Maintenance | Entretien | Mantenimiento - MAAX 137600 Guia De Instalacion

MAINTENANCE | ENTRETIEN | MANTENIMIENTO

Check me!
Cochez-moi!
Marcarme!
1. Open and fold the tub panels. Verify it works seamlessly. Also verify that is leveled If not, loose
the screws and level the panels. Drill new holes and secure again with the screws.
Ouvrir et plier les panneaux de baignoire et vérifier qu'ils marchent parfaitement.
Vérifier également qu'il soient de niveau. Sinon, desserrer et enlever les vis et mettre de
niveau les panneaux. Percer des nouveaux trous et securiser de nouveau avec les vis.
Abrir y plegar los paneles de bañera. Verificar que funcionen a la perfección. También
verifique que esten nivelados. Si no, aflojar y quitar los tornillos y nivelar los paneles.
Perforar nuevos agujeros y volver a asegurar con los tornillos.
2. Make sure the wall jamb is solidly attached. Make sure all gaskets and
caps are installed. Also that all screw covers are in place and tighten any
loose screws.
S'assurer que le montant du mur est solidement fixé. S'assurer que
tous les joints et les capuchons sont installés. De plus, s'assurer
que tous les cache-vis sont en place et serrer les vis desserrées.
Asegurarse de que el montante este solidamente sujetado. Asegurarse
de que todas las juntas y la tapa del umbral estén instaladas. También
que de que todos los cubre tornillos estén en su lugar y apretar los
tornillos sueltos.
1. Open and fold the tub panels. Verify it works seamlessly. Also verify that is leveled If not, loose
the screws and level the panels. Drill new holes and secure again with the screws.
Ouvrir et plier les panneaux de baignoire et vérifier qu'ils marchent parfaitement.
Vérifier également qu'il soient de niveau. Sinon, desserrer et enlever les vis et mettre de
niveau les panneaux. Percer des nouveaux trous et securiser de nouveau avec les vis.
Abrir y plegar los paneles de bañera. Verificar que funcionen a la perfección. También
verifique que esten nivelados. Si no, aflojar y quitar los tornillos y nivelar los paneles.
Perforar nuevos agujeros y volver a asegurar con los tornillos.
2. Make sure the wall jamb is solidly attached. Make sure all gaskets and
caps are installed. Also that all screw covers are in place and tighten any
loose screws.
S'assurer que le montant du mur est solidement fixé. S'assurer que
tous les joints et les capuchons sont installés. De plus, s'assurer
que tous les cache-vis sont en place et serrer les vis desserrées.
Asegurarse de que el montante este solidamente sujetado. Asegurarse
de que todas las juntas y la tapa del umbral estén instaladas. También
que de que todos los cubre tornillos estén en su lugar y apretar los
tornillos sueltos.
Right after installation
Juste après l'installation
Justo después de la instalación
Every 6 months
Chaque 6 mois
Cada 6 meses
15
loading

Este manual también es adecuado para:

138600