Traduction de la notice d’utilisation originale Calentamiento de aire / ENERGY 1600; ENERGY 3400 Precaución La tensión nominal está indicada en el aparato y debe coincidir con Por favor, leer detenidamente las instrucciones antes del uso y la tensión de la red.
Página 7
Traduzione del manuale di istruzioni originale Technical Data English Caractéristiques techniques Français Datos técnicos Español Dados técnicos Português 技术参数 中文 ENERGY 1600 ENERGY 3400 1600 3400 50 / 60 50 / 60 °C 20 – 600 20 – 550 l / min (20°C) dB (A) a = ø...
Página 8
English Start-up Switching Off Français Mise en service Désactiver Desconexión Español Puesta en marcha Desligar Português Colocação em funcionamento 关机 中文 开机 English Maintenance: The tool’s air fi lter should be cleaned with a fi ne brush when dirty Français Maintenance: Le fi...
Página 9
Operating instructions Changing the heating element English Remplacement de l‘élément chauff ant Français Cambio del elemento calentador Español Substituição do elemento de aquecimento Português 加热元件更换 中文 Before attaching or replacing a nozzle, allow the unit to cool down completely or use a suitable tool. English Avant de monter ou de remplacer la buse, laisser refroidir l’appareil complètement ou utiliser un outil approprié.
Página 10
English Accessories: Use WELDY accessories only. Français Accessoires: On ne doit utiliser que des accessoires WELDY. Español Accesorios: Deben usarse solamente accesorios WELDY. Português Acessórios: Apenas deveram ser usados acessórios WELDY. 中文 配件: 仅可使用 WELDY 配件。 English Service and repair If the unit should fail despite the caretaken in manufacture and testing, repair should be carried out by an authorized customer service centre using original spare parts.