Dati Tecnici - BFT ARES BT A 1000 Instrucciones De Uso Y De Instalacion

Servomotor para cancelas correderas de cremallera
Ocultar thumbs Ver también para ARES BT A 1000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
1) GENERALITÀ
L'attuatore ARES BT A o re un'ampia versatilità d'installazione, grazie alla po-
sizione estremamente bassa del pignone, alla compattezza dell'attuatore e alla
regolazione dell'altezza e profondità di cui dispone. Il limitatore di coppia elet-
tronico, regolabile, garantisce la sicurezza contro lo schiacciamento. La manovra
manuale d'emergenza si e ettua con estrema facilità tramite una leva di sblocco.
L'arresto a ne corsa è controllato da microinterruttori elettromeccanici.
Il quadro comandi HAMAL viene fornito dal costruttore con settaggio standard.
Qualsiasi variazione, deve essere impostata mediante con gurazione dei TRIM-
MER e DIP SWITCH.
Le caratteristiche principali sono:
- Controllo di 1 motore in bassa tensione
- Rilevamento ostacoli
- Ingressi separati per le sicurezze
- Ricevitore radio incorporato rolling-code con clonazione trasmettitori.
La scheda è dotata di una morsettiera di tipo estraibile per rendere più agevole la
manutenzione o la sostituzione. Viene fornita con una serie di ponti precablati per
facilitare l'installatore in opera.I ponti riguardano i morsetti: 70-71, 70-72, 70-74.
Se i morsetti sopraindicati vengono utilizzati, togliere i rispettivi ponti.
VERIFICA
Il quadro HAMAL e ettua il controllo (veri ca) dei relè di marcia e dei dispositivi di
sicurezza (fotocellule), prima di eseguire ogni ciclo di apertura e chiusura.
In caso di malfunzionamenti veri care il regolare funzionamento dei dispositivi
collegati e controllare i cablaggi.

2)DATI TECNICI

110-120V 50/60Hz
Alimentazione
220-230V 50/60 Hz(*)
Potenza assorbita
240 W
Modulo pignone
4mm (18 denti)
ARES
Modulo pignone
4mm (25 denti)
ARES V
Velocità anta
9 m/min
ARES
Velocità anta
12 m/min
ARES V
Peso anta max
1000 Kg
ARES
Peso anta max
500 Kg
ARES V
Coppia max
30 Nm
Reazione all'urto
Limitatore di coppia elettronico
Lubri cazione
Grasso permanente
Manovra manuale
Sblocco meccanico a leva
Tipo di utilizzo
intensivo
Batterie tampone
2 batterie da12V 1, 2Ah
(opzionali)
Condizioni ambientali
-20 + 55 °C
Grado di protezione
IP24
Pressione acustica
<70dBA
Peso operatore
7 kg
Dimensioni
Vedi Fig. K
CENTRALE
Isolamento
> 2MOhm 500V
rete/bassa tensione
Temperatura di
-20 + 55 °C
funzionamento
Protezione termica
Software
Rigidità dielettrica
rete/bt 3750V~ per 1 minuto
Alimentazione accessori
24V
~
(0,2A assorbimento max) 24V
AUX 0 - Lampeggiante
Contatto alimentato 24V
Fig. G
Fusibili
Radioricevente
Rolling-Code incorporata frequenza 433.92MHz
Impostazione parametri
TRIMMER + DIP SWITCH
e logiche
N.° Combinazioni
4 miliardi
N.°max.radiocomandi
63
memorizzabili
Spazio apertura pedonale 30% della corsa totale (non modi cabile)
(*) Tensioni speciali di alimentazione a richiesta.
Versioni trasmettitori utilizzabili:
Tutti i trasmettitori ROLLING CODE compatibili con
20 -
ARES BT A 1000-1500
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
MOTORE
1000
1500
400 W
4mm (18 denti)
4mm (25 denti)
9 m/min
12 m/min
1500 Kg
750 Kg
35 Nm
~
safe
~
N.O. (1A max)
3) PREDISPOSIZIONE TUBI FIG.A
Predisporre l'impianto elettrico facendo riferimento alle norme vigenti per gli
impianti elettrici CEI 64-8, IEC364, armonizzazione HD384 ed altre norme nazionali.
4) PREDISPOSIZIONE FISSAGGIO MOTORE FIG.B
Predisporre uno scavo dove eseguire la piazzola di cemento dove andranno
posizionati i tiranti rispettando le quote riportate in (FIG.B).
5) RIMOZIONE CARTER DI COPERTURA FIG.C
5.1) MONTAGGIO MOTORE FIG.C1
6) MONTAGGIO ACCESSORI TRASMISSIONE FIG.D-D1
Tipi di cremagliera consigliati ( g.L)
7) CENTRAGGIO CREMAGLIERA RISPETTO AL PIGNONE FIG.N-O1-P
PERICOLO - L'operazione di saldatura va eseguita da persona capace e
dotata di tutti i dispositivi di protezione individuali previsti dalle norme
di sicurezza vigenti FIG.L.
8) FISSAGGIO STAFFE FINECORSA FIG.E
9) FERMI D'ARRESTO FIG.Q
PERICOLO - Il cancello deve essere dotato dei fermi d'arresto meccanici
sia in apertura che sia in chiusura, in modo da impedire la fuoriuscita
del cancello dalla guida superiore. E devono essere solidamente ssati a
terra, qualche centimetro oltre il punto d'arresto elettrico.
10) SBLOCCO MANUALE (Vedi MANUALE D'USO -FIG.3).
Attenzione Non spingere VIOLENTEMENTE l'anta del cancello, ma
ACCOMPAGNARLA per tutta la sua corsa.
11) COLLEGAMENTO MORSETTIERA FIG. G-R
Passati gli adeguati cavi elettrici nelle canalette e ssati i vari componenti dell'au-
tomazione nei punti prescelti, si passa al loro collegamento secondo le indicazioni
e gli schemi riportati nei relativi manuali istruzione. E ettuare la connessione della
fase, del neutro e della terra (obbligatoria). Il cavo di rete va bloccato nell'apposito
pressacavo (FIG.R-rif.R1), il conduttore di protezione (terra) con guaina isolante
di colore giallo/verde, deve essere collegato nell'apposito serra lo (FIG.R-rif.R2).
AVVERTENZE - Nelle operazioni di cablaggio ed installazione riferirsi alle norme
vigenti e comunque ai principi di buona tecnica. I conduttori alimentati con
tensioni diverse, devono essere sicamente separati, oppure devono essere
adeguatamente isolati con isolamento supplementare di almeno 1mm.
I conduttori devono essere vincolati da un ssaggio supplementare in prossimità
dei morsetti, per esempio mediante fascette. Tutti i cavi di collegamento devono
essere mantenuti adeguatamente lontani dai dissipatori.
11.1) COMANDI LOCALI Fig.G
La pressione del tasto S3 comanda uno START. Un ulteriore pressione del tasto,
mentre l'automazione è in movimento, viene comandato uno STOP.
12) DISPOSITIVI DI SICUREZZA
Nota: utilizzare solamente dispositivi di sicurezza riceventi con contatto
in libero scambio.
12.1) DISPOSITIVI VERIFICATI Fig. S
12.2) COLLEGAMENTO DI 1 COPPIA DI FOTOCELLULE NON VERIFICATE Fig. H
13) MEMORIZZAZIONE RADIOCOMANDO Fig. I
RADIO
- NOTA IMPORTANTE: CONTRASSEGNARE IL PRIMO TRASMETTITORE ME-
MORIZZATO CON IL BOLLINO CHIAVE (MASTER).
Il primo trasmettitore, nel caso di programmazione manuale, assegna il CODICE
CHIAVE DELLA RICEVENTE; questo codice risulta necessario per poter e ettuare
la successiva clonazione dei radiotrasmettitori.
La ricevente di bordo incorporato Clonix dispone inoltre di alcune importanti
funzionalità avanzate:
• Clonazione del trasmettitore master (rolling-code o codice sso).
• Clonazione per sostituzione di trasmettitori già inseriti nella ricevente.
• Gestione database trasmettitori.
• Gestione comunità di ricevitori.
Per l'utilizzo di queste funzionalità avanzate fate riferimento alle istruzioni del pro-
grammatore palmare universale ed alla Guida generale programmazioni riceventi.
14 REGOLAZIONE AUTOSET FIG. I1
Consente di e ettuare il settaggio automatico della Coppia motori.
Se viene a mancare l'alimentazione, al ripristino l'automazione eseguirà le manovre
a velocità di autoset no all'individuazione dei ne corsa.
ATTENZIONE!! L'operazione di autoset va e ettuata solo dopo aver veri cato
l'esatto movimento dell'anta (apertura/chiusura) ed il corretto posizionamento
dei blocchi meccanici.
Si deve e ettuare un autoset ogni volta che si modi ca lo spazio di rallentamento
(T3).
ATTENZIONE! Durante la fase di autoset la funzione di rilevamento ostacoli non
è attiva, quindi l'installatore deve controllare il movimento dell'automazione e
impedire a persone e cose di avvicinarsi o sostare nel raggio di azione dell'au-
tomazione.
ATTENZIONE: veri care che il valore della forza d'impatto misurato nei punti
previsti dalla norma EN12445, sia inferiore a quanto indicato nella norma EN 12453.
Un'errata impostazione della sensibilità può creare danni apersone, animali o cose.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ares bt a 1500

Tabla de contenido