Faro Barcelona cebu Manual De Instrucciones

Faro Barcelona cebu Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para cebu:

Enlaces rápidos

cebu
Ref. 33606
loading

Resumen de contenidos para Faro Barcelona cebu

  • Página 1 Ref. 33606...
  • Página 2 • All wiring must be in accordance with national and local electrical codes. If you are tem que ser conectado com o clip marcado com um 2 - cebu...
  • Página 3 Sie es anschließend für evtl. spätere Verwendungen gut auf. • Zur Vermeidung von Risiken und evtl. Personenschäden sollte der Ventilator direkt an der tragenden Struktur der Decke oder des Gebäudes nach Maßgabe der hier ges- chriebenen Anleitungen und unter Verwendung der mitgelieferten Werkzeuge installiert werden. cebu - 3...
  • Página 4 4- Inverzní funkce. 4- Inverzní funkce. VÝSTRAHY kontakt s vodou. 4- Inverzná funkcia. UPOZORNENIA produktu. elektryka. w ruchu. 4 - cebu...
  • Página 5 Prüfen Sie das Polstermaterial, wenn ein Teil fehlen sollte. Nehmen den, bauen Sie den Motor auf einer weichen Unterlage oder auf dem originalen Polstermaterial zusammen. Legen Sie den Ventilator nicht auf die Seite, da dies verursachen kann, dass der Motor aus seinem Gehäuse rutscht. cebu - 3...
  • Página 6 Zet de veiligheidspen en de splitpen vast. Apriete el tornilllo que sugeta el pasador. Draai de schroef die door de veiligheids- SLO Cez kolík pretiahnite svorku. Dotiah- pen gaat goed aan. DEU Entfernen Sie den Sicher- heitsstift. 6 - cebu...
  • Página 7 ENG Reinsert the ball and pin. FRA Remettez la broche en place. ITA Collocare nuovamente il perno. POR Volte a colocar o passador. spät na miesto NDL Setzen Sie den Stift wieder ein. DEU Plaats de veiligheidspen terug cebu - 3...
  • Página 8 PORT montagem das pás. Assegure-se de болтовете са добре затегнати. que os parafusos ficam bem apertados. Pevne dotiahnite NDL plaatsen van de bladen. Controleer jednotlivé skrutky. Skrutky pevne priskru- of de schroeven goed zijn aangedraaid. Controleer of de schroeven goed in het 8 - cebu...
  • Página 9 ITA Asegúrese de que las conexio- nes son correctas. In caso di dubbi, consultare un tecnico. POR Assegure-se de que as li- gações estão correctas. Em caso de dúvida consulte um técnico. NED Controleer of de aansluitingen op met een technicus. cebu - 3...
  • Página 10 DEU plaatsen van de verlichtings- set . CAT munti la base del kit de llum. FRA montage du kit d’éclairage. ITA montare il kit luce. soupravy.. POR montar o kit de iluminação. NED montage der beleuchtungsein- heit. 10 - cebu...
  • Página 11 2- OFF= vypnutie/zapnutie 3- MED – voor gematigde snelheid van de ventilator 4- DIMMER 4- DIMMER = svetlo 5- LOW – voor een lage snelheid van de ventilator 6- CODES 6- KÓDY 7- ON/OFF: beleuchtungseinheit. 7- ON/OFF: svítidla cebu - 3...
  • Página 12: Mantenimiento

    1. A causa del moviment natural del ventilador, algunes connexions podrien deixar-se as this can cause wobble. The fan oscillates vegades a l’any. Assegurar que estiguin ferms. 1. Check the blades are securely fastened to the holders. 2. Check the blade holders are tight on the motor 12 - cebu...
  • Página 13 Se a vibração persistir, retire a tela e instale uma tira de borracha de ¼” na parte mais estreita da tela de vidro, para que cebu - 3...
  • Página 14 Flügel untereinander aus, um das Gewicht erneut zu verteilen und da- Indien de ventilator dan nog schommelt, dan wisselt u best twee aangrenzende bladen om het gewicht te herverdelen en te zorgen voor een vlottere werking. 14 - cebu...
  • Página 15 Ventilátor se nezapne cebu - 3...
  • Página 16 WSKAZÓWKI DOT. WYKRYWANIA USTEREK do skrzynki z silnikiem. 16 - cebu...
  • Página 17 legislación relevante en materia de protección de los consumidores. CATALÀ A. La garantia del present article serà reconeguda per part de Lorefar S.L. sempre B. La responsabilitat de Lorefar S.L. està limitada a la reparació de l’article que tingui zaním. C.
  • Página 18 H. Cette garantie vous attribue certains droits qui peuvent varier en fonction de la Ré- F. Deze garantie dekt niet de defecten, het slecht functioneren of storingen van de ven- tilator die veroorzaakt zijn door een reparatie door personeel dat niet bevoegd is door Lorefar SL, of door het gebruik van niet originele accessoires of reserveonderdelen, Garanties dans la Vente de Biens de Consommation et autres législation éminente en verkeerd gebruik van de ventilator, een onjuiste installatie of iedere andere vorm van...
  • Página 19 ventilátoru). dukte. Evropské unie. POLSKI chybami ventilátora. únie. terka ma charakter techniczny. naprawa lub wymiana danego elementu jest darmowa. consi facidellarbi inc re re obus cam, et ocritea L. Ari publis, vivenatilin dum tam turorum egerem o nessolis Catua nonduct oratuid num te nul hor hor atiam huitam medeperum ortemus soltus movena, nemqua L.
  • Página 20 etrato int. Hi, quam publicaequam fuis. Dum tela dis, tarium, fac optem enatus fortem nos bonsi- mis. An vigita, ures clut ilinatatilin tusquiusqui sedo, utemurnimei sulium inaturs upimur hi, patillesto venihintem ad C. Do, quam ia intum turnihicis consultortua publis verumus et facidem opublistia me fuem int, tum hos, numus, ve, obsedius caecon vit.

Este manual también es adecuado para:

33606