Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
CONGELADOR SIN
ESCARCHA
(NO FROST)
CV 465
REFRIGERADOR
(NO FROST)
CR 385
Por su seguridad y para que disfrute de una
garantía integral, todo electrodoméstico
debe ser instalado por personal calificado
y certificado.
Lea cuidadosamente el manual de instruc-
ciones para instalación, uso y manteni-
miento antes de poner en funcionamiento
su nuevo aparato, esto evitará molestias
innecesarias.
9530204-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Challenger CR 385

  • Página 1 CONGELADOR SIN ESCARCHA (NO FROST) CV 465 REFRIGERADOR (NO FROST) CR 385 Por su seguridad y para que disfrute de una garantía integral, todo electrodoméstico debe ser instalado por personal calificado y certificado. Lea cuidadosamente el manual de instruc- ciones para instalación, uso y manteni- miento antes de poner en funcionamiento su nuevo aparato, esto evitará...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Advertencias ........... Características Generales........ Descripción del Producto ....... Instalación ............Uso y Funcionamiento ........Limpieza y Mantenimiento ......Servicio Técnico ..........
  • Página 3: Advertencias

    Challenger o sus Servicios Técnicos Autorizados, de modo que garanticen siempre las condiciones de seguridad durante la presentación del servicio.
  • Página 4: Antes De Usar

    Gavetas plásticas inyectadas en poliesti- cuadro de problemas, causas y soluciones reno cristal altamente resistente. (Aplica que aparece en el manual. para CV 465). • Bandejas extraíbles en vidrio de seguri- dad. (Aplica para CR 385).
  • Página 5: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CONGELADOR VERTICAL CV 465 1. Gabinete 9. Cajón estrecho 2. Tapa abatible 10. Bandeja de vidrio 3. Twist Ice 11. Soporte Bandeja 4. Bandeja de hielo 12. Cajones 5. Cajón superior 13. Cajón inferior 6. Manija asistida 14.
  • Página 6 REFRIGERADOR CR 385 1. Gabinete. 11. Anaquél para huevos. 2. Iluminación. 12. Anaqueles. 3. Bandejas de vidrio, 4 unidades. 13. Separador de botellas. 4. Bandeja de vidrio especial. 14. Manija asistida. 5. Compartimiento 0ºC cool plus. 15. Anaquel botellero. 6. Cubierta cajón.
  • Página 7: Instalación

    INSTALACIÓN RECOMENDACIONES ANTES DE INICIAR EL USO • Después de transportar su equipo déjelo reposar por 4 horas antes de conectar. No invierta el aparato ni lo someta a presiones o vibraciones. Al moverlo, el ángulo de inclinación no debe superar los 45 grados. •...
  • Página 8: Instalación Eléctrica

    MOD/DIM CR 385 59,7 71,2 102,5 122,0 185,5 CV 465 59,7 71,2 102,5 122,0 185,5 *Medidas en cm *Dim.: Dimensiones *Mod.: Modelos Fig. 6 • Ponga a funcionar de 2 a 4 horas antes de colocar los productos en el interior del equipo.
  • Página 9: Cambio Del Sentido De Apertura De La(S) Puerta(S)

    Retire los 4 tapones de los tornillos del lado que vaya a instalar la manija, y colóquelos en la bolsa de plástico. Junto al manual de instrucciones. Coloque la manija en el lado adecuado de la puerta, manteniendo alineados los ejes de los agujeros de los tornillos de la manija, tal como muestra la figura 8.
  • Página 10 Se recomiendan los siguientes pasos: 1. Estando el aparato en su posición vertical, abra la puerta y saque los anaqueles de la puerta (en caso del refrigerador), para evitar que se dañen. Vuelva a cerrar la puerta. Ver Fig. 11. Anaqueles Fig.
  • Página 11 3. Desconecte los conectores eléctricos (1) y (2) en el gabinete y desmonte la pieza (cubierta en la esquina opuesta a la bisagra) (3). Ver Fig. 15. Fig. 15 4. Retire los tornillos , afloje el cable de tierra y retire la bisagra superior .
  • Página 12 Pasador Fig. 18 NOTA 2.- Coloque la cubierta de manija como muestra la siguiente figura. (19) Coloque el pa- sador en primer lugar y después cierre la tapa desde adentro, hasta que oiga click. Ver Fig. 19. Pasador Fig.19 6. Suelte los tornillos , quite el tope de apertura y el soporte de puerta plástico .
  • Página 13 8. Desatornille el eje en la bisagra inferior, y cámbielo al agujero contiguo. Atorníllelo y monte la(s) arandela(s) en caso de que el producto la(s) lleve. 9. Cambie la bisagra y el soporte de pata niveladora de lado, y fíjelos con los tornillos Finalmente coloque las patas niveladoras .
  • Página 14 Fig. 25 13. Conecte el conector de acuerdo al paso 3- e instale la tapa de bisagra superior haya retirado de la bolsa plástica. Ver Fig. 26. En este momento se recomienda volver al gabinete a su posición inicial vertical, incorporándolo con cuidado.
  • Página 15: Instalación En Conjunto Twin

    15. Saque el “switch reed” de la cubierta de esquina del gabinete (es la pieza del paso 3.) y móntelo en la otra cubierta de esquina que estará en la bolsa de plástico e identificado (Ver Fig. 25) si va a colocarse a la derecha y (Ver Fig. 17) si va a colocarse a la izquierda. Guarde la cubierta de esquina que ya no utilizará...
  • Página 16 Kit de Unión Un kit de unión acompaña al refrigerador CR 385 y se compone de los siguientes elementos: 1. Placa de conexión superior. 5. Tornillos autorroscables. 2. Tornillos. 6. Tornillos. 3. Placa de conexión. 7. Tira de conexión ajustable.
  • Página 17 2. Coloque la placa de conexión superior con los tornillos autorroscantes en la parte trasera según fig. 33. Fig. 33 3. Coloque la segunda placa de conexión superior con los tornillos especiales para ello. Según fig. 34 Fig. 34...
  • Página 18 4. Retire las tapas adhesivas ( ). Coloque la placa de conexión frontal con sus tornillos en el frontal de los productos. Después instale la cubierta de la placa conexión . Ver fig. 35. Fig. 35 5. Inserte la tira de conexión ajustable entre el refrigerador y el congelador, ajustando entre la cubierta de la placa de conexión frontal y el bloque de cubiertas superior.
  • Página 19: Precauciones Al Usarlo

    Fig. 37 Fig. 38 NOTA: Cuando desee cambiar la posición de sus aparatos, deberá proceder en orden inverso (5-1) y colocar cada aparato en la posición requerida, y después volver a la secuencia (1 - 5) de nuevo. PRECAUCIONES AL USARLO •...
  • Página 20 • No coloque demasiados alimentos directamente contra las salidas de aire del refrigerador o el congelador, ya que afectaria a la circulación necesaria dentro del aparato. • No coloque productos calientes en contacto con los componentes plásticos del aparato. • No sobrecargue los anaqueles o cajones, podrían descolgarse causando caidas del producto y daños al aparato.
  • Página 21: Uso Y Funcionamiento

    USO Y FUNCIONAMIENTO Si desea crear más espacio en el compartimiento congelador y en el compartimiento refrige- rador, puede retirar los componentes extraibles como: entrepaños y bandejas, ya que pueden ser retirados sin ayuda de una herramienta. Esto no afectará las caracteristicas técnicas del aparato si se conservan las indicaciones de almacenamiento.
  • Página 22 2. Super Freeze. (CONGELAMIENTO RAPIDO) Con esta función se pueden enfriar los alimentos mucho antes, y congelar rápidamente los alimentos. De este modo se preservan vitaminas y nutrientes en los alimentos frescos, conservando mejor los alimentos y por más tiempo. •...
  • Página 23: Refrigerador

    5. Child Lock. (BLOQUEO) Puede usar esta función, presionando la tecla “Child Lock” (BLOQUEO) cuando los niños puedan acceder a manipular el aparato, para evitar errores en la regulación. Cuando esta función está activada ninguna de las demás funciones estará operativa excepto la tecla de “Alarm” ALARMA. •...
  • Página 24: Importante

    1. Fridge. (REFRIGERADOR). Presione “Fridge” para fijar la temperatura del recinto entre 2° C y 8° C. El display mostrará los valores según la secuencia. Ver Fig. SR 2. Super Cool. (ENFRIAMIENTO RÁPIDO) Con esta función se pueden enfriar los alimentos mucho antes, conservando mejor los alimentos y por más tiempo.
  • Página 25: Consejos Para El Almacenamiento De Los Alimentos En Congelador

    CONSEJOS PARA EL ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS EN CONGELADOR Su aparato dispone de los accesorios indicados en la “DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO”, en los siguientes mensajes le proponemos como usarlos adecuadamente. • Ponga comida fresca, limpia y congelada como pescado o carne dentro del congelador para almacenar congelados, de esta forma preservará...
  • Página 26: Como Hacer Hielo

    • La bandeja especial TWIST ICE se emplea para fabricar y almacenar cubitos de hielo. Se debe usar como sigue: 1. Extraiga la bandeja twist-ice del soporte. 2. Rellene con agua la bandeja para hielos hasta que el nivel no supere la línea de capacidad máxima.
  • Página 27: Bandejas De Refrigerador

    NOTA: En el anaquel superior se encuentran las bandejas de huevos y en el anaquel inferior se encuentra el retenedor de botellas. BANDEJAS DE REFRIGERADOR: Las bandejas del refrigerador se pueden extraer para su limpieza. 0°C COOL PLUS (REFRIGERADOR) • En este compartimento la temperatura es entre 2 y 4°C más baja que en el recinto refrigerador. •...
  • Página 28: Consejos Para Congelación De Alimentos Frescos

    CONSEJOS UTILES y TRUCOS CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGIA Le recomendamos lo siguiente: • Evite mantener la puerta abierta por periodos prolongados, para conservar energía. • No regule la temperatura del aparato más fría de lo necesario. • No almacene nunca la comida caliente o líquidos en evaporación directamente en el equipo. •...
  • Página 29: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de iniciar la limpieza, recuerde que los objetos húmedos pueden adherirse con facilidad a las superficies extremadamente frías. Por eso, no toque las superficies frías con paños, es- ponjas o las manos húmedas. Por cuestión de higiene, tanto el interior como el exterior del aparato se deben limpiar regular- mente y como mínimo cada dos meses.
  • Página 30: Sustitucion De La Lampara Led

    SUSTITUCION DE LA LAMPARA LED ATENCIÓN: La lámpara led no debe ser sustituida por el usuario. Si la lámpara está dañada, contacte la línea de Servicio Técnico Challenger. Para sustituir la lámpara se deben seguir los siguientes pasos: 1. Desenchufe el aparato.
  • Página 31: Servicio Técnico

    CUADRO DE PROBLEMAS CAUSAS Y SOLUCIONES Si detecta un problema en su aparato o tiene dudas de que funcione correctamente, puede realizar algunas verificaciones antes de llamar al Servicio Técnico Challenger. ATENCIÓN: Nunca trate de reparar el aparato usted mismo. Si el problema persiste después de realizar estas verificaciones deberá...
  • Página 32 • Ubique el control de temperatura en • Control de apagado, si el motor sigue funcionando, temperatura no comuníquese inmediatamente con funciona. Servicio Técnico Challenger. • Se produce • Las salidas de • Verifique que no haya alimentos que una capa de ventilación del aire en...
  • Página 33 • La iluminación • La lámpara LED está • Comuníquese inmediatamente con interna no dañada. Servicio Técnico Challenger para realizar el funciona. • Es una función que el reemplazo de la lámpara. • Cierre la puerta y vuelva a abrirla para control electrónico...
  • Página 34 PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN • Mal olor • Falta de limpieza de • Desocupe el aparato según instrucciones dentro del residuos. anteriores y proceda a limpiar el aparato en aparato. • Producto refrigerados general. descubiertos. • Coloque todos los alimentos dentro de recipientes con tapa o dentro de bolsas plásticas.
  • Página 36 Oportunidad en Efectividad en el servicio el servicio Atención y asesoría Cobertura nacional Técnicos certificados Repuestos originales y calificados www.challenger.com.co...

Este manual también es adecuado para:

Cv 465

Tabla de contenido