Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SISTEMA MDS
REF. 2426
Guia de Instalación del
Cod.: 94066. V09/11
ISODECODER DE AUDIO 4
6
1
11
10
8
7
3
2
7. Conector de programación
1. Conector del cable BUS
/ test por PC y fusible de
para conectar los si-
protección (debajo de la
guientes decoders, según
tapa).
el correspondiente esque-
ma de cableado.
8. Conector funciones
auxiliares. Conectar
2. Conector del cable BUS
siguiendo esquema de
de los anteriores deco-
instalación.
ders o de la Unidad
Central, según esquema
9. Puentes y conmutador
de cableado.
para chequeo (debajo de
la tapa).
3. Conector de teléfono.
Abrocharlos según es-
10.Tarjeta de identificación
quema de cableado.
del Decoder.
5. Led indicador. Se activa
11.Conexión de activación
al llamar a algún teléfono
del distribuidor (solo en
del decoder.
instalaciones de vídeo).
6. Conector test de audio.
Instalación
El Isodecoder de Audio 4 puede instalarse tanto sobre
carril DIN como atornillado sobre la pared:
* Instalación sobre carril DIN
9
Montaje
* Instalación directamente sobre pared
Utilice los tacos y tornillos que se acompañan, para la
colocación del decoder en la pared. Utilice una broca del
nº 6 para hacer los agujeros de la pared.
5
4
Desmontaje de los conectores
Utilize un destornillador para sacar los conectores y poder
abrochar los cables de forma sencilla.
NOTAS sobre el DECODER:
- No dejar sin programar la primera dirección.
- No programar diferentes salidas con la misma dirección.
Cableado
Realice el cableado del decoder siguiendo las instrucciones
del correspondiente esquema de cableado.
* Pelado de los cables
Pele unos 10 cm de la cubierta de la manguera y 0,5 cm
aproximadamente cada uno de los cables. Tenga cuidado
de no dañar la cubierta de los cables.
Desmontaje
* Abroche de los conectores
Una vez cableados, según el esquema de instalación,
vuelva a montar los conectores en su sitio correspondiente.
Recomendaciones
* Tenga especial cuidado en respetar la polaridad de
los cables. La incorrecta colocación de algún cable
provocará el no funcionamiento del decoder, del
sistema completo o incluso serias averías en el mismo.
* El decoder se ha de instalar siempre en interiores,
donde no le pueda incidir lluvia o humedad.
* Rellene la Etiqueta de
Identificación del Deco-
der, con el número de
decoder y los números de
sensor asignados, según
el esquema de cableado.
Esto
le
facili-tará
posterior progra-mación,
revisiones, etc.
Cableado del BUS de DECODERS
la
loading

Resumen de contenidos para Fermax 2426

  • Página 1 Instalación SISTEMA MDS Cableado El Isodecoder de Audio 4 puede instalarse tanto sobre REF. 2426 Realice el cableado del decoder siguiendo las instrucciones Guia de Instalación del carril DIN como atornillado sobre la pared: del correspondiente esquema de cableado. Cod.: 94066. V09/11 ISODECODER DE AUDIO 4 * Instalación sobre carril DIN...
  • Página 2 Installation Connecting the decoder MDS SYSTEM The Audio Isodecoder 4 can be installed either on a DIN Connect the decoder according to the corresponding wiring REF. 2426 Installation guide for rail or directly to the wall. diagram. Cod.: 94066. V09/11...
  • Página 3 Montage MDS-SYSTEM Verdrahtung Gebrauchsanweisung des Der Audio Isodekoder 4 kann sowohl auf einer DIN- REF. 2426 Führen Sie die Verdrahtung des Dekodierers gemäß den Schiene als auch an die Wand verschraubt montiert Anweisungen des entsprechenden Verdrahtungsschema Cod.: 94066. V09/11 AUDIO ISODEKODER 4 werden: durch.
  • Página 4 Câblage Guide d’installation du Le Isodécodeur audio 4 peut s’installer sur rail DIN ou Réalisez le câblage du décodeur en suivant les REF. 2426 instructions du schéma de câblage correspondant. se visser à la cloison : ISODÉCODEUR AUDIO 4 Cod.: 94066. V09/11 * Installation sur rail DIN * Dénudation des câbles :...