Clarion NAX983HD Guía De Usuario
Clarion NAX983HD Guía De Usuario

Clarion NAX983HD Guía De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para NAX983HD:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Owner's manual
Mode d'emploi
Benutzerhandbuch
Manuale dell'utente
Gebruikershandleiding
Guía de usuario
Ägarhandbok
Manual do utilizador
Brugervejledning
NAX983HD
HDD NAVIGATION SYSTEM
SYSTEME DE NAVIGATION HDD
HDD-NAVIGATIONSSYSTEM
SISTEMA DI NAVIGAZIONE HDD
HDD-NAVIGATIESYSTEEM
SISTEMA DE NAVEGACIÓN HDD
NAVIGATIONSSYSTEM MED HÅRDDISK
SISTEMA DE NAVEGAÇÃO COM HDD
(UNIDADE DE DISCO RÍGIDO)
HDD-NAVIGATIONSSYSTEM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarion NAX983HD

  • Página 1 Mode d’emploi Benutzerhandbuch Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Guía de usuario Ägarhandbok Manual do utilizador Brugervejledning NAX983HD HDD NAVIGATION SYSTEM SYSTEME DE NAVIGATION HDD HDD-NAVIGATIONSSYSTEM SISTEMA DI NAVIGAZIONE HDD HDD-NAVIGATIESYSTEEM SISTEMA DE NAVEGACIÓN HDD NAVIGATIONSSYSTEM MED HÅRDDISK SISTEMA DE NAVEGAÇÃO COM HDD (UNIDADE DE DISCO RÍGIDO)
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    En tal caso, consulte con un distribuidor autorizado o con el centro de asistencia técnica de Clarion más cercano. • Si se produjera algún problema, como la entrada de materiales extraños o de humedad en la unidad o la emanación de humo u olores extraños procedentes de la misma, etc., deje de...
  • Página 3: Notas Acerca De Los Datos Almacenados En Este Sistema

    Acerca de esta guía El presente libro es la guía del sistema de navegación (NAX983HD) en el que se explican las funciones, los procedimientos de las operaciones y las notas acerca del uso para conectarlo a la unidad principal (MAX688RBT, etc.
  • Página 4: Notas Acerca De La Manipulación

    Notas acerca de la manipulación • En ningún caso Clarion será responsable de ningún daño fortuito (incluido, pero no limitado a la pérdida de oportunidades de negocio o al cambio o la pérdida de los datos) causado por el uso de este producto o la incapacidad de utilizar el mismo.
  • Página 5: Acerca Del Puerto Usb

    • Si los datos memorizados se perdieran o goma o plástico junto a ella durante periodos sufrieran algún daño, Clarion no se de tiempo prolongados. responsabilizaría de los mismos. Si va a utilizar un Memory Stick USB, primero...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Lista de órdenes de voz ..................... 379 Notas acerca de las operaciones de las órdenes de voz ........... 381 9. Otros .......................... 382 Solución de problemas ....................382 Mensajes de error ...................... 382 Acerca del error de posicionamiento ................383 Especificaciones......................383 NAX983HD...
  • Página 7: Operaciones Básicas

    Se apaga al desconectar la alimentación, que se datos a través de puertos USB” (p. 372), desactiva al detener el motor o el sistema de “Realización de copias de seguridad de los encendido. datos del usuario” (p. 373), “Restauración de datos de usuario” (p. 373) NAX983HD...
  • Página 8 Listado de Giros de la Ruta y Mapa de Posición actual, en este orden. 2 Botón [MENU]/3 Tecla [Navigation] Pulse el botón [MENU] para visualizar la pantalla del menu. Toque la tecla [Navigation] para visualizar la pantalla del menu de navegación. ➜ “Ajuste del monitor” (p. 374) NAX983HD...
  • Página 9: Tipos De Menú Y Funcionamiento

    Muestra la pantalla del menú Ruta. 5 Tecla [Atrás] ➜ “Cambio/edición de la configuración de la ruta” (p. 354) Muestra la pantalla anterior. 3 Tecla [Config.] Muestra la pantalla del menú Configurar. ➜ “Configuración del sistema” (p. 364) NAX983HD...
  • Página 10: Menú Favoritos Y Frecuente

    Desde la pantalla Listado 3D del menú Favoritos y Frecuente es posible introducir un destino fácilmente. Desde la pantalla Listado 2D, es posible editar los elementos de la lista mediante operaciones de arrastrar y soltar. Para obtener más información, consulte la sección “Utilización del menú Favoritos y Frecuente” (p. 375). NAX983HD...
  • Página 11: Menú Del Atajo De Navi

    Configurar. ➜ “Configuración de PDI favoritos” (p. 367) Tecla [Ruta]: Muestra la pantalla del menú Ruta. Tecla [ Repite la guía de voz actual. Tecla [ Oculta el menú del atajo de NAVI. NAX983HD...
  • Página 12: Menú De Localización (Menú Del Mapa De Desplazamiento)

    Al pulsar esta tecla, se muestra la pantalla Editar ruta. Especifique el orden de paso deseado para establecer la ubicación como etapa. ➜ “Edición de la ruta” (p. 355) NAX983HD...
  • Página 13: Funciones De La Pantalla Del Mapa

    Permite comprender la imagen de la dirección, ya que es posible ajustar la perspectiva de la dirección del viaje según sea necesario. NAX983HD...
  • Página 14: Indicadores Del Mapa

    [TMC], aparece la pantalla del menú RDS/TMC. orientación. ➜ “Configuración de la información de tráfico Azul TMC” (p. 366) : Recepción en 3D Amarillo : Recepción en 2D Rojo : No se recibe señal NAX983HD...
  • Página 15 Al moverlo sobre una localización guardada, aparecerá el nombre del lugar, un destino o una 3 Cursor de desplazamiento etapa. Aparece al desplazarse por el mapa. Si el icono TMC se ubica junto al cursor, aparecerá la información TMC. NAX983HD...
  • Página 16 3 Ruta de guía Se muestra la ruta de guía hasta el destino. Es posible cambiar el color de la misma. ➜“Color de la ruta” (p. 368) NAX983HD...
  • Página 17: Símbolos Del Mapa

    En la pantalla del mapa de intersecciones aparecen iconos de puntos de referencia, etc. Es posible ajustarlos para que se muestren o para que no se muestren. ➜ “Pantalla Iconos de puntos de referencia” (p. 365) Hospital Gasolinera Área de servicio Hotel Restaurante NAX983HD...
  • Página 18: Símbolos De La Información De Tráfico Tmc

    Información turística Viento transversal Eventos principales Colores indicativos del estado del tráfico Vía cortada morado Atasco rojo Tráfico moderado : amarillo Tráfico fluido verde No hay datos no hay visualización (sin color) (desconocido) NAX983HD...
  • Página 19: Manipulación De La Pantalla Del Mapa

    Visualización del mapa de la localización actual del vehículo Al pulsar el botón [MAP] de la unidad principal, se mostrará el mapa alrededor de la localización actual con el vehículo en el centro del mismo. Ocurre lo mismo cuando el vehículo avanza. NAX983HD...
  • Página 20 En el mapa aparece la dirección del viaje en la Desplaza la pantalla del menú Vista de Mapa parte de arriba. hacia arriba o hacia abajo. • [Norte] En el mapa aparece el norte en la parte de arriba. NAX983HD...
  • Página 21 (pantalla de giro a giro). Esta pantalla también puede visualizarse pulsando de forma prolongada el botón [Map]. Cuando el sistema de navegación no esté en el modo guía de ruta, se mostrará la pantalla con la dirección del vehículo. NAX983HD...
  • Página 22: Resumen De Los Procedimientos De Introducción De Destinos

    Dirección, se mostrará el del sistema de navegación. nombre del país anterior). A continuación, aparecerá la lista de los 2. Pulse la tecla [Dirección]. nombres de países. Aparecerá la pantalla de introducción de direcciones (pantalla Dirección). NAX983HD...
  • Página 23 Especifica todas las ciudades del país elegido para realizar la búsqueda. [5 últimas] Enumera los nombres de 5 ciudades utilizadas recientemente. Pulse el nombre de la ciudad a la que desea dirigirse. [Borrar todo] Borra todos los caracteres introducidos hasta el momento. NAX983HD...
  • Página 24 Continúe con el paso 13 pulsando la tecla [OK]. Nota: En esta pantalla, además es posible seleccionar entre otras rutas propuestas con una condición de prioridad de ruta distinta, obtener información adicional sobre la ruta y configurar etapas. ➜ “Menú Configuración de ruta” (p. 350) NAX983HD...
  • Página 25: Introducción De Destinos

    NAVI, que aparece al pulsar la tecla [NAVI] de la pantalla del mapa. 2. Pulse el método de búsqueda deseado. Para obtener información acerca del procedimiento de la operación a partir de este punto, consulte la explicación de cada sección. NAX983HD...
  • Página 26: Por Dirección

    [OK]. 3. Pulse el lugar al que desea dirigirse en la lista 4. Pulse la tecla [Iniciar]. de lugares mostrada para seleccionarlo. 4. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK]. 5. Pulse la tecla [Iniciar]. NAX983HD...
  • Página 27: De Camino Al Domicilio

    1. Pulse la tecla [Puntos de partida Busque un lugar mediante el mismo anteriores]. procedimiento que la búsqueda por dirección. 2. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK]. 3. Pulse la tecla [Iniciar]. NAX983HD...
  • Página 28: Por Rutas En Memoria

    Es posible especificar una intersección como destino mediante la introducción del nombre de dos calles que se cruzan y configurarlas como destino. 1. Pulse la tecla [Intersección]. 2. Pulse la tecla [País] y, a continuación, el nombre del país, si fuera necesario. NAX983HD...
  • Página 29: Búsqueda Del Destino Desde La Pantalla Del Mapa

    Tras pulsar esta tecla, aparecerá la lista de PDI que se encuentran a lo largo de la ruta ordenados por la distancia desde la localización actual. La tecla se visualizará cuando aparezca la pantalla de la lista de PDI cercanos. NAX983HD...
  • Página 30: Búsqueda Del Destino Desde El Listado Favoritos Y Frecuente

    [N] o [n] para desplazarse por la lista. localización. 3. Confirme la localización del destino y pulse la 3. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK]. tecla [OK]. 4. Pulse la tecla [Iniciar]. 4. Pulse la tecla [Iniciar]. NAX983HD...
  • Página 31: Configuración Del Destino E Inicio De La Guía De Ruta

    Muestra la ruta cuyo tiempo de conducción requerido es menor. • [Minimizar autopista] Muestra las rutas en las que no se utilizan autopistas en la medida de lo posible. • [La más corta] Muestra la ruta más corta. • [OK] Cambia a la ruta especificada. NAX983HD...
  • Página 32 Después de que aparezca la pantalla Editar ruta, pulse la tecla [Añadir etapa]. Es posible especificar un máximo de cinco etapas. Asimismo, es posible configurar etapas después de haber iniciado la guía de ruta. ➜ “Edición de la ruta” (p. 355) NAX983HD...
  • Página 33: Guía De Ruta

    1 Punto de guía 3 Indicación de la distancia restante Indica el siguiente punto de guía. Indica la distancia restante hasta el siguiente punto de guía con el indicador de la barra. 2 Ruta de guía Indica la dirección del viaje. NAX983HD...
  • Página 34: Otras Pantallas De Guía

    No aparece cuando se muestra la pantalla del una imagen de 3D en la pantalla del lado mapa dividida. izquierdo. NAX983HD...
  • Página 35: Acerca De La Guía De Voz

    [NAVI] de la pantalla del mapa. 3. Pulse el icono del menú que desee. Para obtener información acerca del procedimiento de la operación a partir de este punto, consulte la explicación de cada sección. NAX983HD...
  • Página 36: Cancelación/Reinicio De La Guía De Ruta

    2. Pulse la distancia que desea evitar. número ordinal de la visita. Se calculará automáticamente la ruta en la que se desea evitar la sección de la distancia seleccionada y la guía de ruta se reiniciará. NAX983HD...
  • Página 37: Memorización De La Ruta Actual

    Nota: Las condiciones configuradas en la pantalla del menú Ruta prioritaria se aplican a la ruta actual y la actualización del cálculo se realiza automáticamente. 1. Pulse la tecla [Ruta prioritaria]. Aparecerá la pantalla del menú Ruta prioritaria. NAX983HD...
  • Página 38: Confirmación De La Información De Ruta

    “Configuración de la pantalla de trayectoria” (p. inactiva. 366). 1. Pulse la tecla [Más rutas]. 1. Pulse la tecla [Guardar trayectoria]. Aparecerá la pantalla del menú Más rutas. Aparecerá una pantalla de confirmación. Al pulsar la tecla [Sí], se guarda la trayectoria actual. NAX983HD...
  • Página 39: Notas Acerca De La Guía De Ruta

    • Si la base de datos de mapas no contiene los datos de las zonas de las localizaciones seleccionadas. • Si la única posibilidad de llegar al destino o las etapas es una ruta sumamente complicada. NAX983HD...
  • Página 40: Notas Acerca De La Guía De Voz

    Además, incluso cuando la función de guía de voz está ajustada en On, es posible que la guía de voz no se oiga si el volumen de la misma está configurado en un valor muy bajo. ➜ “Configuración del volumen de la voz” (p. 371) NAX983HD...
  • Página 41: Información De Tráfico

    2. Pulse el elemento deseado y confirme la información. Nota: • Si pulsa la tecla [Configuración de info. TMC], podrá cambiar la configuración de los indicadores de información TMC y del proveedor TMC. ➜ “Configuración de la información de tráfico TMC” (p. 362) NAX983HD...
  • Página 42: Visualización De La Información De Tráfico De Los Alrededores

    1. Pulse la tecla [Info de tráfico cercana]. Aparecerá la lista de eventos TMC en orden de distancia desde la localización actual. Es posible confirmar la información detallada de un modo similar al de la tecla [Info de Tráfico sobre la ruta]. NAX983HD...
  • Página 43: Configuración De La Información De Tráfico Tmc

    Es posible registrar una nueva localización de seleccionado automáticamente. usuario mediante los procedimientos • [Manual]: utiliza el proveedor que similares a la introducción de destinos. seleccione en la lista de proveedores. Nota: Es recomendable ajustar la configuración del proveedor de TMC en Automático. NAX983HD...
  • Página 44: Indicación De Información Urgente Tmc

    Notas acerca de la información de tráfico La información proporcionada por el RDS/TMC sólo es referencial, puede que no coincida con el estado real del tráfico. Cerciórese de seguir las normas de tráfico reales y el estado del tráfico. NAX983HD...
  • Página 45: Configuración Del Sistema

    Aparecerá la pantalla del menú Configurar. Al pulsar la tecla [Adelante], aparecerá la pantalla adicional del menú Configurar. 3. Pulse el icono del menú que desee. Para obtener información acerca del procedimiento de la operación a partir de este punto, consulte la explicación de cada sección. NAX983HD...
  • Página 46: Configuración De Navegación

    • “(Nombre del tipo de carretera)”: al pulsar la tecla [+]/[–], la velocidad media aumenta o disminuye 5 km/h. • “Por defecto”: al pulsar la tecla [Por defecto], la velocidad media se restablece a la configuración de fábrica. NAX983HD...
  • Página 47: Configuración De Zonas A Evitar

    2. Pulse la zona a evitar que desea editar. 3. Pulse el elemento que desea configurar y ajústelo mediante un modo similar al del registro de zonas a evitar. ➜ Paso 4 anterior 4. Pulse la tecla [OK]. NAX983HD...
  • Página 48: Para Editar Una Trayectoria Registrada

    3. Pulse la categoría principal deseada de los 5. Pulse la tecla [OK]. PDI favoritos. 4. Pulse la subcategoría deseada de los PDI favoritos. El sistema volverá a la lista de iconos de los PDI favoritos. NAX983HD...
  • Página 49: Comprobación De Sistema

    Nota: “Icono del vehículo”: Asimismo, es posible cambiar la imagen del fondo Pulse el elemento que desee utilizar. de pantalla importando datos de imágenes de fondo de pantalla a través del puerto USB. ➜ “Fondo de pantalla” (p. 372) NAX983HD...
  • Página 50: Registro/Edición De Los Datos

    Borra los datos del domicilio registrado. entradas tengan que borrarse durante el [Guardar favoritos] cambio del número de registro, los números Registra el domicilio en la lista Favoritos. únicamente podrán cambiarse por otras [OK] entradas. Finaliza la edición y vuelve a la pantalla anterior. NAX983HD...
  • Página 51: Ruta En Memoria

    [Renombrar] Cambia el nombre de la ruta en memoria. [Sustituir] Sustituye la ruta en memoria por la actual. [Borrar] Borra la ruta en memoria. [OK] Finaliza la edición y vuelve a la pantalla anterior. 4. Pulse la tecla [OK]. NAX983HD...
  • Página 52: Configuración Del Reloj

    “Vol: Velocidad alta”: Favoritos y Frecuente en On/Off. Ajusta el volumen de la guía de voz cuando la “Realimentación de voz”: velocidad del vehículo es alta. Configura si se proporciona la realimentación de voz cuando se utilizan órdenes de voz. NAX983HD...
  • Página 53: Importación De Datos A Través De Puertos Usb

    Al pulsar la tecla [Importar datos] del menú Configurar, aparece la pantalla del menú Importar datos. Es posible importar los datos descargados desde la página Web de Clarion (http://www.clarion-eu.com/) a la unidad de disco duro a través de un Memory Stick USB.
  • Página 54: Configuración Del Radar

    “Mostrar icono sobre el mapa”: Activa o desactiva la visualización del icono del radar en el mapa. “Aviso & sonido”: Activa o desactiva tanto el indicador de aviso como la alarma cuando el vehículo se acerca a la zona del radar. NAX983HD...
  • Página 55: Ajuste Del Monitor

    • La imagen de la cámara CCD no se puede ajustar directamente. Realice los ajustes cuando se visualice una imagen de vídeo de la otra fuente. 1. Pulse el botón [MENU] para que aparezca la pantalla Menu. NAX983HD...
  • Página 56: Utilización Del Menú Favoritos Y Frecuente

    [MAP] y la tecla [ ] del menú del atajo de NAVI. Al pulsar la tecla [Favoritos] o [Frecuente], la pantalla se alterna. En cada pantalla aparecen grandes iconos que indican la categoría de los lugares registrados. NAX983HD...
  • Página 57 “Búsqueda del destino desde el listado Favoritos y Frecuente” (p. 349) Para poder localizar los iconos del listado Favoritos y Frecuente registrados desde localizaciones guardadas, se muestra el número de una entrada particular de la agenda de direcciones junto con el icono. NAX983HD...
  • Página 58 Favoritos, arrástrelo y suéltelo en el 2 Tecla [Atrás] icono de la carpeta. Vuelve a la pantalla Listado 3D. 4 Nombre registrado/nombre de lugar Muestra el nombre registrado, el nombre del lugar o el nombre del servicio del lugar seleccionado. NAX983HD...
  • Página 59: Operaciones De Órdenes De Voz

    4 Tecla [ utiliza el reconocimiento de voz. Suspende el modo de escucha de la entrada de voz y muestra la lista de órdenes disponibles. Si pulsa dicha tecla otra vez, volverá al modo de escucha de la entrada de voz. NAX983HD...
  • Página 60: Ejemplo Del Funcionamiento De Las Órdenes De Voz

    Visualización de los mapas de 2D/3D en la “(Pantalla dividida) 2D (y) 3D” pantalla dividida. Cambio de la orientación del mapa en la dirección “Dirección vehículo” del vehículo. Cambio de la orientación del mapa hacia el norte. “Dirección norte” NAX983HD...
  • Página 61 Aumento del volumen de la guía de voz. “Subir volumen (a) Guía de Voz” Descenso del volumen de la guía de voz. “Bajar volumen (a) Guía de Voz” Repetición de la guía de voz inmediatamente “Repetir guía de voz” anterior. NAX983HD...
  • Página 62: Notas Acerca De Las Operaciones De Las Órdenes De Voz

    • Dé las órdenes de una forma clara y final. correcta hacia el micrófono. • Es posible que las órdenes de voz no se • No mantenga otras conversaciones durante reconozcan correctamente. Utilícelas la entrada de voz. únicamente como una ayuda para utilizar el sistema. NAX983HD...
  • Página 63: Otros

    ERROR DE ACCESO El acceso No es posible acceder a la Consulte con su proveedor más al disco duro ha fallado. unidad de disco duro. cercano. Es posible que los sectores o clusters de la unidad de disco duro estén dañados. NAX983HD...
  • Página 64: Acerca Del Error De Posicionamiento

    Dimensiones (unidad principal): 205 (An) 29,5 Unidad principal: 205 (An) 29,5 (Al) 169 (Pr) (Al) 169 (Pr) mm Abertura del puerto USB: 17,5 (An) 9 (Al) mm Nota: Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin aviso previo para mejoras futuras. NAX983HD...
  • Página 65 Clarion Co., Ltd. All Rights Reserved.Copyright © 2008: Clarion Co., Ltd. QY-5004E Printed in Japan / Imprimé au Japon / Gedruckt in Japan / Stampato in Giappone / Gedrukt in Japan / Impreso en Japón 2008/4(Y-YI) Tryckt i Japan / Impresso no Japão...
  • Página 66 Muista aina luottaa ajaessasi omaan harkintaasi ja huomioi kulloinkin vallitsevat ajo-olosuhteet. • Minimoi ajon aikana järjestelmän näytön katselemiseen käyttämäsi aika. NAX983HD...
  • Página 67 – bredder, og/eller andre rådende kjøre- og/eller veiforhold. Baser Dem derfor alltid på Deres egen vurdering og skjønn under hensyn til rådende kjøreforhold. • Bruk minst mulig tid til å se på skjermen mens De kjører. NAX983HD...
  • Página 68: Bezpečnostní Opatření

    šířku mostů a tunelů, ani žádné další obecné informace o podmínkách jízdy a silnic. Vždy se proto spoléhejte na vlastní úsudek a řidičské zkušenosti a respektujte aktuální dopravní situaci. • Snažte se sledovat displej za jízdy co nejméně. NAX983HD...
  • Página 69: Bezpečnostné Pokyny

    šírku mostov a tunelov, ani žiadne d’alšie bežné informácie o podmienkach jazdy a ciest. Vždy sa preto spoliehajte na vlastný úsudok a skúsenosti s riadením vozidla a rešpektujte aktuálnu dopravnú situáciu. • Snažte sa čo najmenej sledovat’ displej za jazdy. NAX983HD...
  • Página 70: Mjere Opreza

    širinu mosta ili tunela, i/ili druge značajne uvjete vožnje i/ili uvjete na cesti. Uvijek se oslanjajte na vlastitu vozačku procjenu uzimajući u obzir trenutne uvjete vožnje. • Vrijeme u kojem promatrate ekran za vrijeme vožnje svedite na najmanje moguće. NAX983HD...
  • Página 71: Varnostne Informacije

    širino tunelov ter mostov in/ali drugimi obstoječimi voznimi razmerami in razmerami na cesti. Uporabnik se mora vedno zanesti na lastno presojo, pri tem pa naj upošteva trenutne razmere na cestah. • Uporabnik mora znižati čas gledanja na ekran med vožnjo na minimum. NAX983HD...
  • Página 72 żadnych innych informacji dotyczących warunków jazdy i/lub warunków drogowych. Użytkownik powinien zawsze polegać na swojej własnej ocenie sytuacji, uwzględniając panujące warunki na drodze. • Użytkownik powinien zmniejszyć do minimum czas poświęcany na spoglądanie na ekran w trakcie jazdy. NAX983HD...
  • Página 73: Biztonsági Óvintézkedések

    és alagutak hosszát és szélességét és/vagy egyéb jellemző közlekedési és/vagy útviszonyokat tartalmazzák. Vezetés közben mindig saját döntésére hagyatkozzon, figyelembe véve az aktuális közlekedési viszonyokat. • Vezetés közben lehetőség szerint a legrövidebb ideig nézze a képernyőt. NAX983HD...
  • Página 74: End User License Agreement

    Database or to rescind this Agreement. This shall be NAVTEQ’s entire liability and your sole remedy against NAVTEQ. Except as expressly provided in this section, NAVTEQ does not warrant nor make any representations regarding the use of results of the use of the Database in terms of its correctness, NAX983HD...
  • Página 75: Limitation Of Liability

    Netherlands shall apply. The courts competent at your place of residence at the time you acquired the Database shall have jurisdiction over any dispute arising out of, or relating to this Agreement, without prejudice to NAVTEQ’ right to bring claims at your then current place of residence. NAX983HD...
  • Página 76: Lizenzvertrag Für Endbenutzer

    NAVTEQ angemessen darum bemühen, Ihre mangelhafte Kopie der Datenbank zu reparieren oder zu ersetzen. Sollten diese Bemühungen keine Verbesserung der Performance der Datenbank bewirken, haben Sie die Möglichkeit, eine angemessene Erstattung des von Ihnen geleisteten Kaufpreises für die Datenbank zu erhalten oder von diesem Vertrag zurückzutreten. Diese NAX983HD...
  • Página 77 Recht. Für Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit diesem Vertrag gilt die Zuständigkeit jenes Gerichts, an dem Sie zum Zeitpunkt des Erwerbs der Datenbank Ihren Wohnsitz haben; NAVTEQ ist darüber hinaus berechtigt, Klagen auch an dem Gericht Ihres damaligen Wohnsitzes einzureichen. NAX983HD...
  • Página 78 Base de données, soit de résilier le présent Contrat. Ceci constitue le seul engagement de responsabilité de NAVTEQ et votre seul recours à l’encontre de NAVTEQ. A l’exception des dispositions expresses du présent paragraphe, NAVTEQ ne NAX983HD...
  • Página 79: Limite De Responsabilite

    Base de données sera seul compétent pour tout litige découlant de ou en relation avec ce contrat, sans préjudice pour NAVTEQ du droit d’intenter une action devant le tribunal du lieu de votre résidence au moment du litige. NAX983HD...
  • Página 80: Contratto Di Licenza All'utente Finale

    NAVTEQ non garantisce né fa alcuna affermazione riguardo l’uso o i risultati dell’uso del Database in termini di correttezza, accuratezza, affidabilità od altro. NAVTEQ non garantisce che il Database sia o sarà senza errori. Nessuna informazione orale o scritta NAX983HD...
  • Página 81: Limitazione Della Responsabilità

    Database, si applicheranno le norme del diritto olandese. I Tribunali competenti nel luogo della Sua residenza al momento dell’acquisto del Database avranno giurisdizione su ogni questione che sorga dal o relativa a questo contratto, senza pregiudizio al diritto di NAVTEQ di iniziare l’azione nel Suo luogo di residenza attuale. NAX983HD...
  • Página 82 Indien de Database na deze inspanningen niet functioneert in overeenstemming met de garantie zoals hierboven beschreven, hebt u de keuze tussen het verkrijgen van een redelijke vergoeding van de prijs die u hebt betaald voor de Database of ontbinding van deze NAX983HD...
  • Página 83: Beperking Van Aansprakelijkheid

    Database is bevoegd geschillen die voortvloeien uit of samenhangen met deze Overeenkomst te beoordelen, onverminderd het recht van NAVTEQ vorderingen voor te leggen aan de rechter van de plaats waar u ten tijde van het desbetreffende geschil woont. NAX983HD...
  • Página 84: Contrato De Licencia Para Usuarios Finales

    Base de datos o rescindir este Contrato. Lo anterior constituye la responsabilidad total de NAVTEQ y su único recurso contra ella. Salvo que haya sido dispuesto explícitamente en este artículo, NAVTEQ no concederá ninguna NAX983HD...
  • Página 85: Limitación De La Responsabilidad

    Base de datos deberá estar facultado para pronunciarse sobre cualquier conflicto derivado del presente Contrato o relacionado con él, sin detrimento del derecho de NAVTEQ a presentar reclamaciones judiciales en el lugar donde usted resida en dicho momento. NAX983HD...
  • Página 86 NAVTEQ garanterer ikke, at Databasen er eller vil være fejlfri. Ingen mundtlige eller skriftlige informationer eller henstillinger givet af NAVTEQ, leverandøren eller nogen anden person danner nogen garanti eller på nogen måde udvider rammerne NAX983HD...
  • Página 87: Begrænsning Af Ansvar

    Holland der gælder. De kompetente retter på dit bopælssted på det tidspunkt, du købte Databasen, har jurisdiktion over enhver tvist, der måtte opstå som følge af eller vedrørende nærværende aftale uden skade for NAVTEQ’s ret til at rejse krav på dit nuværende bopælssted. NAX983HD...
  • Página 88 Base de Dados, sendo que estes critérios podem ser disponibilizados pela NAVTEQ mediante solicitação do utilizador. No caso de a Base de Dados não funcionar de acordo com a presente garantia limitada, a NAVTEQ realizará os esforços que se afigurem adequados para proceder à reparação ou NAX983HD...
  • Página 89: Limitação De Responsabilidade

    Base de Dados, serão as instâncias competentes no seu local de residência que deverão exercer a sua jurisdição relativamente a qualquer litígio decorrente do presente Acordo, ou com este relacionado, sem prejuízo do direito da NAVTEQ a intentar uma acção judicial naquele que seja então o seu local de residência. NAX983HD...
  • Página 90: Licensavtal För Slutanvändare

    NAVTEQ, Er leverantör eller någon annan person ger upphov till en garanti eller ökar på något sätt omfattningen av den ovan beskrivna begränsade garantin. Den begränsade garantin enligt detta Avtal påverkar eller begränsar inte någon lagstadgad NAX983HD...
  • Página 91 Behörig domstol på Er hemort vid tidpunkten då Ni anskaffade Databasen skall ha jurisdiktion över tvist härrörande från eller i samband med detta Avtal, utan förfång för NAVTEQs rättigheter att framställa krav på Er då tillämpliga hemort. NAX983HD...
  • Página 92 å utgjøre en garanti eller på noen måte utvide omfanget av den begrensede garantien beskrevet ovenfor. Den begrensede garantien gitt i denne AVTALEN påvirker ikke og er uten noen prejudise for de eventuelle lovfestede juridiske rettigheter du måtte ha under den juridiske garantien mot skjulte NAX983HD...
  • Página 93: Gjeldende Lov

    Nederland anvendes. De kompetente domstoler på ditt hjemsted på det tidspunkt du kjøpte Databasen skal ha domsmakt i eventuelle tvister som måtte oppstå på grunn av eller i forbindelse med denne avtalen, uten prejudise for NAVTEQs rett til å reise krav mot deg på ditt den gang gjeldende hjemsted. NAX983HD...
  • Página 94: Smlouva O Poskytnutí Licence Koncovému Uživateli

    NAVTEQ, Vašeho dodavatele nebo jakékoli jiné osoby netvoří záruku ani žádným způsobem nerozšiřují rozsah omezené záruky výše popsané. Omezená záruka stanovená v této Smlouvě se nedotýká, ani není k újmě jakýchkoli statutárních zákonných práv, NAX983HD...
  • Página 95: Omezení Odpovědnosti

    Švýcarska, kde jste si pořídil(a) Databázi. Ve všech dalších případech, nebo nemůže-li být definována jurisdikce, kde jste si pořídil(a) Databázi, uplatní se zákony Nizozemska. Soudy kompetentní v místě Vašeho pobytu v době, kdy jste si pořídil(a) Databázi, NAX983HD...
  • Página 96: Loppukäyttäjän Käyttöoikeussopimus

    NAVTEQ ei takaa että tietokanta on tällä hetkellä tai tulevaisuudessa virheetön. Mikään NAVTEQin, ohjelmistotoimittajan tai muun henkilön antama suullinen tai kirjallinen informaatio tai ohje ei luo mitään takuuta eikä laajenna millään lailla edellä kuvatun rajoitetun takuun kattavuutta. Tässä sopimuksessa esitetty rajoitettu takuu ei vaikuta piilovikoja koskeviin oikeuksiin, joita pakottava lainsäädäntö NAX983HD...
  • Página 97: Sovellettava Laki

    Muissa tapauksissa, tai jos tietokannan hankintapaikkaa ei voida määritellä, sovelletaan Alankomaiden lakia. Tästä sopimuksesta aiheutuvat tai siihen liittyvät erimielisyydet ratkaistaan siinä tuomioistuimessa, joka on toimivaltainen käyttäjän kotipaikassa tietokannan hankintahetkellä, tämän rajoittamatta NAVTEQin oikeutta nostaa kanne käyttäjän kulloisenkin kotipaikan tuomioistuimessa. NAX983HD...
  • Página 98 Sweden “Based upon electronic data © National Land Survey Sweden” Switzerland “Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie” Publisher / Clarion Co., Ltd. http://www.clarion.com Manufacturer / ZENRIN CO., LTD. ZENRIN EUROPE B.V. ©2007 ZENRIN CO., LTD. ALL Rights Reserved. ©1993-2007 NAVTEQ All rights reserved.
  • Página 99 Sweden 100.0% Switzerland, Liechtenstein 100.0% United Kingdom 100.0% Croatia 41.0% Czech Republic 54.0% Bulgaria 14.0% Estonia 29.0% Greece 43.0% Hungary 42.0% Eastern Europe Latvia 32.0% Lithuania 16.0% Poland 32.0% Romania 11.0% Slovakia 13.0% Slovenia 24.0% as of December 2007 NAX983HD...

Tabla de contenido