Página 1
Para uso comercial Voor commercieel gebruik Indoor Unit Για εμπορική χρήδη Для коммерческого использования Ticari amaçlý kullaným için Model name: High-Wall Type English Installation Manual MMK-AP0073H, MMK-AP0073H-C Français Manuel d’installation MMK-AP0093H, MMK-AP0093H-C MMK-AP0123H, MMK-AP0123H-C Installations-handbuch Deutsch MMK-AP0153H, MMK-AP0153H-C Italiano Manuale di installazione...
Installation Manual SMMS High-Wall Type Lea atentamente este Manual de instalación antes de instalar el aire acondicionado. • El presente manual describe el procedimiento de instalación de la unidad interior. • Para la instalación de la unidad exterior, consulte el Manual de instalación que se adjunta con la unidad exterior.
Installation Manual SMMS High-Wall Type ACCESORIOS Accesorios Nombre del componente Cantidad Forma Placa de instalación Control remoto inalámbrico Pila Soporte del control remoto Tornillo para el montaje Ø4 × 25 Tornillo para madera de cabeza plana Ø3,1 × 16 Tornillo Ø4 × 10 Aislante térmico <Otros>...
Installation Manual SMMS High-Wall Type PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que se cumplen todas las normativas locales, nacionales e internacionales. • Lea atentamente estas “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD” antes de proceder a la instalación del aparato. • Las precauciones descritas a continuación incluyen aspectos importantes relativos a la seguridad. Respételas en todo momento.
Página 125
Installation Manual SMMS High-Wall Type • Para recuperar el refrigerante (recogida del refrigerante desde el conducto al compresor), detenga el compresor antes de desconectar el tubo de refrigerante. Si se desconecta dicho tubo con el compresor en funcionamiento y la válvula abierta, el compresor aspira el aire y el ciclo de refrigeración se ve sometido a una presión excesiva, lo que podría provocar la explosión de la unidad y lesiones físicas.
Installation Manual SMMS High-Wall Type SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA • Instale el aparato de aire acondicionado en un lugar resistente que pueda soportar el peso de la unidad. Si no es suficientemente resistente, la unidad puede caer y producir lesiones. PRECAUCIÓN •...
Installation Manual SMMS High-Wall Type Diagrama de instalación de la unidad interior y de la exterior Pasos previos a la instalación del control Enganche remoto inalámbrico Parte posterior izquierda y conductos de la izquierda 1.Retire la cubierta de Placa de la pila.
Installation Manual SMMS High-Wall Type Control remoto inalámbrico • Un lugar en que no haya obstáculos que puedan bloquear la señal procedente de la unidad interior como, por ejemplo, una cortina. • No instale el control remoto en lugares expuestos a la luz directa del sol ni cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, una estufa.
Installation Manual SMMS High-Wall Type CORTE DEL ORIFICIO Y MONTAJE DE LA PLACA DE INSTALACIÓN Corte del orificio Cuando la placa de instalación se monta directamente en la Si instala las tuberías refrigerantes desde la parte pared posterior: 1. Determine la posición del orificio de la 1.
Installation Manual SMMS High-Wall Type INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA Y DEL TUBO DE DESAGÜE Montaje de la tubería y del tubo de desagüe * Aplique aislamiento de calor tanto en la tubería como en el tubo de desagüe de forma segura para que no se produzca condensación en el equipo.
Página 131
Installation Manual SMMS High-Wall Type Forma de retirar la tapa de desagüe Sujete la tapa con unos alicates y tire hacia arriba. Forma de fijar la tapa de desagüe 1) Inserte una llave hexagonal en el centro (diám. 4 mm). 4 mm 2) Introduzca la tapa de desagüe con firmeza.
Página 132
Installation Manual SMMS High-Wall Type ▼ Para la tubería de la parte inferior derecha o izquierda • Después de trazar un surco con un cuchillo o con un punzón alrededor de la pestaña del panel frontal, córtela con unas tenazas o una herramienta similar. Corte ▼...
Installation Manual SMMS High-Wall Type INSTALACIÓN DE LA DRENAJE UNIDAD INTERIOR 1. Coloque el tubo de desagüe inclinado hacia abajo. 1. Pase la tubería a través del orificio de la pared y enganche la unidad interior de la placa de NOTA instalación en los ganchos superiores.
Installation Manual SMMS High-Wall Type CONDUCTOS REFRIGERANTES Conductos de refrigerante Longitud de los conductos y diferencias de altura autorizadas 1. Utilice conductos de cobre con un grosor de 0,8 mm o superior. (En caso de Estos parámetros varían en función de la unidad que el diám.
Installation Manual SMMS High-Wall Type Apriete de la conexión Aislante térmico Coloque el aislamiento térmico de los conductos PRECAUCIÓN por separado de la parte del líquido y la del gas. Debido a que tanto los conductos del gas y del •...
Installation Manual SMMS High-Wall Type OPERACIONES EN EL SISTEMA ELÉCTRICO REQUISITOS ADVERTENCIA • En relación con el cableado de alimentación, 1. Conecte los cables indicados y fíjelos de respete en todo momento la normativa de su forma segura, de modo que las tensiones país.
Installation Manual SMMS High-Wall Type Especificaciones del cableado de alimentación eléctrica y comunicación Los cables de alimentación eléctrica y de comunicación deben adquirirse aparte. En lo que respecta a las especificaciones de la alimentación, consulte la tabla siguiente. Los cables de alimentación eléctrica y de comunicación deben adquirirse aparte.
Installation Manual SMMS High-Wall Type Unidad interior Unidad interior Unidad interior Unidad interior Cableado del control remoto con (Máx. 8 unidades) cable Control remoto Cableado entre unidades del control con cable remoto Cableado de control entre unidades interiores y exteriores NOTA Una unidad exterior interconectada a las unidades interiores se convierte automáticamente un la unidad principal.
Installation Manual SMMS High-Wall Type Cableado del control remoto con cable • Como el cableado del control remoto con cable no tiene polaridad, no supone ningún problema invertir las conexiones a los bloques A y B del terminal de la unidad interior. ▼...
Installation Manual SMMS High-Wall Type Conexión del cableado Bloque de terminales de la fuente de alimentación R(L) S(N) Bloque del terminal Forma de conexión del cableado de la fuente para el cableado del control remoto/ de alimentación y del cableado de control de comunicación.
Página 141
Installation Manual SMMS High-Wall Type Conexión del cableado para la unidad de selección de flujo Forma de conectar el cableado de la unidad de selección de flujo Conecte el cable de la fuente de alimentación y el cable de comunicación proporcionado con la unidad de selección de flujo a la unidad interior.
Installation Manual SMMS High-Wall Type CONTROLES APLICABLES Para que esta función esté disponible, es necesario un control remoto con cable. De hecho, esta función no estará disponible con el control remoto inalámbrico. Modificación de los ajustes de REQUISITOS los controles aplicables •...
Installation Manual SMMS High-Wall Type Cambio del momento de Paso Cada vez que pulsa el botón , cambian los encendido de la señal de filtro números de las unidades interiores del grupo de Según las condiciones de la instalación, puede control de forma cíclica.
Installation Manual SMMS High-Wall Type Ajuste de la dirección del aire 1. Use el conmutador del control remoto, cambie la dirección del aire hacia arriba y hacia abajo la aleta horizontal. 2. Ajuste manualmente la dirección del aire hacia la izquierda o hacia la derecha doblando la rejilla vertical que se encuentra en el puerto de salida.
Installation Manual SMMS High-Wall Type PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Para que esta función esté disponible, es necesario un control remoto con cable. De hecho, esta función no estará disponible con el control remoto inalámbrico. Antes de la prueba de Control remoto con cable funcionamiento 2, 4 •...
Página 146
Installation Manual SMMS High-Wall Type Para el controlador remoto inalámbrico (se realiza una prueba forzado de diferente forma.) REQUISITOS • Para el procedimiento de funcionamiento, consulte las indicaciones del Manual de usuario. • Finalice el funcionamiento de enfriamiento forzado después de un período de tiempo corto porque ejerce una presión excesiva en el aire acondicionado.
Installation Manual SMMS High-Wall Type RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para que esta función esté disponible, es necesario un control remoto con cable. De hecho, esta función no estará disponible con el control remoto inalámbrico. Consulta y comprobación de Paso problemas Cada vez que pulse el botón “TEMP.” utilizado para configurar la temperatura, aparece el Cuando ocurre un problema en el aparato de aire historial de errores guardado en la memoria en...
Installation Manual SMMS High-Wall Type Método de comprobación En el control remoto (control remoto con cable, control remoto central) y la placa de circuito impreso de interfaz de la unidad exterior (I/F), una pantalla LCD (control remoto) o una pantalla de 7 segmentos (en la placa de circuito impreso de la interfaz exterior) muestran indicaciones sobre el funcionamiento.
Página 149
Installation Manual SMMS High-Wall Type Identificaciones de unidades exteriores — secundarias duplicadas Núm. de unidades exteriores que Reducción de núm. de unidades exteriores conectadas reciben correctamente la señal E28 Número de unidad exterior detectado Error en unidad exterior secundaria 01: error IPDU1 02: error IPDU2 03: error IPDU1, 2 04: error IPDU del ventilador...
Varía en función del contenido del error de la unidad en que se Error de unidad de conexión de control produce la alarma de grupo TCC-LINK — — (Aparece L20). Identificaciones de control central duplicadas TCC-LINK: TOSHIBA Carrier Communication Link. – 149 – 29-ES...