10. EFICACIA ENERGÉTICA.................. 56 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
ESPAÑOL Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar • alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, •...
• Antes de efectuar cualquier tipo de • La instalación eléctrica debe tener un operación, compruebe que el aparato dispositivo de aislamiento que permita esté desenchufado de la corriente desconectar el aparato de todos los eléctrica. polos de la red. El dispositivo de •...
ESPAÑOL • Las grasas o aceites calientes pueden utilizarse para otros fines, por ejemplo, generar vapores inflamables. Mantenga como calefacción. las llamas u objetos calientes alejados 2.4 Mantenimiento y limpieza de grasas y aceites cuando cocine con ellos. • Limpie periódicamente el aparato para •...
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 145 mm 240 mm 210 mm 3.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué...
ESPAÑOL Sen- Función Observaciones Para aumentar o disminuir el tiempo. Para ajustar la temperatura. Función Power Para activar y desactivar la función. 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento. STOP+GO está...
4.2 Apagado automático 4.4 Calentamiento automático La función desconecta Si activa esta función, puede obtener el automáticamente la placa siempre calor necesario de forma más rápida. La que: función establece la temperatura al valor más elevado por un cierto tiempo y, •...
ESPAÑOL Para seleccionar la zona de cocción: Cuando la función está en marcha, no se puede cambiar el ajuste de temperatura. toque el sensor varias veces hasta que se encienda el indicador de la zona de La función no detiene las funciones del cocción que desea.
• La función disminuye la potencia de las 10 segundos. Ya puede poner en demás zonas de cocción conectadas a marcha el aparato. Cuando apague la la misma fase. • La pantalla de ajuste de calor para las placa de cocción con...
ESPAÑOL 5.3 Ejemplos de aplicaciones de • crujido: el utensilio de cocina está fabricado con distintos tipos de cocción materiales (construcción por capas). • silbido: utiliza la zona de cocción a La relación entre el ajuste de calor y el temperaturas muy altas y con consumo de potencia de la zona de utensilios de cocina cuya base está...
Ajuste del Utilícelo para: Tiempo Sugerencias nivel de cal- (min) Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas. Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada. 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA plástico y alimentos que contengan ADVERTENCIA! azúcar.
Página 51
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcio- namiento. Si el fusible se funde repetidamente, con- sulte a un electricista cualifi- cado. Vuelva a encender la placa y ajuste el nivel de calor en menos de 10 segundos.
Página 52
Problema Posible causa Solución Dispositivo de seguridad Consulte "Uso diario". se enciende. para niños o la función Blo- queo está activada. No hay ningún utensilio de Ponga un utensilio de coci- se enciende. cocina sobre la zona. na sobre la zona.
ESPAÑOL técnico y condiciones de garantía se encuentran en el folleto de garantía que se suministra con el aparato. 8. INSTALACIÓN utilizarse una vez encastradas en los ADVERTENCIA! muebles adecuados y con las encimeras y Consulte los capítulos sobre superficies de trabajo apropiadas. seguridad.
Página 54
2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm...
9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo EHH6333FOK Número de producto (PNC) 949 596 167 00 Tipo 58 GAD M1 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 7.4 kW Fabricado en Alemania Nº...
10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo EHH6333FOK Tipo de placa de cocción Placa empotra- Número de zonas de coc- ción Tecnología de calenta- Inducción miento Diámetro de las zonas de Anterior izquierda 21,0 cm cocción circulares (Ø)