41-61-411 3818 United Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Kingdom Kingdom Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716 Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 2002 Nordson Corporation NI_EN_K- -0702 All rights reserved...
Página 4
Introduction Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
PRECAUCION: (Usada sin la señal de alerta de seguridad). Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños en el equipo o la propiedad. A1SP--01--[XX--SAFE]--10 2002 Nordson Corporation...
Proporcionar un equipo de emergencia y de primeros auxilios apropiado. Realizar inspecciones de seguridad para asegurarse de que se siguen los procedimientos requeridos. Volver a evaluar los reglamentos y procedimientos de seguridad cuando se realizan cambios en el proceso o en el equipo. A1SP--01--[XX--SAFE]--10 2002 Nordson Corporation...
Reciban formación específica del equipo y de tareas de otra persona cualificada. OBSERVACION: Nordson puede ofrecer formación en la instalación específica del equipo, en operación y en mantenimiento. Contacte con su representante Nordson para obtener más información.
No modificar el equipo. No utilizar materiales incompatibles o dispositivos auxiliares no homologados. Contacte con su representante Nordson si tiene alguna pregunta acerca de la compatibilidad del material o de la utilización de dispositivos auxiliares no estándar.
Ver la hoja de datos de seguridad del material (HDSM) para el material. Si la configuración de instalación necesaria no coincide con las instrucciones de instalación, contactar con el representante Nordson para obtener asistencia. Posicionar el equipo para una operación segura. Tener en cuenta los requerimientos de distancia entre el equipo y otros objetos.
Leer y cumplir las instrucciones del fabricante y la HDSM proporcionada con los compuestos de limpieza del equipo. OBSERVACION: Las HDSM para los compuestos de limpieza que Nordson vende están disponibles en www.nordson.com o llamando a su representante Nordson. Confirmar el correcto funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad antes de volver a poner el equipo en funcionamiento.
Avisos de seguridad Información de seguridad del equipo Esta información de seguridad del equipo es aplicable a los siguientes tipos de equipos Nordson: Equipo de aplicación de adhesivos termofusibles y adhesivos fríos, y todos los accesorios relacionados. Controladores de encolado, temporizadores, sistemas de detección y verificación, y todos los demás dispositivos de control de proceso...
2. Desconectar la conexión eléctrica de señal de entrada a la(s) electroválvula(s) de pistola. 3. Reducir a cero la presión de aire a la(s) electroválvula(s) de pistola, después eliminar la presión de aire residual entre el regulador y la pistola. A1SP--01--[XX--SAFE]--10 2002 Nordson Corporation...
La tabla 1-1 contiene los avisos de seguridad generales y las precauciones referentes al equipo de adhesivo termofusible y de adhesivo frío de Nordson. Revisar la tabla y leer detenidamente todos los avisos o precauciones que se refieren al tipo de equipo descrito en este manual.
Página 18
AVISO: ¡Peligro de incendio o explosión! El equipo de adhesivos fríos de Nordson no está preparado para su uso en ambientes explosivos y no debería utilizarse junto con adhesivos con base disolvente que pueden crear una atmósfera explosiva cuando se utilizan. Ver la HDSM del adhesivo para determinar sus características y limitaciones...
Página 19
PRECAUCIÓN: El equipo de adhesivo termofusible de Nordson ha sido probado en la fábrica con el disolvente de tipo R de Nordson, el cual contiene plastificante de poliéster. Algunos materiales termofusibles pueden reaccionar con el disolvente de tipo R y formar una goma sólida que puede obstruir el equipo.
3. NO intentar quitar el adhesivo termofusible solidificado de la piel. 4. En caso de quemaduras graves, atender la conmoción. 5. Buscar inmediatamente ayuda médica experta. Proporcionar la HDSM del adhesivo termofusible al personal médico que proporciona el tratamiento. A1SP--01--[XX--SAFE]--10 2002 Nordson Corporation...
1. Panel de entrada de tensión 2. Panel de salida de accionamiento Tab. 1-2 Etiquetas de seguridad Pieza Descripción AVISO: Peligro de descargas eléctricas. El hacer caso omiso puede resultar en lesiones personales, la muerte o daños del equipo. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Introducción Sección 2 Introducción El sistema de control LogiCOMM consiste principalmente en un módulo de control y una interfaz de usuario. El presente manual proporciona detalles acerca de la configuración y describe la instalación y el uso del módulo de control. Para más información acerca de la interfaz de usuario, consulte la documentación apropiada.
OBSERVACION: Para los números de piezas de los componentes estándar, consulte Piezas. Para los números de piezas de componentes opcionales, consulte los manuales del producto apropiado, Guía de equipamiento de adhesivo y sellantes, de Nordson o contacte con su representante de Nordson. Componentes estándar Sensores de verificación...
Introducción Configuración típica del sistema La siguiente figura muestra un sistema de control LogiCOMM típico con componentes estándar y opcionales en una máquina de adhesivo y plegado de cajas de cartón. Fig. 2-2 Componentes estándar y opcionales en una máquina de adhesivo y plegado de cajas de cartón 1.
Introducción Configuraciones del sistema El sistema de control LogiCOMM consiste en módulos de control sencillos o múltiples y en interfaces de usuario. Sistema básico En el sistema básico, un módulo de control principal sencillo se conecta directamente a través de un cable ethernet a una interfaz de usuario de pantalla táctil, ver figura 2-1.
Página 27
Introducción Fig. 2-3 Un sistema ampliado 1. Pantalla táctil 3. Cable Ethernet 5. Módulo de ampliación 2. Pantalla táctil adicional 4. Terminal Ethernet 6. Cable de unión de sistema 7. Módulo principal P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Funciona conjuntamente con la interfaz de usuario para la instalación y monitorización del sistema. Paneles externos del módulo de control Para una descripción de los paneles externos, vea Descripción del panel externo. Fig. 2-4 Paneles externos del módulo de control P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Panel de salida de accionamiento en el banco B El panel de salida de accionamiento en el banco B contiene las salidas de control de la máquina a alta velocidad: Eyector Dispositivo de arranque por lotes Control de las máquinas aguas abajo P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Banco B E/S puede contener: Panel E/S de controlador de encolado (cuatro canales), y/o Panel E/S de verificación (seis canales) Para más detalles acerca de los conectores del módulo de control, consultar Instalación y Apéndice A. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Página 31
Introducción Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
2-10 Introducción Paneles internos del módulo de control Para una descripción de los paneles internos, consultar Descripción de paneles internos. Fig. 2-5 Paneles internos del módulo de control P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
E/S. Tarjeta del acelerador en el banco B Consultar la información proporcionada en Tarjeta del acelerador en el banco A. Opción de comunicación Tarjeta enchufable de comunicación opcional. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
E/S de verificación y salidas de pistolas y/o salidas de control de máquina. Kits de actualización Disponemos de kits de actualización para reconfigurar los módulos de control, consultar en Piezas los números de piezas apropiados. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Página 35
2-13 Introducción Co o nfigu u racion ones dis s ponib b les P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Ayuda integrada La ayuda de nivel de pantalla está integrada en la interfaz de usuario. Asistencia online Visitar www.enordson.com/support para descargar actualizaciones y utilidades de software. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Consultar Piezas para las piezas específicas del módulo de control. Para los componentes no mencionados en el presente manual, consulte los manuales del producto apropiado, Guía de equipamiento de adhesivo y sellantes, de Nordson o contacte con su representante de Nordson. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
2. Inspeccionar cualquier daño que haya podido ocurrir durante el transporte. Indique cualquier daño a su representante de Nordson. Instrucciones de montaje Posicionar el módulo de control tan cerca como sea posible de la máquina principal o línea de producción.
Apretar los tornillos de forma que sujeten el peso del módulo de control. 3. Posicionar el módulo de control de tal forma que las ranuras de montaje del módulo asienten firmemente sobre los dos tornillos inferiores. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Página 40
2. Orificios de montaje 4. Enroscar los tornillos superiores en los orificios de montaje del módulo de control en las posiciones de los orificios superiores. 5. Apretar firmemente los cuatro tornillos. 6. Ir a Conexiones de cable. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Para información acerca de diagramas de terminales del conector y señales, consultar el apéndice Disposición del terminal del conector en Apéndice A. Ver figuras 2-4 y 2-5 para los paneles externos e internos del módulo de control. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Pantalla de LED Un número de identificación generado por del módulo de control el sistema es asignado automáticamente a cada módulo de control e interfaz de usuario en el orden en el que están conectados. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Conector hembra de Frena la máquina aguas abajo cuando los Control de 4 terminales productos son expulsados. máquinas aguas abajo Conector hembra de No se utiliza. Salida de alta 4 terminales velocidad de repuesto P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
RS232 para comunicación de datos Encoder LED del panel de verificación LEDs Función 4. Sensor Se ilumina cada vez que se activa el sensor. 5. Activador Se ilumina cada vez que se activa el activador. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Conecta a un cuadro de purga para activar remota 6 terminales la función de purga. LEDs del panel de controlador de encolado LEDs Función 4. Activador Se ilumina cada vez que se activa el activador. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
6. Sistema E/S Se ilumina para indicar el estado de la entrada y salida del sistema. Existen cuatro LEDs de salida y cuatro de entrada. 7. Encoder Se ilumina para cada pulso del encoder. Continúa... P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Página 47
10 Ready (Listo) 10. Ready (Listo) Se ilumina para indicar una condición de listo o en espera. El sistema de control LogiCOMM está listo (tal y como se Parpadeo VERDE describe arriba) pero el sistema no está activado, ni a través de la entrada remota ni a través de la intefaz de...
LED en el panel izquierdo 1. Conexión Ethernet 2. Pantalla de LED Puesta en marcha del módulo de control El módulo de control está listo para funcionar una vez se haya montado y conectado. P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
AVISO: Confiar las siguientes tareas únicamente a personal especializado. Tomar las medidas de seguridad y seguir los pasos que se indican aquí y en cualquier otra documentación relacionada. Esta sección describe las siguientes instrucciones: Inicio del sistema Iniciar la interfaz de usuario P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Ver Conexiones de cable en Instalación. Secuencia de puesta en marcha Emplear la siguiente secuencia para conectar los componentes del sistema por separado: 1. Módulo de control principal 2. Módulo(s) de control de ampliación 3. Interfaz o interfaces de usuario P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
El interruptor de corriente del panel de la pantalla táctil se encuentra en la parte trasera, ver figura 4-1. Encender la pantalla táctil girando el interruptor de corriente hacia la derecha. Fig. 4-1 Ubicación del interruptor de corriente P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Piezas Sección 5 Piezas Para pedir piezas de repuesto llame al Servicio Central de Atención al Cliente Nordson, o a su representante local de Nordson. Módulos de control principal Pieza Descripción 1053710 CTRL MOD, LCOMM, MSTR, 4 CH PATT (LC--MP2A)
1057888 KIT, CONJUNTO DE MÓDULO DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN 1057889 KIT, PANEL DE UNIÓN CON EL SISTEMA 1057890 KIT, JUEGO DE CABLES INTERNOS, LOGICOMM 1057891 KIT, TABLA DE PROTECCIÓN LOGICOMM 1057892 KIT, CONECTOR DE PANEL, ACCIONAMIENTO BANCO A 1057893 KIT, CONECTOR DE PANEL, ACCIONAMIENTO BANCO B Kits de actualización...
Fuente de alimentación Pieza Datos técnicos Tensión de entrada 100--240 V, 48--62 Hz, 3A (máximo) Tensiones de salida del 24 VDC (para E/S remotas, sellado de punta, sistema circuitos de activadores, encoders, y transductores de presión) P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
4 a 8 por módulo de control sensor de producto (hasta 64 por sistema). Tipo PNP o NPN. Número mínimo de 50 programas programas almacenados Número máximo de 8 cordones por salida de canal programada. intervalos de cordón por canal P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Encoder número 2, entrada B tipo cuadratura Común Encoder número 2, entrada A tipo cuadratura/entrada de pulsos Encoder número 2, detección de pulso Encoder número 2, detección de cuadratura Encoder número 1, detección de cuadratura P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Salida de activación global 8 Encoder número 2, salida B tipo cuadratura Común Encoder número 2, salida A pulso tipo cuadratura Encoder número 2, detección de pulso Encoder número 2, detección de cuadratura Encoder número 1, detección de cuadratura P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Entrada del tren de pulsos (solo NPN) J (9) Común K (10) Encoders diferenciales tipo cuadratura (se conectan a común para encoders diferenciales tipo cuadratura) L (11) Encoder de pulsos (se conecta a común para encoders de pulsos) M (12) Común P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Salida del repetidor del encoder Terminal Señal Salida del encoder número 1 (NPN) Común Salida del encoder número 2 (NPN) Común Torre de luz Terminal Señal Luz verde Luz azul Luz amarilla Luz roja Sirena 24 común 24 VDC P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Entrada del activador Terminal Señal Sin uso Señal de fotocélula (NPN/PNP, consume 8mA) 24 VDC Común Sin uso Salida Runup Terminal Señal Común Salida de 4 a 20 mA Salida de 0 a 10 voltios 24 VDC P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
24 VDC para tensión del sensor Calibrar salida (NPN) Clave de seguridad número 1 Clave de seguridad número 2 Iluminación común (tensión flotante) Sensor común Entrada de señal (NPN o PNP) Clave de seguridad número 3 P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Entrada de sensor número 3 (NPN o PNP) Salida de aprendizaje (PNP) 24 VDC común Entrada de sensor número 2 (NPN o PNP) 24 VDC común Salidas de accionamientos de pistola Terminal Señal Pistola + Sin uso Pistola -- Chasis P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...
Offset pistola a activador (GTO) es la distancia desde la línea central de la boquilla de pistola a la línea central de la lente del activador. Ajustes de compensación de pistola (mS) Velocidad de Velocidad de línea (m/min) 1000 P/N 7105808A 2005 Nordson Corporation...