KRESS FM 6955 Instrucciones De Servicio página 10

Fresadora-lijadora a motor
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
Français
Caractéristiques techniques
Puissance absorbée en watts
Puissance fournie en watts
Vitesse à vide t/min.
Fixation de l'outil avec
pince de serrage Ø mm
Ø max. de fraise mm
Avec outils à rainer maxi mm
Poids env. kg
Utilisation
Le moteur de la fraiseuse peut être utilisé de façon univer-
selle comme fraise supérieure dans un support de perçage
ou un tour-alésoir et un banc de fraisage (éventuellement
en relation avec une table de fraisage) pour tous les tra-
vaux de fraisage du bois, de bois revêtu et de matières
plastiques lors de
utilisation des outils de fraisage pres-
l'
crits. Il peut également jouer le rôle de meuleuse portative
et d
entraînement pour des arbres flexibles haute vitesse.
'
Consignes de sécurité et protection contre les acci-
dents
Parcourir entièrement la notice d
la machine en service, suivre les consignes de sécurité
de cette notice, de même que les consignes de sécurité
générales relatives aux outils électriques dispensées
dans la brochure fournie avec la notice.
Attention !
Avant toute intervention sur le moteur, débrancher
la fiche du secteur. Ceci est recommandé surtout
lors du serrage de la fraise ou d'outils quelconques
et pour les travaux d'entretien.
Tenir fermement la pièce à travailler ou la serrer.
Toujours faire avancer la pièce à travailler dans le
sens opposé à la rotation de la fraise (fraisage en
avalant). Ceci est particulièrement important pour
le fraisage sur les chants.
Veiller à ce que les outils des fraisage soient af-
fûtés. Des outils émoussés ne permettent pas
d'exécuter un fraisage impeccable et entraînent
une surcharge inutile du moteur.
Une avance régulière et sans trop appuyer aug-
mente la longévité de la fraise et évite des marques
de brûlure sur le bois et une surcharge du moteur.
Attention ! Ne pas mettre les doigts à proximité de
la fraise !
Avant de poser le moteur de fraisage, s'assurer
qu'il soit arrêté.
Pour éviter une mise en marche par inadvertance,
retirer la fiche du secteur au cours des pauses de
travail prolongées.
La broche ne doit pas être serrée dans l'étau.
Le moteur de fraisage est adapté au fonctionne-
ment vers la gauche. Il ne doit pas être actionné
vers la droite.
Serrer le moteur de fraisage au niveau du collier de
serrage avec une bride ronde sur toute la circon-
férence (collier standard européen). Le serrage
ponctuel abîme le coussinet.
En cas d'utilisation difficile, l'outil doit être serré au
niveau de la broche et de l'écrou de tension à l'aide
de 2 clés à fourche SW 14/22.
Ne pas usiner de matériau contenant de l'amiante !
Les prises situées à l'extérieur doivent être
protégées par des fusibles au moyen d'un disjonc-
teur de protection à courant de défaut (FI).
L'identification de la machine ne doit pas nécessiter
le perçage du carter. La double isolation est
pontée. Utiliser des étiquettes autocollantes.
Toujours guider le câble vers l'arrière de la ma-
chine.
FM 6955
FM 6990 E
550
900
310
495
28 000
8000 - 26 000
8
8
30
30
40
40
1,5
1,6
utilisation avant de mettre
'
Isolation double
Afin de garantir à l'utilisateur la sécurité la plus grande
possible, nos appareils sont fabriqués conformément aux
prescriptions européennes (normes NE). Les machines
équipées d'une double isolation portent toujours le sym-
bole international
. La mise à la terre des machines est
inutile. L'utilisation d'un câble à deux conducteurs est suf-
fisante.
Les machines sont déparasitées conformément à NE 55014.
Mise en service
Contrôler si la tension du secteur concorde avec l'indica-
tion de la plaque signalétique de l'appareil.
1
Serrage des outils
La broche (1) du bloc de fraisage et de ponçage est équi-
pée d'une pince de serrage de précision (2) qui permet le
montage des outils (3). Un blocage de la broche facilite le
montage et le démontage de l'écrou de serrage (4). On
monte l'outil (3) en bloquant la broche du moteur (1) à
l'aide d'une pression sur le poussoir (5). Ensuite, on bloque
l'écrou de serrage (4) à l'aide d'une clé à fourche de
22.mm. Pour le démontage de l'outil (3), il est nécessaire
de bloquer la broche (1) à l'aide du poussoir. Un tour de
clé permet le déblocage de l'écrou (4) et de la pince de
serrage (2) puis, après plusieurs tours de desserrage, on
peut retirer l'outil (3).
Remplacement de la pince de serrage
Un ressort annulaire (6) maintient la pince de serrage (2)
dans l'écrou de serrage (4). Il suffit de tirer fortement pour
sortir la pince de serrage (2) de l'écrou de serrage (4). En-
cliqueter la nouvelle pince de serrage (4) dans l'écrou de
serrage (4) en exerçant une forte pression.
Attention !
Ne jamais bloquer l'écrou de serrage sans monter
d'outil, sinon la pince de serrage pourrait être trop
fortement comprimée et endommagée.
Attention !
Avant la mise en place des outils, débrancher toujours
la machine de la prise du secteur, ou encore retirer le
module de câble de secteur (17) du carter en ac-
tionnant le bouton-poussoir de verrouillage (18).
2
Mise en marche et arrêt de la machine
Pour mettre en marche la machine, tourner la bague du
commutateur (7) dans le sens de la flèche. En fin de
course, le bouton à bascule (8) se verrouille automatique-
ment. En appuyant sur le bord avant (9) du bouton (8) pour
le déverrouiller, cela entraîne le retour automatique de la
bague du commutateur (7) à sa position initiale. La ma-
chine s'arrête.
Réglage de la profondeur de fraisage
Respecter les indications correspondantes figurant dans
les «Instructions de service» de votre support de perçage
ou de votre établi de perçage et fraisage.
3
Protection des yeux
La plaque de fixation (10) pour le capot de protection (11)
se pose entre le moteur de fraisage et le bras du support de
perçage. Enfoncer les 4 anneaux de caoutchouc (Ø 6 x 3)
dans les trous de la plaque de fixation (10) afin de garantir
une bonne fixation. Serrer le moteur de fraisage dans la
pièce de fixation du support de perçage. Visser le capot de
protection (11) sur la plaque de fixation (10) avec les vis à
tête cylindrique (14) en intercalant les rondelles de calage
(12) et les rondelles Grower (13). De chaque côté, le capot
de protection (11) est muni de deux trous lui permettant un
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fm 6990 e

Tabla de contenido