10 Anschluss Kältemittel
Die Anlage ist für alle Kältemittel
der Sicherheitsgruppe A2 nach
EN 378-1 geeignet. Diese
Kältemittel sind in der
Druckgeräterichtlinie der Gruppe
2 zugeordnet.
1. Seitenteil abnehmen und
Rohrverschlüsse abnehmen.
2. Expansionsventil mit
Saugdruckkompensation nach
dessen Montageanleitung
montieren.
•
Verteilerrohre nicht knicken.
•
Kältemittelrohrleitung
fachgerecht anschließen.
•
Bei HVIST und FHVIT
Kältemittel- Rohrleitungen
mit genügend
Sicherheitsabstand zu den
Heizstäben verlegen!
3. Seitenteil montieren.
11 Rohr Anschlüsse
12
Refrigerant connection
The unit is suitable for all
refrigerants of the safety group
A1 according to EN 378-1.
These refrigerants are assigned
to group 2 in Pressure
Equipment Directive (PED).
1. Remove side panel and tube
seal.
2. Units with venturi distributor:
Fit the expansion valve with
compensation of suction
pressure observing its mounting
instructions.
•
Don't bend or buckle the
distributor tubes.
•
Connect the refrigerant
piping properly.
•
For HVIST and FHVIT
mount the refrigerant piping
with enough safety distance
to the heater rods.
3. Fit the side panel.
Connection tubes
Conexiones de
refrigerante
La unidad se ha previsto para
funcionar con fluidos frigoríficos
del Grupo de Seguridad A1
según la EN 378-1. Estos
refrigerantes están asignados al
grupo 2 en el Reglamento de
Aparatos a Presion (RAP).
1. Sacar la parte lateral y quitar
los capuchones de los tubos.
2. Unidades con distribuidor de
inyección multiple: Montar la
válvula de expansión con el tubo
compensador, según las
instrucciones de montaje.
•
No deformar las tuberías del
distribuidor.
•
Abocardar la tubería
correctamente.
•
Para los HVIST y FHVIT
monte la tubería de fluido
frigorífico con una
separación suficiente de las
resistencias!
3. Montar nuevamente la tapa
lateral.
Diámetros de conexión