ITT Goulds Pumps 3409 Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento página 52

Tabla de contenido
6.7 Reensamble
8.
Compruebe que se mantiene la dimensión A y luego use una llave con saliente cilíndrico para
tuercas y un martillo para apretar bien las tuercas del manguito del eje (124).
9.
Cree una cavidad poco profunda en el eje a través del agujero del tornillo de fijación en cada
una de las tuercas del manguito del eje y, a continuación, bloquee cada tuerca del manguito del
eje en su lugar con tornillos de fijación de punta cónica (222B).
Para retener los tornillos de fijación puede usarse un sellador de baja resistencia como Loctite
271.
Figura 32: Cavidad de poca profundidad creada a través de agujero de tornillo de fijación
10. Ensamble los anillos de la carcasa (127).
Consulte
6.6.2.1 Ajuste los anillos de desgaste on page
11.
Instale los asientos estáticos (383) en los prensaestopas (250) con la superficie encaballada
hacia fuera.
AVISO:
No raye ni dañe las superficies del sello durante el ensamble. El asiento estacionario debe
quedar ajustado en la parte inferior del casquillo.
12. Aplique una capa fina de grasa de silicona o equivalente al manguito del eje y, a continuación,
deslice el ensamblaje del cabezal del sello (383) sobre el manguito. Si el sello es un John Cra-
ne de tipo 8, colóquelo a la dimensión aproximada que se muestra en
page 51
y apriete los tornillos de fijación.
AVISO:
Evite daños en el elastómero. No utilice productos basados en petróleo para instalar el ca-
bezal del sello mecánico.
Figura 33: Instalación de las juntas tóricas y prensaestopas
13. Instale las juntas tóricas (412G) en los prensaestopas (250) y los prensaestopas en el eje.
50
48.
Model 3409 Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento
6.7.2.1 Dimensión A on
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido