Digital Tracking System / Système de suivi numérique / Sistema de rastreo digital / Sistema di controllo digitale / Digital Tracking
Psi
ti13620a
ti13612a
ti13610a
3
Short press DTS button to move
to Job Gallons (or liters x 10).
Note: JOB displays briefly, then the number
of gallons sprayed above 1000 psi (70 bar,
7 MPa) displays.
3
Appuyer brièvement sur le bouton
du DTS pour passer à gallons par job
(ou litres x 10).
Remarque : JOB s'affiche brièvement,
puis le nombre de gallons (litres) pulvérisés
à une pression supérieure à 1000 psi
(70 bars, 7 M Pa).
3
Pulse brevemente el botón DTS
para pasar a tarea (Job) que muestra
galones (o litros x 10).
Nota: JOB aparece brevemente, seguido
del número de galones pulverizados por
encima de 1000 psi (70 bar, 7 MPa).
3
Premere rapidamente il pulsante DTS
per spostare i galloni per il lavoro
(o litri x 10).
Nota: viene visualizzato brevemente JOB,
quindi il numero dei galloni spruzzati a più
di 70 bar (7 MPa, 1000 psi).
3
Prima brevemente o botão DTS
para passar ao volume do trabalho
(em galões ou litros x 10).
Nota: surge a indicação JOB (trabalho) por
momentos, seguida pelo volume em galões
aplicado acima de 70 bar (7 Mpa, 1000 psi).
3
Druk kort op de DTS-knop om naar
Gallons voor dit werk (of liters x 10)
te gaan.
Opmerking: Het woord JOB verschijnt kort,
waarna het totaal aantal gespoten gallons
op een druk boven 1000 psi (70 bar, 7 MPa)
verschijnt.
311344E
OR
ti13601a
ti13617a
ti13611a
Operation Main Menu
4
Press and hold to reset to zero,
or short press DTS button to move
to Lifetime Gallons (or liters x 10).
Note: LIFE displays briefly, then the number
of gallons sprayed above 1000 psi (70 bar,
7 MPa) displays.
Menu principal
4
Appuyer et maintenir enfoncé pour
remise à zéro ou appuyer brièvement
sur le bouton du DTS pour passer
à Total gallons (ou litres x 10).
Remarque : LIFE (En marche) s'affiche
brièvement, puis le nombre de gallons (litres)
pulvérisés à une pression supérieure
à 1000 psi (70 bars, 7 MPa).
Menú principal de funcionamiento
4
Pulse y mantenga pulsado el botón
para volver a cero, o pulse brevemente
el botón DTS para pasar a Lifetime
que muestra galones (o litros x 10).
Nota: LIFE aparece brevemente, seguido del
número de galones pulverizados por encima
de 1000 psi (70 bar, 7 MPa).
Funzionamento Menu principale
4
Premere e tenere premuto per
azzerare o premere rapidamente
il pulsante DTS per spostare i galloni
per il lavoro (o litri x 10).
Nota: viene visualizzato brevemente LIFE,
quindi il numero dei galloni spruzzati a più
di 70 bar (7 MPa, 1000 psi).
Funcionamento – Menu Principal
4
Prima e mantenha este botão premido
para colocar em zeros, ou prima o
botão DTS para passar ao volume até
à data (em galões ou litros x 10).
Nota: surge a indicação LIFE (até à data) por
momentos, seguida pelo volume em galões
aplicado acima de 70 bar (7 Mpa, 1000 psi).
Bediening, Hoofdmenu
4
Druk op de knop en houd hem
ingedrukt om hem weer op nul in te
stellen, of druk kort op de DTS-knop
om naar het verzameltotaal aan
gallons (of liters x 10) te gaan.
Opmerking: Het woord LIFE verschijnt kort,
waarna het totaal aantal gespoten gallons
op een druk boven 1000 psi (70 bar, 7 MPa)
verschijnt.
ti13603a
ti13627a
ti13456a
5
Short press DTS button to move
to LEARN mode.
Press either E-Control button to link
E-Control to the sprayer. OK will
display briefly, then display will return
to Pressure Display mode.
5
Appuyer brièvement sur le bouton
du DTS pour passer en mode
d'apprentissage LEARN.
Pousser sur un des boutons du
réglage électronique E-Control pour
connecter ce réglage électronique sur
le pulvérisateur. OK s'affichera
brièvement, puis l'écran passera en
mode d'affichage de la pression.
5
Pulse brevemente el botón DTS
para pasar al modo LEARN.
Pulse el botón del E-Control para
vincularlo al pulverizador. Aparece OK
brevemente, volviendo después
la pantalla al modo de visualización
de la presión.
5
Premere rapidamente il pulsante DTS
per passare alla modalità
APPRENDIMENTO (LEARN).
Premere il pulsante E-Control per
collegare il dispositivo E-Control
allo spruzzatore. Verrà brevemente
visualizzato OK, quindi il display
tornerà in modalità visualizzazione
pressione.
5
Prima o botão DTS para passar
ao modo LEARN (obter).
Prima um botão do E-Control
para estabelecer a ligação entre
o E-Control e o equipamento.
Surge OK momentaneamente e,
depois, o visor volta ao modo
de indicação da pressão.
5
Druk kort op de DTS-knop om weer
naar de LEREN-functie te gaan.
Druk op een van de E-Control
knoppen om de E-Control te koppelen
aan het spuitapparaat. Er verschijnt
kort OK op de display, waarnaar deze
weer naar de Druk-functie terug gaat.
ti13602a
Psi
ti13620a
6
Short press DTS button to return
to Pressure.
6
Appuyer brièvement sur le bouton
du DTS pour revenir à l'écran
de la pression.
6
Pulse brevemente el botón DTS
para regresar a la visualización
de Presión.
6
Premere rapidamente il pulsante
DTS per tornare a Pressione.
6
Prima brevemente o botão DTS
para regressar à pressão.
6
Druk kort op de DTS-knop om weer
naar Druk te gaan.
19