Enlaces rápidos

El incumplimiento de estas instrucciones exime de toda responsabilidad a TRES Grifería.
TRES Grifería décline toute responsabilité en cas d'inobservance de ces instructions.
Bei Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung übernimmt TRES Grifería keinerlei Haftung.
Het niet opvolgen van deze instructies ontslaat TRES Grifería van alle aansprakelijkheid.
L'inadempimento di queste istruzioni esonera TRES Grifería da ogni responsabilità.
Nedodržení pokynů v návodu zbavuje společnost TRES Grifería veškeré zodpovědnosti.
Any failure to follow these instructions releases TRES Grifería from any liability.
Niezastosowanie się do instrukcji zwalnia z wszelkiej odpowiedzialności TRES Grifería.
loading

Resumen de contenidos para TRES TRESTRONIC 20560301

  • Página 1 El incumplimiento de estas instrucciones exime de toda responsabilidad a TRES Grifería. TRES Grifería décline toute responsabilité en cas d’inobservance de ces instructions. Bei Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung übernimmt TRES Grifería keinerlei Haftung. Het niet opvolgen van deze instructies ontslaat TRES Grifería van alle aansprakelijkheid.
  • Página 2 PURGAR INSTALACIÓN • PURGER L’INSTALLATION • WASSER AUS DEN ROHREN ABLASSEN • DE INSTALLATIE ONTLUCHTEN • SPURGARE L’IMPIANTO • NECHTE Z POTRUBÍ VYTÉCT VEŠKEROU VODU • BLEEDING THE EQUIPMENT • ODPROWADZIĆ WODĘ Z INSTALACJI • PURGAR A INSTALAÇÃO • ПРОМЫВКА СИСТЕМЫ VALORES DE CONEXIÓN •...
  • Página 3 COMPONENTES • COMPOSANTS • BAUTEILE • ONDERDELEN • COMPONENTI SOUČÁSTI • COMPONENTS • CZĘŚCI SKŁADOWE • COMPONENTES • КОМПОНЕНТЫ 205.603.01 205.603.02 LA CONEXIÓN DE LA GRIFERÍA DEBE REALIZARSE CON EL CUARTO DE BAÑO ACABADO Las variaciones excesivas en la luminosidad del ambiente pueden producir un mal funcionamiento del producto. LE RACCORDEMENT DE LA ROBINETTERIE DOIT SE FAIRE UNE FOIS LA SALLE DE BAINS TERMINÉE.
  • Página 4: Instalación

    INSTALACIÓN • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATIE • INSTALLAZIONE INSTALACE • INSTALLATION • MONTAŻ • INSTALAÇÃO • УС ТАНОВКА 205.603.01 205.603.02 R.1/2".G R.1/2".G R.1/2".G Ø35...
  • Página 6 205.603.01 205.603.02 205.603.01 205.603.02...
  • Página 7 205.603.01 205.603.02 Input: 230V AC 50Hz 0,2A Output: 6,0V DC 600mA "AA" "AA...
  • Página 8 205.603.01 4x "AA" / LR06 (Allcaline) 2700 - 2900 mAh 1.50V 205.603.02 4x "AA" / LR06 (Allcaline) 2700 - 2900 mAh 1.50V...
  • Página 9: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO • FONCTIONNEMENT • BETRIEBSWEISE • WERKING • FUNZIONAMENTO PROVOZ • OPERATING • DZIAŁANIE • FUNCIONAMENTO • РАБОТА PARO DE SEGURIDAD • ARRÊT DE SÉCURITÉ • SICHERHEITSABSCHALTUNG • VEILIGHEIDSSTOP • SOSTA DI SICUREZZA BEZPEČNOSTNÍ STOP • SECURITY STOP • ODCIĘCIE BEZPIECZEŃSTWA • PARAGEM DE SEGURANÇA • БЕЗОПАСНОСТЬ СТОП Baterías NO incluidas.
  • Página 10 REGULACIÓN DEL RANGO DE DETECCIÓN DEL SENSOR • RÉGLAGE PLAGE DE DÉTECTION DU CAPTEUR • REICHWEITENREGELUNG DES SENSORRADIUSES • DE AFSTELLING VAN HET DETECTIEVELD VAN DE VOELER • REGOLAZIONE DELLO SPAZIO PER L’ATTIVAZIONE DEL SENSORE • NASTAVENÍ ROZSAHU DETEKCE SENZORU •...
  • Página 11: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO • INSTRUC TIONS POUR L’ENTRE TIEN • WAR T U N G S A N L E I T U N G • ONDERH OUDSAAN WI JZING E I S T R U Z I O N I P E R L A MA N U T E N Z I O N E •...
  • Página 12 и обязан сдавать их в приемные пункты для дальнейшей переработки электрического и электронного оборудования. TRES COMERCIAL, SA | C/ Penedès, 16-26 • Zona Industrial, Sector A • 08759 Vallirana Tel. (34) 93 683 40 04 • Fax. (34) 93 683 50 61 • [email protected] • www.tresgriferia.com...

Este manual también es adecuado para:

Trestronic 20560302