太網路已正常連接。 具備802.11b/g/n標準規格網卡的電腦亦可 以無線方式與DAP-2310連線。 C. 天線 可將無線網路訊號傳送出去,或由 802.11b/g/n無線網路端接收訊號。 中 文 D. Reset 將基地台的設定回 復成出廠預設值 B. LAN 埠 A. 電源接孔 DAP-2310的網路埠可連 電源供應器的接孔 線至一台交換器或電腦...
  • Página 25 開始安裝 1. 您需要一個具有寬頻網路連線的環境 2. 請與您的網路業者確認數據機已被正確的安裝 3. 將網路業者提供的數據機連接到一台路由器 4. 請確認您所使用的桌上型或筆記型電腦已正確安裝無線網卡. 中 文...
  • Página 26 利用網頁介面來設定DAP-2310 首先請將透過proxy伺服器來存取網路的功能停用。要停用此功能請 至 「控制台」→「網際網路選項」→「連線」→「區域網路設定」 將「Proxy伺服器」下方的核取方塊取消勾選。 開啟您的網頁瀏覽器 (Internet Explorer或Mozilla Firefox) 請開啟您的網頁瀏覽器並於網址欄位輸入基地台的IP位址 (http://192.168.0.50)後按下ENTER。請確認基地台的IP位址和您的 電腦IP位址在同一網段內,之後再參考使用說明來開始設定。 注意: 若您已更改過DAP- 2310預設的IP位址,請輸 入您所更改的IP位址。 中 文 •於User Name的欄位裡輸入admin •Password的欄位請留空白 •按下Login的按鈕 注意: 若您已修改過密碼,請輸入您所更改的密碼。...
  • Página 27 D-Link 友訊科技 台灣分公司 技術支援資訊 如果您還有任何本使用手冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣地區用戶可以透過我 們的網站、電子郵件或電話等方式與D-Link台灣地區技術支援工程師聯絡。 D-Link 免付費技術諮詢專線 0800-002-615 手機付費電話 (02)6600-0123#8715 服務時間:週一至週五,早上9:00到晚上9:00 (不含周六、日及國定假日) 網 站:http://www.dlink.com.tw 電子郵件:[email protected] 如果您是台灣地區以外的用戶,請參考D-Link網站,全球各地分公司 的聯絡資訊以取得相關支援服務。 產品保固期限、台灣區維修據點查詢,請參考以下網頁說明: http://www.dlink.com.tw 產品維修: 使用者可直接送至全省聯強直營維修站或請洽您的原購買經銷商。 中 注意 ! 文 依據 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 : 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用 者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 : 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現 有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通 信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。...
  • Página 28 , atau Linux dan memiliki Ethernet Adapter ® • Internet Explorer versi 7.0 atau Firefox 3.0 atau lebih tinggi (untuk melakukan konfigurasi) Isi Kemasan • D-Link DAP-2310 AirPremier N Access Point ® • 2 Antena yang dapat dilepas • Power Adapter • Kabel Ethernet CAT5 •...
  • Página 29 Menghubungkan DAP-2310 ke jaringan Anda Hubungkan power adapter ke reseptor pada panel belakang DAP-2310 dan kemudian pasang ujung adaptor daya ke stopkontak. LED daya akan menyala untuk menunjukkan operasi yang tepat. Menggunakan kabel Ethernet, masukkan salah satu ujung kabel ke port LAN di panel belakang DAP- 2310 dan ujung lain dari kabel ke switch. Catatan: Anda juga dapat menghubungkan DAP-2310 langsung ke komputer yang akan digunakan untuk melakukan konfigurasi. LED LAN akan menyala untuk menandakan koneksi Ethernet yang benar.
  • Página 30 Memulai 1. Anda akan memerlukan akses internet broadband. 2. Konsultasikan dengan penyedia layanan DSL anda untuk instalasi modem yang tepat. 3. Hubungkan modem DSL ke router. 4. Jika Anda menghubungkan PC ke jaringan Anda, instal adaptor nirkabel PCI ke slot PCI yang tersedia pada komputer desktop Anda. 5.
  • Página 31 Menggunakan Menu Konfigurasi Pertama, nonaktifkan fungsi “Access the Internet using a proxy server”. Untuk menonaktifkan fungsi ini, buka Control Panel> Internet Options> Connections> LAN Setting dan hilangkan centang pada kotak enable. Jalankan program web browser anda (Internet Explorer, Mozilla Firefox). Jalankan program web browser Anda, ketikkan alamat IP dari perangkat (http://192.168.0.50) dan tekan Enter. Pastikan bahwa alamat IP dari perangkat dan komputer berada di subnet yang sama. Kemudian, lihat manual untuk melakukan konfigurasi.
  • Página 32 DUKUNGAN TEKNIS Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: Tel: +62-21-5731610 Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: Email : [email protected] Website : http://support.dlink.co.id WIRELESS NETWORK REMINDER Wireless Network Name (SSID) Wireless Network Password Ver.

Tabla de contenido