Ariston CP 057 GT S Manual De Instrucciones

Ariston CP 057 GT S Manual De Instrucciones

Cocina y horno
Ocultar thumbs Ver también para CP 057 GT S:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

CP 057 GT S
CP 058 MT.2 S
CP 059 MD.3 (X) F S
CP 059 MT.2 S
Italiano
Istruzioni per l'uso
CUCINA E FORNO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Descrizione dell'apparecchio,10
Risoluzione di alcuni problemi,20
Manutenzione e cura,22
English
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,6
Description of the appliance,8
Description of the appliance,10
Français
Mode d'emploi
CUISINIÈRE ET FOUR
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,3
Assistance,6
Description de l'appareil,8
Description de l'appareil,10
Español
Manual de instrucciones
COCINA Y HORNO
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,6
Descripción del aparato,8
Descripción del aparato,10
Portuges
Instruções para a utilização
FOGÃO E FORNO
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,4
Assistência,7
Descrição do aparelho,9
Descrição do aparelho,11
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston CP 057 GT S

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CP 057 GT S CP 058 MT.2 S CP 059 MD.3 (X) F S CP 059 MT.2 S Français Mode d’emploi CUISINIÈRE ET FOUR Sommaire Mode d’emploi,1 Avertissements,3 Assistance,6 Description de l’appareil,8 Description de l’appareil,10 Installation,36 Mise en marche et utilisation,40...
  • Página 4 ATENCIÓN: Antes de sustituir la lámpara controle que el aparato esté apagado para evitar la posibilidad de choques Advertencias eléctricos. ATENCIÓN: Este aparato y sus partes ATENCIÓN: el uso de protecciones accesibles se vuelven muy calientes inapropiadas de la placa de cocción durante el uso.
  • Página 6: Assistenza

    Estensione di garanzia Airbag Asistencia Airbag è il servizio esclusivo creato da Ariston che integra e ! No llame nunca a técnicos no autorizados. prolunga nel tempo i contenuti della garanzia standard: con una modica cifra protegge il cliente da ogni imprevisto riguardante Comunique: l’assistenza e la manutenzione dell’elettrodomestico.
  • Página 7 En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos. ESTAMOS A SU SERVICIO Assistência ! Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comunique: • o tipo de avaria; • o modelo da máquina (Mod.); •...
  • Página 8: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Description de l’appareil Vista d’insieme Vue d’ensemble 1 Bruciatore a gas AUSILIARIO 1 Brûleur à gaz AUXILIAIRE 2 Bruciatore a gas SEMIRAPIDO 2 Brûleur à gaz SEMI RAPIDE 3 Bruciatore a gas RAPIDO 3 Brûleur à gaz RAPIDE 4 Bruciatore a gas TRIPLA CORONA 4 Brûleur à...
  • Página 10 8 Gas oven LIGHT BUTTON elemento calentador eléctrico 9 MINUTE MINDER 8 Botón de encendido de la LÁMPARA DEL HORNO A GAS 9 CONTADOR DE MINUTOS CP 058 MT.2 S CP 059 MT.2 S CP 057 GT S CP 059 MD.3 (X) F S...
  • Página 11: Painel De Comandos

    7 LUZ INDICADORa de funcionamento de um elemento aquecedor eléctrico 8 Botão para acender a LUZ DO FORNO A GÁS 9 CONTADOR DE MINUTOS CP 058 MT.2 S CP 059 MT.2 S CP 057 GT S CP 059 MD.3 (X) F S...
  • Página 48: Instalación

    Instalación ! Los gases de petróleo licuados, más pesados que el aire, se depositan en las zonas más bajas, por lo tanto, los ambientes que contienen botellas de GPL deben poseer ! Es importante conservar este manual para poder aberturas hacia el exterior para la evacuación, desde dichas consultarlo en todo momento.
  • Página 49: Conexión De Gas

    ! Si alguna de estas condiciones no puede se respetada Antes de efectuar la conexión verifique que: o si la cocina se instala según las condiciones de la clase • la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con 2 –...
  • Página 50: La Cadena De Seguridad

    “reguladores para gas para distribución por conducto”. Horno a gas (para el mod. CP 057 GT S): • Abra la puerta del horno (quite el fondo para poder ! ¡Para evitar volcar accidentalmente el aparato, por acceder al quemador del horno);...
  • Página 51: Tabla De Características De Quemadores E Inyectores

    CP 058 MT.2 S - CP 059 MD.3 (X) F S - CP 059 MT.2 S CP 057 GT S TABLA DE CARACTERÍSTICAS TABLA DE CARACTERÍSTICAS Dimensiones Dimensiones del Horno del Horno 32,9 x 59,5 x 39,4 cm 33 x 54 x 38 cm...
  • Página 52: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso la perilla identificada por el símbolo controla la corona externa; Uso de la encimera la perilla identificada por el símbolo controla la corona interna. Encendido de los quemadores Para encender la corona deseada presionar a fond y girar Coincidiendo con cada mando de QUEMADOR, existe un la perilla correspondiente en sentido antihorario hasta la círculo lleno que indica el quemador correspondiente.
  • Página 53: Uso Del Horno

    • seleccione la temperatura requerida para la cocción ATENCIÓN! La tapa de vidrio se regulando la perilla del termostato en las posiciones de puede romper, si se calienta. 1 a 8 de acuerdo a la siguiente tabla: Apagar todos los quemadores o, si existen, las placas eléctricas Posición Perilla antes de cerrarla.
  • Página 54 la grasera ‘’E’’, apoye la ranura de la varilla en el asiento ‘’C’’ • Con la función “ventilado” la cocción se produce y coloque la parrilla en la primera guía más baja del horno; mediante aire precalentado por una resistencia, que se inserte ahora la varilla en el orificio del asador automático, hace circular en el interior del horno por un ventilador.
  • Página 55: Timer (Horno Eléctrico)

    Timer (Horno Eléctrico) Permite programar el horno o el grill en las siguientes La palabra auto encendida recuerda que se ha realizado funciones: la programación de la duración y del final de cocción en la • comienzo de cocción retardado con duración establecida; función automática.
  • Página 56: Solución De Algunos Problemas

    Solución de algunos El quemador en posición de mínimo no permanece encendido problemas Controle si: • Están obstruidos los orificios de salida del gas. • Hay corriente de aire en las cercanías de la superficie. Puede suceder que la superficie de cocción no funcione o •...
  • Página 57: Cocción De Modo Ventilado

    Cocción de modo VENTILADO Guía Cantidad Temperatura Tiempo Tipo de plato desde abajo °C (minutos) Tortas * Con pasta batida, en molde 1-3-4 * Con pasta batida, sin molde 1-3-4 Pastafrola fondo torta Pastafrola con relleno húmedo 1-3-4 Pastafrola con relleno seco * Con pasta leudada naturalmente 1-3-4 Pequeñas tortas...
  • Página 58: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas con las normas internacionales de seguridad.
  • Página 59: Sustitución Lámpara Horno

    las salpicaduras de grasa o de otras sustancias que Engrase de las llaves inevitablemente van a atacar las paredes internas. Con el tiempo puede ocurrir que una llave se bloquee o La operación de limpieza resulta así sumamente presente dificultades para girar, en ese caso será necesario facilitada: en efecto, es suficiente pasar regularmente, realizar una limpieza interna y sustituir la grasa.
  • Página 72 195104086.01 11/2012 - XEROX FABRIANO...

Este manual también es adecuado para:

Cp 058 mt.2 sCp 059 md.3 x f sCp 059 md.3 f sCp 059 mt.2 s

Tabla de contenido